Hanne Smidt, Senior Advisor European University Association.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
The Norwegian preparations for ILLP Else Husa - Norwegian Ministry of Education and Research Sofia October
Advertisements

BOLOGNA PROCESS CARDIFF- 18 MAY BOLOGNA PROCESS CARDIFF 18 MAY 2009 BACKGROUND - ERASMUS SORBONNE DECLARATION 1998 (FRANCE, GERMANY, ITALY, UK)
1 Bologna Shaping the Agenda Bologna today and tomorrow Lesley Wilson Secretary-General, European University Association.
Learning Outcome Based Higher Education: The Scottish Experience Learning outcomes: employability Shelagh Green Deputy Director University of Edinburgh.
Report of Working Session 3 Bologna Conference Fostering student mobility: next steps? Fostering student mobility: next steps? Involving stakeholders for.
The Bologna Process and the Scottish Credit and Qualifications Framework Dr Gillian Mackintosh Head of Registry.
Official BFUG Bologna Seminar ENHANCING EUROPEAN EMPLOYABILITY July 2006 University of Wales Swansea.
TIS International Conference - Internationalisation of Pedagogy and Curriculum in Higher Education: Exploring New Frontiers - 16/17 June 2011 Assessing.
Internationalisation: establishing a collective understanding of the issues Kevin Thomas Northumbria University 22 May 2012.
The Bologna Process: Implementational Issues UNICA Contributions.
Faculty of Health & Social Work Using Credit for Good Curriculum Design Presentation Revisit original objectives Impact of Credit on the Curriculum Who.
Working with Comenius Networks
1 Bologna Process Seminar Friday 12 May The Mobility Challenge Sorbonne Declaration, May 1998 “At both undergraduate and graduate level, students.
Portuguese higher education: a view from the outside Presentation of report, 3 Andrea Blättler February Lisbon.
EU CHALLENGES IN LIFE LONG LEARNING Tiina Lautamo, principal lecturer Health and social studies.
European Higher Education in a Globalised World EUA Convention Graz, May 2003 Frans van Vught University of Twente.
Employability in context of the Bologna Process Gayane Harutyunyan Bologna Secretariat Yerevan, May 2014.
LIFELONG LEARNING PROGRAMME & FORTHCOMING PROGRAMME.
ISDRIM Sustainability outcomes, problems, new organization at university and faculty levels, future of international cooperation.
Bologna and the Third Cycle Anthony J Vickers UK Bologna Expert.
© Arthur Mettinger Rectors‘ Conference: How can UNICA help to create joint Masters? Why should UNICA universities create joint Master programs?
Students mobility A main goal of Bologna process.
Janet Williams, Peter Nelson, Sheffield Hallam University SWIPE : Cross-national curriculum development for globalised praxis.
ELearning and institutional development: Positioning the University of Vienna in the European Higher Education Area Arthur Mettinger Vice Rector Educational.
The challenges of implementation: The world out there EUA Leadership Seminar Lausanne, June 2006 Arthur Mettinger.
| Mobility in Europe – The Austrian Experience | Gerhard Volz | 26/06/ Mobility in Europe – The Austrian Experience with.
What’s driving the need for flexible curricula? How are our learners changing and what are their needs/expectations for flexible curricula? QAA Enhancement.
Internationalisation of VET at policy and practice level Case Finland
USING NEW TECHNOLOGIES IN STUDENT-CENTRED LEARNING STRATEGIES Trif Letiţia¹ Lector doctor, Universitatea 1 Decembrie 1918, Alba – Iulia, România,
Lifelong Learning Programme within the European Union AIM 2008 Janerik Lundquist.
European Language Learning for Life-Long Learning: Issues in Cyprus Victoria Kalogerou Cyprus Academic Research Institute 66, Metochiou str. Nicosia, Cyprus.
International College and Its Market Prof CHEN Linhan, Dean International College, Guangdong University of Foreign Studies.
Internationalisation at Home and Abroad: Lessons learned from the EUA Council for Doctoral Education Dr Thomas Ekman Jørgensen EDAMBA Annual Meeting 2009.
