Integration of students with migrant or minority background in mainstream education The Baltic case prepared by Liesma Ose, in cooperation with Eve Mägi.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Research in linguistic situation, Estonia Keit Kiissel Tallinn University of Technology Estonia.
Advertisements

Roma Education Fund/REF Romski obrazovni fond
Child Protection Units
Monitoring Discrimination in Education Aleksandar Baucal OSI ESP & University of Belgrade International Conference The Right to Education for Every Child:
Starting Early and Fostering Inclusion: From theory to genuine effective practices- the case of Roma from Romania Magda Matache Romani CRISS International.
1 Providing robust data to support evidence based policies for child friendly justice.
Integration Strategy Silver Pramann.
Working with Comenius Networks
PLURILINGUAL EDUCATION IN EUROPE Promotion of plurilingual education as a value and competence. Plurilingualism: the ability to use several languages for.
The SWOT Analysis of VET
Karolis Žibas Centre of Ethnic Studies
Centres to support the integration of foreigners In Czech republic Short presentation by Zdeněk Horváth.
THE FINNISH NATIONAL BOARD OF EDUCATION Councellor of Education
Can a Defectologist Support Inclusive Education?
Comenius PRIME Meeting in Lublin 28th – 31st January 2015.
Languages of schooling and the right to plurilingual and intercultural education Council of Europe, 8 – 10 June 2009 Curriculum for Norwegian as a second.
The Salamanca Statement
Review on Migrant Education Austria First of all … thanks to Deborah, Claire and Christian for the excellent and comprehensive Country Note! Review raised.
MIPEX: Labour market mobility and migrant education policies in the EU.
Teacher Education for Inclusion: Ireland TE4I Project.
LLS - why? Paradox of Estonian education – the very best results, but nobody is happy! Delegations to learn about the Estonian experience Strategy – there.
European Language Learning for Life-Long Learning: Issues in Cyprus Victoria Kalogerou Cyprus Academic Research Institute 66, Metochiou str. Nicosia, Cyprus.
Education of language and culture groups in Espoo
Integration of the Roma in VET Agnes Roman, ETUCE Sesimbra 10 March, 2012.
National Experts on the Education of Migrants OECD, Paris Breda Naughton Department of Education and Science 13/14 October.
Aldona Kowalczyk-Rębiś Agnieszka Kowalska
Comenius Partnership -. Education in Poland is compulsory for all children until the age of 18. There are 13 categories of disabilities that exist in.
VYTAUTAS MAGNUS UNIVERSITY Centre for Vocational Education and Reserach THE VOCATIONAL EDUCATION AND TRAINING SYSTEM IN LITHUANIA Vidmantas Tūtlys 12 November,
Kanaalweg HG Utrecht Tel. 030 – Website: FORUM Institute for Multicultural Development PAOO.
Migration and Remigration: Role of Education Liesma Ose, Deputy Director, Department of Policy Initiatives and Development, Ministry of Education and Science,
Virginia Wangare Greiner Virginia wangare Greiner
 ESL program is one that “provides instruction in the English language and other courses of study using teaching techniques for acquiring English, and...
N° EAC/23/2010 Study on educational support for newly arrived migrant children SIRIUS Stakeholder meeting 13 September, Brussels Hanna Siarova, PPMI.
The Role of Women in International Projects on Education Dr. Izabella Petriashvili, Associate Professor Institute of Pedagogy, Faculty of Humanities Tbilisi.
Security, Democracy & Cities Security, Democracy & Cities Democracy,
Latvian NGDO Platform Success and problems in advocacy and policy dialogue of the Platform/country during 2005 The main issues for advocacy and policy.
Prepared by Grażyna Zarzycka University of Łódź SWOT ANALYSIS OF COUNSELLING METHODS IN POLAND ON THE RIGHT TRACK, 2011.
Steps to end segregation of Romani children in Slovakia’s schools High Level Event on the Structural Funds contribution to Roma integration in Slovakia.
