Style Shifting and Code Switching.  So far we have looked at variation in different contexts and for different purposes: how speakers draw on different.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Sociolinguistics 7 Acts of identity. The story so far We classify people in terms of general person-types –E.g. Man, Brit, Londoner, Educated We apply.
Advertisements

Whats left of the course (today) 6. Accommodation and sociolinguistic variables 7. Acts of identity 8. Inequality – social and linguistic To be compressed.
CODE/ CODE SWITCHING.
Meeting II Language and Society Siti Mukminatun. Sociolinguistics  Study the relationship between language and society. 1.explaining why we speak differently.
What do Sociolinguists do? 1 “Sociolinguists study the relationship between language and society. They are interested in explaining why we speak differently.
AS English Language Unit 3 Spoken Interaction Conversation Analysis Conversation Theory.
Introduction to Linguistics for lawyers
Style Shifting and Code Shifting
Slide 1 LING – Sociolinguistics – Spring 2011 Style  Style shifting can be thought of as intraspeaker variation  Recent work and attention to.
Language, Society, and Culture
Chapter 20: Natural Language Generation Presented by: Anastasia Gorbunova LING538: Computational Linguistics, Fall 2006 Speech and Language Processing.
ETHNOGRAPHY OF COMMUNICATION As a domain of inquiry, linguistic anthropology starts from the theoretical assumption that words matter and from the empirical.
ETHNOGRAPHY OF COMMUNICATION
Communication Accommodation Theory (CAT) (initial version 1973 by Howard Giles et al.) Presented by Julia Maine.
Objectives know the basic terminology related to the topic of code-switching; be familiar with the techniques used in this sub-field of sociolinguistics;
Topic 3 Language choice and code-switching. Language choice in communities Review: DOMAINS Review: DOMAINS Refer to typical habits of language use in.
Stylistics ENG 551 Lecture 2.
Sociolinguistics.
Communicative Language Teaching
The French Language: identity, diversity and changing environments. Lecture 1 Michaelmas term 2012 Introduction to Language and Identity.
What is discourse analysis?
Language and Gender: English and English Speakers Chapter 7.
Zolkower-SELL 1. 2 By the end of today’s class, you will be able to:  Describe the connection between language, culture and identity.  Articulate the.
Slide 1 LING – Sociolinguistics – Spring 2011 Wardhaugh Ch 1 Discuss calendar, readings.
Multilingual speech communities
WELNS 670: Wellness Research Design Chapter 5: Planning Your Research Design.
Presented by 吳玲姍 Rebecca Wu
THE NATURE OF TEXTS English Language Yo. Lets Refresh So we tend to get caught up in the themes on English Language that we need to remember our basic.
Wolfram & Schilling-Estes Chapter 9
Language and Identity. Identity We all have multiple identities. This is revealed through language use. Agency: the amount of control one has over how.
1 Language and Social Variation. 2 1.Introduction: In the previous lecture, we focused on the variation in language use in different geographical areas.
Chapter Eight Language in Social Contexts
Chapter 6, Language Key Terms. arbitrary nature of language The meanings attached to words in any language are not based on a logical or rational system.
VIII Language and society V. Language and society  1.Language exchange information  maintain social relationship 2 ** The kind of language one chooses.
Chapter 3 Culture and Language. Chapter Outline  Humanity and Language  Five Properties of Language  How Language Works  Language and Culture  Social.
Chapter 7-Verbal The Study of Language: Thinking Dialectically
HYMES (1964) He developed the concept that culture, language and social context are clearly interrelated and strongly rejected the idea of viewing language.
Speech Community / Social Dialects
TEFL METHODOLOGY I COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING.
FIDELITY IN TRANSLATION AND INTERPRETATION PLAN 1.Fidelity as a phenomenon in translation 2.Verbalizing a simple idea 3.Principles of fidelity 3.1. Primary.
Second Language Acquisition Theories (A brief description) Compiled by: Nicole Lefever.
 explain expected stages and patterns of language development as related to first and second language acquisition (critical period hypothesis– Proficiency.
Language Society and Culture. Social Dialects  Varieties of language used by groups defined according to :  - Class  - Education  - Occupation  -
Intercultural Communication Social Psychological Influences.
Sociolinguistics. What is language  language is a means of communicating information between two or more people.
Variations in grammar.  In chapter 6 we look at variation in English and examine the function of variation and its characteristics in relation to Standard.
What is Sociolinguistics? -It is aspects of linguistics applied towards connections between language and society -It is the way.
INTRODUCTION TO THE WIDA FRAMEWORK Presenter Affiliation Date.
King Faisal University جامعة الملك فيصل Deanship of E-Learning and Distance Education عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد [ ] 1 جامعة الملك فيصل عمادة.
Welcome to the flashcards tool for ‘The Study of Language, 5 th edition’, Chapter 19 This is designed as a simple supplementary resource for this textbook,
Language choice in multilingual communities
Monday 29 RABI-11 L3- Sociolinguistics 1.Multilingual Speech Communities: 2.Language choice in multilingual communities (P:19:51)
1 Chapter 2 English in the Repertoire By Barbara Mayor Presentation: Dr. Faisal AL-Qahtani.
Match the phrase to the presenter Controlled Assessment 3: Spoken Language Analysing how speakers adapt for different purposes Using Spoken Language Features.
Style and Register Done By : Razan Alhassoon Nouf Alghofili Sarah Alomar.
King Faisal University جامعة الملك فيصل Deanship of E-Learning and Distance Education عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد [ ] 1 جامعة الملك فيصل عمادة.
Chapter 7 Verbal Intercultural Communication
Chapter 3: The variation problem 2: Intra-speaker variation
STYLE SHIFTING, CODE-SWITCHING Joan Swann
Sociolinguistics Sarah Alshamran.
CHAPTER 5 This chapter introduces students to the study of linguistics. It discusses the basic categories and definitions used to study language, and the.
Communicative Language Teaching
L23B: Sociolinguistics Please Turn off all cellular phones & pagers L23B Website: 11/22/2018.
Style , Context & Register
What do sociolinguists study ?
Language and Social Variation
Communicating and Adapting Language task
Code Switching Sociolinguistics.
Register and Style.
What is sociolinguistics?
Presentation transcript:

Style Shifting and Code Switching

 So far we have looked at variation in different contexts and for different purposes: how speakers draw on different varieties to communicate effect: nationhood, identity, social class and education.

 The way people talk will differ according to several contextual factors: where the speakers are (the situation); who are they with (the audience); what are they speaking about (the topic).  The way people talk will differ according to several linguistic dimensions: pronunciation, grammatical structures, and choice of words.

 Code switching: changing to another language while speaking  Style shifting: changing to another variation of the same language while speaking

 Situation: formal or informal will affect the language used.  Audience:  People vary their accent in relation to who their audience are.  People tend to “converge” towards the speech of their interlocutors to reduce social distance.

 People also diverge (become linguistically less similar) when they want to increase social distance. This theory on the motivations for stylistic variation is known as accommodation theory.

 Sociolinguists conduct research to confirm hypothesis. They collect their data through:  Quantitative research methods: numerical, count up, correlational large scale research, and  Qualitative research methods: interpretive, relatively small scale case studies, longer periods of time.

 Correlational methods: correlate variants and produce indicators for further studying. The danger of correlational studies is set up of pre- determined categories ruling out variation and its purposes and functions (p.130).

 Speakers are not only responding to contextual features as audience, setting, topic, but also indicating through their language use alliances, negotiations, challenges or affirmation.  A researcher needs a certain amount of contextual knowledge to interpret the use of different linguistic features

 1. Identity: (p.311) Le Page argues that the use of code switching or style shifting relates to attempts to identify with or dissociate from a particular group.

 2. In-group regional solidarity: (p.312) Coupland argues that language use is never neutral.  He introduces the notion of the micro- context made up of the situation, audience, topic and highlights creativity in variation;  variation in pronunciation and the meanings attached to it; “voice” taking up complex associations drawn from speaker and contexts.

 3. Neutrality: (p.313) Monica Heller in a study in Quebec argues that code switching is used as a strategy to avoid being associated with one particular group.

 4. Context dependent (p.313) Myers- Scotton argues that people use expected code switching in unmarked situations, and marked code switching in unexpected situations to highlight specific messages.

 5. In-group relations: Labov argues that code switching or style shifting marks categories of “us versing them”

 How does the grammar of English and other languages allow a speaker to switch from one language to another?  Switches follow certain patterns and constraints. (p.318)

M & E languages UG

 Shana Poplack drew on the principle of Universal Grammar UG that views all languages as having the same underlying structures, to argue that switches between languages occur only at equivalent sites where the surface structures of the two languages map into each other.  Switches at equivalent sites would not disturb the syntactic balance of either language.

 p.319, Myers-Scotton identifies two language categories in code switching:  The term Matrix language refers to the language that provides the frame and most language items, and the Embedded language to refer to the language that provides word insertions or the switched items.

 The Matrix Language supplies system morphemes (function words) and  the Embedded Language supplies content morphemes (lexical content words).  EL follows the frames of the ML.

 شفت الفيل  I feel إني شفته  فين الشنطة؟ أهيه  Give me نيها  Take ها  هات لي سي دي  حاضر يا سيدي

 ابغي ا set up ال windows وأ format ال hard وأنزل antivirus و ألغي حساب ال administrator  أبغى أنصب نظام النوافذ وأهيئ القرص الصلب وأنزل مضاد للفيروسات وألغي حساب المستخدم المتحكم  I wan to setup the windows, format the hard disk, download an antivirus and delete the administrator account

 - hello, what’s the good word?  Not much really. Professor is coming  Good mooring professor, how are you?  Fine, thanks, you?  We are fine, thank you.

 I walked to his mosque from afar To Madina that shines like a star His love left in me a scar He's Muhammad Rasool Allah

 Our Lord we must obey And never forget to pray And follow the path way of Muhammad Rasool Allah

 To others we must convey His teaching and portray For if we do then they Will love Rasool Allah