International Aspects of the European Research Agenda Lesley Wilson EUA Secretary General Monash University 15 November 2007.
Education and Culture Main initiatives and events 2013 Multilingualism.
Aldona Kowalczyk-Rębiś Agnieszka Kowalska
WELCOME!. Foreign Language as a tool of internalization of Higher Education.
The Bologna Process and the European Higher Education Area Ensuring Worldwide Competitiveness of Master’s and PhD Programmes at European Universities of.
TEMPUS AND BOLOGNA PROCESS IN BIH TEMPUS AND BOLOGNA PROCESS IN BIH BERGEN – LONDON PHASE Tempus Information Day, Sarajevo, June 7, 2006.
With the support of the Lifelong Learning Programme of the European Union1 Simon Sweeney University of York, UK Bologna Expert Presentation at University.
13 May 2006Mellange Workshop Vienna1 MeLLANGE Multilingual eLearning for Language Engineering
Multilinguismo The Multilingualism policy of the European Commission Challenges and perspectives Teresa Condeço Berlin, 16 February 2008.
The Finnish-Russian Cross-Border University CBU ® Two countries Nine universities Six study fields Liisa Tahvanainen CBU.
Internationalizing the Undergraduate Psychology Curriculum Anna Laura Comunian University of Padua, Italy.
Dublin, 22 February 2011 I.EU Higher Education Policy and The Bologna Process II.ECTS and DS Labels 2011 Ruard Wallis de Vries European Commission Directorate.
European Higher Education in Flux – challenges for the next decade - Lesley Wilson Secretary General, EUA EAIR, Vilnius, 24 August 2009.
Defining and Managing Internationalisation in Higher Education Institutions.
SWIPE Conference, Sheffield UK, September 2006 SOCIAL WORK IN A CROSSNATIONAL CONTEXT INTERNATIONALISING THE PRACTICE LEARNING CURRICULUM FOR SOCIAL WORKERS.
Amaretpitak Rm., CL, Suvarnabhumi Campus Topic:Topic: Boosting “Internationalization” in Student Affairs June 8, 2015.
Royal Ministry of Education and Research UNESCO/OECD WORK ON GUIDELINES FOR QUALITY PROVISION Jan S. Levy, Norwegian Ministry of Education.
THE 4 DIMENSIONS OF QUALITY IN THE ERASMUS EXPERIENCE
Assoc. Prof. Piniti Ratananuku, Ph.D. Assoc. Prof. Piniti Ratananuku, Ph.D. Inspector General Office of Permanent Secretary Ministry of education.
Political Issues and Social Policy in the E.U. Professor John Wilton Lecture 6 Education and training policy.
STRENGTHENING OF INTERNATIONALISATION IN B&H HIGHER EDUCATION / STINT FMON’s competencies, organization, role in the project, expectations from the project.
2007. Faculty of Education ► Staff 300 (incl.100 in Teacher training school) ► 20 professorships ► 80 lecturers ► 9 senior assistants ► 12 assistants.
Internationalisation at the University of Niš FUSE Kick-off meeting 30 th -31 st January 2014 Vesna Lopičić, Vice-Rector for International Relations.
European Higher Education Area: focus from structures to better learning Head of Higher Education Unit Helka Kekäläinen, PhD.
Bologna Process - objectives and achievements Ms. Sirpa Moitus, FINEEC Mr. Kauko Hämäläinen Baku, 29 September 2015.
Content and Language Integrated Learning: the implications for college teachers and students Linda Weinberg and Suzy Esquenazi Cohen The English Studies.
1| | The International Classroom; safe and open? Franka van den Hende Project manager International Classroom Policy advisor in internationalization.
Internationalisation is Requisite for the Innovative Development of Applied Technology-Oriented Education Ciarán O’Leary Dublin Institute of Technology.
UNIVERSITY OF NIŠ Perceptions on the current state of internationalization at institutional level Prof. dr Zoran S. Nikolić, Vice-Rector KICK-OFF MEETING.
Anabela Mesquita – CICE – ISCAP / IPP Olimpio castilho – ISCAP / IPP
The International Classroom; safe and open?
Diane Bell Maurice Cuypers
CeLCS Developing language studies for students in all
1.
Internationalisation of the Curriculum
Training on joint doctoral studies
Doctoral Education in Europe: An Introduction
Presentation transcript:

Hanne Smidt, Senior Advisor European University Association

Foreign language training as part of the Bologna Process and the development internationalisation

Presentation outline Foreign language acquisition part of internationalisation Different types of internationalisation requires different language training Language training as part of a university’s strategic plan

Foreign language acquisition an integral part of internationalization ”The motivations for internationalization include commercial advantage, knowledge and language acquisition, enhancing the curriculum with international content, and many others. Specific initiatives such as branch campuses, cross-border collaborative arrange-ments, programs for international students, establishing English-medium programs and degrees, and others have been put into place as part of internationalization.” From: The Internationalization of Higher Education: Motivations and Realities by Philip G. Altbach and Jane Knight in Journal of Studies in International Education, 2007

Internationalisation - an area of rapid expansion International activities of universities dramatically expanded in volume, scope, and complexity during the past two decades. Activities range from traditional study-abroad programs, allowing students to learn about other cultures, to providing access to higher education in countries where local institutions cannot meet the demand. Other activities stress upgrading the international perspectives and skills of students, enhancing foreign language programs, and providing cross- cultural understanding. Most research areas have an international dimension – spill over effect for doctoral education

In Europe – over the past decades largely due to: ERASMUS, the LLLP, other EC HE mobility enhancing programmes and research frameworks (Horizon2020) Bologna Process, the Modernisation Agenda and Europe and the focus on enhancing the international competitiveness of HE and promoting the mobility of staff and students The development has had two faces: one that provides possibilities through cooperation – or competition - with international HE and one that provides an international experience to students ”at home”

Both strands needs… Foreign language training of staff and students – English has become the universal language, but not exclusively so Foreign culture ”training” understanding the complexities of intercultural communication

Internationalisation of individuals versus institutional internationalisation The student improves his or her language skills through degree, extra curricular courses, e-learning or by studies abroad HE supports internationalisation through creating institutional agreements for exchange, cross-border degrees, joint/double degrees or providing - typically in English – degrees that are internationally competitive – using the Bologna tools Internationalising the curricula and the home campus = ”internationalisation at home”

Foreign language training, because? Knowledge economy and society Globalisation Cross-border movement Differences in challenges between English speaking countries and non-English speaking countries Differences in size and geopolitical reality Enhancing mobility, internationalisation and globalisation Inter-cultural understanding

Foreign language provision As part of the curricula and defined in learning outcomes Cross-border education with curricula and LO Study abroad – part of degree requirement As a extra-curricula service to all students = Visible in the Diploma Supplement

Development of foreign language support to enhance the EHEA - and: Academic mobility Employability of staff and students Lifelong language learning By developing a HE language policy both for the language specialist degrees and interdisciplinary appraoch of teaching students in other fields

More specifically Academic mobility within the European Higher Education Area (EHEA) calls for a potentially wide range of communicative skills which arise out of the various tasks which students, academics, and administrative staff may have to perform in a foreign language: ”Gaining access to specialised material in another language. This is currently most necessary with respect to written information sources (frequently in English). With the increase in distance learning,MOOCs, joint/doubledegree programmes, and the mobility of both students and teaching staff, however, the understanding of lectures, note taking, and participating in seminars in a foreign language are likely to assume increasing importance. Participating in mobility programmes. This includes the needs arising out of participation in the specifically academic side of such programmes, but also settling-in and general social skills, so that participants can live a rounded professional and social life during their periods of study or teaching in another country. The professional communication skills required of academic staff, such as participating in conferences, making academic presentations, preparing reports, and writing articles. Participation in international projects, by both academic and administrative / managerial staff. Socialisation skills to facilitate semi-professional exchanges and networking.” (Tudor, 2005)

Integral part of an institutional strategy

Lund University Strategic Plan Language a key component in an institutional internationalisation strategy: ”An important task is developing the international learning environment and strengthening the international per- spectives in education. We shall give our students the opportunity to develop global awareness and an interest in international affairs. Students, teaching staff and researchers from other parts of the world are an important part of this. We shall also increase recruitment of domestic students to our international Master’s programmes. The University shall support the integration of international and domestic students in the local learning environment. In particular, we need to work to recruit students from countries outside Europe in order to achieve diversity among the students that better reflects the diversity of the world. An important cornerstone for internationalisation is a high level of language skills, especially in English. The ability of teaching and administrative staff to teach and provide service in English is key and we shall work to strengthen that ability.”

Open Questions Different perceptions depending on having a major or minor language as mother tongue Intercultural communication – is English the lingua franca or should it be a multi-cultural approach? How can the Bologna tools and common language/teminology support transparency, transferability and understanding?

Further reading The Internationalization of Higher Education: Motivations and Realities by Philip G. Altbach and Jane Knight in Journal of Studies in International Education, 2007 The challenge of the Bologna Process for Higher Education Language Teaching in Europe by Ian TUDOR, 2005 Council of Europe Language Framework