Multilinguismo The Multilingualism policy of the European Commission Challenges and perspectives Teresa Condeço Berlin, 16 February 2008.
NCATE Standard 3: Field Experiences & Clinical Practice Monica Y. Minor, NCATE Jeri A. Carroll, BOE Chair Professor, Wichita State University.
Exchange of Best Practices on the Integration of Third Country Nationals June Brussels Organized by SCIENTIFIC SOCIETY FOR SΟCIAL COHESION & DEVELOPMENT.
Teachers and the Quality Imperative for EFA International Task Force on Teachers for EFA 6-7 July 2010 Amman, Jordan.
Equal opportunities for women in the political life Romanian Society for Lifelong Learning.
Eurodiaconia seminar on volunteering AGM,19 June - 21 June 2008 Vienna.
UNIT 2 EDUCATION IN MULTILINGUAL SOCIETY POLICY FOR DEVELOPING SECOND AND THIRD LANGUAGES AS MEDIA FOR LEARNING.
DG Education et Culture Socrates - Comenius 1 Europe and education School education.
THE ROMA EDUCATION FUND. Can you believe it! Approximately 80% of Roma children in Romania do not attend preschool. While enrollment in primary education.
Workshop on Sharing Experience & Lesson Learnt Non-Formal Education Development 27 July 2010 Thalat Vientiane Laos PDR.
“BLACK OR WHITE?” SEMINAR BUDAPEST, 9-11 FEBRUARY 2009 Michael Fähndrich Y.E.S. Forum / BAG EJSA.
Monitoring and Evaluation of Roma projects and policies, Brussels, 30/11/2010 Evaluating the European Social Fund support to Roma inclusion: processes,
Estonian Integration Strategy 2008–2013 Implementation Plan for 2011–2013 Anne-Ly Reimaa Undersecretary September 16th, 2011.
Equal Education in Practice!. 2 Kunnskapsdepartementet Aims for this introduction: Background information on immigrant children in Norway, integration.
Laws and Policies on Children with Disabilities in the Republic of Macedonia Education, Social Protection and Health Care Lidija Krstevska Dojcinovska,
1 Kätlin Saaliste Counsellor to Minister for Population and Ethnic Affairs The implementation of the Framework Convention for the Protection.
The role of teacher in implementing inclusive education and the initial and continuing teacher education for supporting it. Pirjo Koivula Counselor of.
Integration Through Education. 1. To Integrate - by Segregating? - National minorities living in Hungary have the right to found and to run educational.
1 Migrants in the EU: education and training issues Maria Pia Sorvillo European Commission, Directorate General Education and Culture UNECE-Eurostat Work.
Diverse Teachers and Diverse Learners in Iceland Hanna Ragnarsdóttir and Hafdís Guðjónsdóttir School of Education, University of Iceland 1 ESRC Seminar.
Role of Communities in Inclusive Education: The Case of Roma Communities Alexandre Marc Roma Education Fund.
Education of Roma children in Latvia Deniss Kretalovs Secretariat of the Special Assignment Minister for Social Integration European Anti-Discrimination.
MULTI-CULTURAL EDUCATION IN THE MURMANSK REGION: PROBLEMS AND PERSPECTIVES Alexandra Burtseva, PhD in Pedagogy, Murmansk State Humanities University.
Policies and practices for the preparation of teachers in Bosnia and Herzegovina for inclusive education ______________________________________________________________.
Learning Together to Live Diversity:
Eurydice overview of education policy developments in Europe following the Paris Declaration of 17 March 2015 Sogol Noorani Education and Youth Policy.
Irina Maslo, University of Latvia
Regional Conference: Embracing Diversity through Education Tirana, 6-7 November 2013 Nada Jakir Head of Division for Minorities and Students with.
Rights of Migrants in a Multicultural Society
Upskilling Pathways New Opportunities for Adults Detlef Eckert, Director: Skills, DG Employment, Social Affairs and Inclusion.
MINORITY RIGHTS IN EDUCATION
European policy cooperation on the education of
Presentation transcript:

Integration of students with migrant or minority background in mainstream education The Baltic case prepared by Liesma Ose, in cooperation with Eve Mägi and Hanna Siarowa EUROPEAN COMMISSION Education and Culture DG Directorate-General

Content Brief overview on education for ethnic minorities and migrants in The Baltics Does education integrates or segregates? Criteria and indicators. Current policies in Estonia, Lithuania, Latvia Conclusions Discussion and policy implications

Methodology for Criteria development European Indicators for Immigrant integration. Migrant Policy Group, Muizhnieks, N. (ed.) How Integrated is Latvian Society? An Audit Cohler, C., SIRIUS WP1. Policy implementation analysis by national educational agents and other stakeholders. Comparative report.European Forum for Migration studies, Institute at the University of Bamberg, Study on educational support for newly arrived migrant children by Public Policy and Management Institute. Publications Office of the European Union, 2013.

Overview: Estonia Minority education system since 1990s, still dual school system -Russian and Estonian schools. Estonian language is being thought as a subject, or using bilingual education techniques, mainly submersion or recently introduced CLIL. In 2011/12 26% of the total number of students were with miniority background. Estonia has a relatively small number of new immigrant students (136 in 2009, 171 in 2012/2013 ).

Overview: Lithuania In 2011/ schools with Lithuanian as the main language, 55 schools – Polish language of instruction, 36 – with Russian, 1 – with Belarusian (1 Jew and 1 German) and 42 schools with different languages (mixed schools) of students were accessing the education in Lithuanian (almost up to 93 %), of students – in Russian, 12895– in Polish and 181 students were in Belarusian school. Small population of foreign residents; majority from Russia, Belarus and Ukraine, small number of Chinese, Vietnamese, Korean, other nationalities. 70% of immigrant children attend ethnic minority or bilingual schools. Major target groups that might need additional support: immigrant students per se who are coming from both EU and third countries; children belonging to national minorities; returning immigrants – persons with Lithuanian citizenship or ethnic Lithuanians.

Overview: Latvia Multiethnic composition of Latvia ( having ~ 41 % of non – Latvian population – Russians, Ukrainians, Poles etc.) influenced the development of bilingual education ( 1999 in basic education; since 2004 in secondary education) in order to ensure knowledge of Latvian among all the ethnic groups. The principal element that distinguishes the Latvian system is the provision of mother tongue instruction in 8 languages ( Russian, Ukrainian, Polish, Roma etc.) both in primary and secondary (including upper secondary) schools with proportion of instruction 60% in Latvian, 40% in minority language. Small number of migrant students: In 2012 there were 546 children from foreign background studying in Latvian schools out of which 140 children are from Russia, 26 from the USA, 10 from Thailand, 10 from Korea, and 2 from Venezuela and 1 from China.

Criteria for Migrant integration in mainstream education (based on Muizhnieks, 2010, MPG, 2013, NAMS, 2013) Equal rights in Education (nondiscrimination, recognition) Contact with majority representatives ( intercultural contacts) Participation, involvement, shared responsibility, influence on public affairs Is there any targeted measures for cultural adapt ation implemented? Is there any support measures for both official language learning and mother toungue of migrant students in force? What is the ethnic and social make-up of students at various levels of education? Do mainstream and minority schools have any contact? To what extent do schools teach intercultural competence? Do parents with migrant background participate in school affairs? Are minority/migrant NGO s, teachers’ professional networks involved in school work? Is quality of schools having minority and migrant students the same as in mainstream schools? Is quality early education and care ensured for migrant children? How serious a problem in schools is violence based on ethnicity, language or other grounds? Does consultative mechanisms, representing migrants and minorities, established and working in education policy exist?

Criteria +Indicators Equal rights in Education (nondiscrimination, recognition) Contact with majority representatives ( intercultural contacts) Participation, involvement, shared responsibility, influence on public affairs Targeted measures for cultural adaptation Existance and proportion of ethnicly mixed schools Parental involvement Support in official language learning Cooperation between mainstream and minority schools Teachers with minority/migrant background in schools Language support for mother tongue Intercultural training /citizenship education for students Consultative boards of migrant/minority stake holders at MoE Quality early education and care Intercultural competencies of teachers Quality education for all, regardless ethnic composition in school Mechanisms against bullying and ethnicity based violence in schools

Estonia. Equal rights in Education. Inclusion vs Segregation Quality differencies between Russian ( where majority of migrant students are enrolled) and Estonian schools; Estonian general education system enables to study in various languages; Growing ability to support all students with various languages and migrant background.; Targeted measures: Different mother tongue from Estonian can be considered as an educational special need (The Basic Schools and Upper Secondary Schools Act of 1997).

Estonia. Equal rights in Education. Inclusion vs Segregation ( cont.) Intensive Estonian language learning support; Individual guidance and customised exams in Estonian. Assistant teachers, support services (e.g. school psychologist, social pedagogue ) on the ground of an extra funding for schools, having migrant students; Common Estonian language kindergartens for all students (with special assistant teachers for children with other mother tongue ) is considered as the best early integration practice.

Estonia. Intercultural contacts. Could be better... Ground for contacts: Etnically mixed kindergartens, schools. Russian or Russian – Estonian bicultural students form ~ 26%. Diversity, tolerance education in general curriculum, still issues with implementation due to unsufficient teacher training on intercultural competence. Teacher training model does not include a systematic preparation for working with migrant students.

Estonia.Lack of representation =Lack in Participation Small number of and scattered population/communities of migrants; Schools have strategies on pupils’ integration; Strategies of parental involvement are underdeveloped in connection of low awareness of interculturality among school staff; Still there are minority education activists, some coping with mainstream policies, and some are opposing.

Lithuania. Equal rights in Education. Inclusion vs Segregation Lithuania guarantees national minorities the right to have schooling in their native languages. Immigrant children immediately integrated in mainstream schooling. National minority schools receive extra 20% of funding for supporting minority and 30% for supporting immigrant students Every child with legal residence status in Lithuania has right to attend state kindergarten. Migrant children are mostly taught in mainstream schools, Russian and Polish speaking migrants in mainstream minority schools.

Lithuania. Equal rights in Education. Inclusion vs Segregation Curriculum provides flexibility for meeting immigrant needs; Individualized support in learning and cultural adaptation, assistant teachers, culturally sensitive counselling is being developed; Mother tongue is taught in minority schools - although not each language is represented; Continuous instruction of Lithuanian as a second language up to 10 th grade included; Integration class can be organised in every school if there are more than 5 migrants.

Lithuania. Intercultural contacts. Could be better... No national level approach to diversity in school; Monitoring and analysis of immigrant situation is underdeveloped; Teachers are not always prepared to meet the needs of immigrant students; No structured training in intercultural and bilingual teaching; No universal teacher training for intercultural skills, still intercultural training for teachers on the local basis; No incidences for discrimination against migrant students in school.

Lithuania. Developing representation enforces participation. No migrant and foreign trained teachers in Lithuanian schools, only in minority schools, where students are taught by teachers representing the same minority (mostly) in a bilingual way. Developing partnerships between immigrant communities and schools; Parental involvement on the local basis.

Latvia. Equal rights in Education? First steps made Every school age child is entitled for free schooling; Higher education is not free: 3rd country nationals have to pay higher fees; No consistent policy on education on migrants (because of rates of immigrants being low); Schools are not prepared for students from other countries than Russian-speaking countries; No extra funding for schools integrating migrant students --> extra time and resources cannot be covered;

Latvia. Equal rights in Education? First steps made ( cont.) Minority schools with bilingual education have same quality as mainstream schools; Bilingual education models in minority schools, where majority of migrant pupils are enrolled, ensure both sufficient knowledge of official language, as well as mother toungue support ( 8 languages, but there is no support for Chinese, Farsi, Dari, Hindi, Arabic etc.); Good teaching aids, esp. for Latvian teaching with emphasis on cultural adaptation: still implementation is not sufficient.

Latvia. Intercultural contacts No government policy in the field of diversity management in school No disaggregated data collection on the ground of ethnicity and mobilitu, centralized data collection on SES and native language; Intercultural training for teachers not part of a general policy, only in EU-funded projects. State and non state actors (NGO Education support center) offers in - service teachers variety of state recognized professional fulfillment courses on intercultural competence building Since 1999, regular Cooperation between mainstream and minority schools;

Latvia. Intercultural contacts ( cont.) Intercultural training for teachers on the local basis. Projects enhancing intercultural competences for teachers: high rate of participation. Need for Bilingual education and intercultural education: consistent and general approach, making teachers participate in in-service courses Good teaching aids, esp. for Latvian teaching with emphasis on cultural adaptation: still implementation is not sufficient.

Latvia. Lack of representation = Lack in Participation Information materials for parents about education system, official language learning; Parental inclusion on local basis, by schools having representative number of migrant pupils ( big cities, Riga, Daugavpils); No strong migrant education rights advocacy NGOs, some functions performed by public policy institute Providus; On national level – Advisory Board on Third country nationals integration, with no decison making power.

Conclusions Equal rights? Strict and ineffective immigration policies. The lack of conceptual framework and transparent mechanisms in identification of target groups. Common national curricula -multiple languages of instruction. Bilingual education = bicultural or multicultural school routine. Minority/migrant students’ needs sensitive policies in Estonia and Lithuania, lack of such in Latvia. Targeted measures are rather scarce and incidental.

Conclusions Intercultural contact Teacher training model (both pre - and in - service) does not include a systematic preparation for working with migrant students. Cooperation projects among schools with diverse languages of instruction on national and international ground are common practice.

Conclusions Participation All three Baltic States in their education policies are aiming at parental involvement, school - community relationships, but current lack of understanding of diversity and lack of tolerance among socially shared values, plus having deficit of culturally competent school staff prevents from quality implementation of those policies.

Policy implications Equal opportunities Improving data collection system, especially in Latvia Targeted measures 1) Providing individual, state financed support; 2) Hiring specialized staff to support teachers in their work with migrant students; 3) Improving teacher’s preparation and knowledge to work with children that need additional language support.

Policy implications Intercultural contact Inclusion of intercultural education into curriculum; To bring more multicultural component into both teacher pre- and in-service training which is convenient to achieve in cooperation with universities who provide teacher training; To produce and guide the usage of various support materials related to migrant education; Positioning of interculturalism as a necessary component of organizational culture of any education institution.

Policy implications Participation Operational strategies and vision for migrant education may be a role of local government Increase in parental involvement:principle of shared responsibility with student’s parents

Selected bibliography Estonia. Nestor, M., Mägi, E. (2013). The National Focus Group Report: Estonia. Praxis Center for Policy Studies, Tallinn, Estonia. Mägi, E., Nestor, M. Students with different mother tongue and cultural backgrounds in Estonian schools: attention, awareness and support at school level, Praxis Center for Policy Studies, Lithuania. Siarova Hanna. SIRIUS WP 1 – Country review policy implementation analysis/Lithuania, 2012, Public Policy and Management institute Latvia. Osis, J. National Round Table report, SIRIUS, Global Development Institute, M. Golubeva, Education Reforms and Access to Education: Reform Monitoring Report (in Latvian) Izglītības reformas un izglītības pieejamība.

Thank you for attention! For questions and comments: