Language as a Marker of Cultural Identity for TCKs Mode of Pronunciation as an Adaptive Strategy.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
PRESENTER: DATE: LOCATION: DURATION: 60 MINUTES Second Language Acquisition and Second Language Learning.
Advertisements

Evaluating the online questionnaire
Help! They Don’t Speak English:
Language and the mind Prof. R. Hickey SS 2006 Types of Bilingual Acquisition in Childhood Sabine Rubach Hauptstudium LN.
DIVERSE YOUTH WELCOMING DIVERSE CULTURES AND GENERATIONS to the Cowichan 2008 North American Indigenous Games.
Third Culture Kids: growing up in different cultures Dr. Elisabeth Stern emPower 2012.
Chapter 1 Understanding Yourself
Understanding Racism and Prejudice
Cultural language- Korean
Language Maintenance and Shift
Title: Identity and Ethnicity Starter: Share your homework with the person next to you (the 2 qs) then discuss these questions: -What were the TWO sources.
Ethnicity and Social Networks
Times Are A Changing Strategies for Transitions and Moving Jen Hammonds and Nick Hunt.
Maria Klimentyeva, Moscow State Linguistic University.
1 STELLAR: Strategies for English Language Learning and Reading A Parent’s Guide to A new English Language Curriculum for Primary Schools in Singapore.
Academic English Seminar Skills “An Introduction to EAP – Academic Skills in English” Lesson 1.
International Business
Building Effective Interpersonal Relationships
Third Culture Kids By Mr. Jordi Blanco.  Barack Obama is a Multiracial Third Culture Kid born in Honolulu, Hawaii and grew up in Indonesia and Chicago.
Chapter 3 Social Dialectology ‘us’ vs. ‘them’. Funny…?
The Human Rights and our responsibilities. Checking the homework. Work in pairs. Read and ask your partner if he/she agrees or disagrees with it. Decide.
On not speaking Chinese Chinese Indonesian Case Study COMM 397i.
Discover Yourself Chapter One Coach Thompson Chapter One Coach Thompson.
1.5.2 Acculturation OBJECTIVES You will understand:
Oracy O 6.1 Understand the main points and simple opinions in a spoken story, song or passage listen attentively, re-tell and discuss the main ideas agree.
-Who I Am- Heather Badger. Let’s look deeper into what makes me, me! Where am I from? – I was born into a family with loving parents and five siblings.
1 Language and Social Variation. 2 1.Introduction: In the previous lecture, we focused on the variation in language use in different geographical areas.
Guiding Children’s Social Development OBJECTIVES I will be able to…. Analyze some aspects of social development from toddler to school-age Explore the.
Quotes from our community. Building a Culture of Peace and Belonging...
Get to know: YOURSELF!!!. Extrovert  Extraversion (E) I like getting my energy from active involvement in events and having a lot of different activities.
Chapter One What is language? What is it we know about language?
CBC News Poll on Discrimination November Methodology This report presents the findings of an online survey conducted among 1,500 Canadian adults.
Bringing it all together: Strategies students apply when synthesizing information Ilse Born-Lechleitner Centre for Business Languages and Intercultural.
RESPECTING CLIENT & STAFF DIVERSITY. Culture is:  Provides rules for dealing with universal events.  Provides strength & stability  Continual change.
Camille Catlett FPG Child Development Institute May 4, 2012 Easton, PA Making Inclusion Work for ALL Young Children.
I can use colons correctly. I can use my knowledge of denotation of words. I can demonstrate comprehension of text. I can differentiate between tone and.
MONDAY TO FRIDAY 9AM TO 5 PM 123 WEST MAIN STREET NEW YORK, NY MONDAY TO FRIDAY 9AM TO 5 PM 123 WEST MAIN STREET NEW YORK, NY.
Learning Goals: To self reflect about different learning styles (Multiple Intelligences) and acknowledge and learn to monitor level of anxiety. (questionnaire)
课时分配 课时板块结合范例 Period 1 Introduction + Reading and Speaking Period 2 Vocabulary +Grammar + Function Period 3 Vocabulary and Listening + Everyday English.
Introduction- 1. Reading (3m) Read the quotations and tell whether you agree or disagree. A We have really everything in common with America nowadays,
Goal :Communicative Competence
WELCOME WORLD TRAVELERS Creating a Multi- cultural Classroom!
HAVE EDUCATION WILL TRAVEL Educating Children in New Places.
What is Sociolinguistics? -It is aspects of linguistics applied towards connections between language and society -It is the way.
Individual Learning Assessment Carrie Adams. What were some of the most significant or surprising things you learned in the seconded half of our course?
CULTURAL AND LINGUISTIC HERITAGE Exploring and sharing rich resources within our students.
The Changing World of English. A Language Story Kachru (1985): - If the spread of English continues at the current rate, by the year 2000 its non-native.
Practice in Previous Lectures Before starting please today I need all of you evaluate me and the course: Let’s Go to lab 12 now: questionnaire.blogspot.com.
Современные подходы к обучению письменной речи и написанию эссе на примере федерального курса ENJOY ENGLISH Биболетовой М. З.
I DENTITY AND EAL P UPILS Who am I?. C HILD OF OUR T IME – I DENTITY C RISIS.
Section B Period One. pronounce increase partner speed v. 发音 v. 增加;增长 n. 搭档;同伴 n. 速度 Words Review.
We stop at: L4 when do we switch from L to H(formal)? (P:40) Now: Practice 2:(L5: Language Maintenance and shift P(52- 73)
L1-INFLUENCED PRONUNCIATION: IDENTITY & DISCRIMINATION Ruth Williams Sandanona 2016.
Review Vocabulary Camp To play Sometimes Aunt Baby Brother Father Grandfather Grandmother Mother Sister relatives Step Total, to add up Twins Uncle Big,
as soon as possible at any rate brother
Match the phrase to the presenter Controlled Assessment 3: Spoken Language Analysing how speakers adapt for different purposes Using Spoken Language Features.
Unit 1 Unit 1 let’s try to speak English as much as possible let’s try to speak English as much as possible.
Men’s Talk and Women’s Talk in the United States A Marriage is often not easy. Maybe a man and a woman love or like each other, but they argue. They get.
Cross Cultural Interview Project
Bridging the Gap in Education with Language Accommodation
Blood at War: Layali Alsadah Dr. Silvia Von Kluge, Faculty Mentor
WRITE THIS INTO YOUR NOTEBOOK!
Bellwork September 5, 2017 With a partner, define culture using six words exactly. Write your six word definition on the top of your notes.
NEEDS ANALYSIS.
The Family Life Cycle.
Sociolinguistics Sarah Alshamran.
3.7 Lesbian, Gay and Bisexual (LGB) equality
Homework Two 10 minute conversations
3.7 Lesbian, Gay and Bisexual (LGB) equality
MANAGING TRANSITIONS Dr. Anna Muscetta.
Presentation transcript:

Language as a Marker of Cultural Identity for TCKs Mode of Pronunciation as an Adaptive Strategy

Schema Building Please reflect on these questions for a few minutes Where am I from? How do I know? Where is my home? Who am I? How can I find out? What language do I speak when I’m home? What is my Mother Tongue? Have I consciously made a choice to adapt my language to any larger cultural group?

Definitions to Know Third Culture Kid a person who has spent a significant part of his or her developmental years outside the parents’ culture. The TCK builds relationships to all of the cultures, while not having full ownership in any. Although elements from each culture are assimilated into the TCK’s life experience, the sense of belonging is in relationship to others of similar background.

Cultural Markers Events or facets of our society that illustrate or reveal cultural or societal norms, and shifts in those norms, e.g.: cell phones, Phish heads

You may have a shared geographic cultural marker with a person from your home culture, but the TCK relies on language as a cultural marker.

Code Switching

Un/Conscious Code Switching “My initial desire to adopt a fully American or British accent was a result of wanting to fit fully with specific groups of people. My experimentation of accents might even have stemmed from my subconscious search for an identity. I still have the tendency to change accents according to the environment and people, but I now do it less out of an anxiety about my identity and more for the sake of communication.” (Justin Lau, Singapore)

Two Terms From Different Schools Mode of Pronunciation A blending of two linguistic terms Adaptive Strategy An anthropological term

Adaptive Strategies The expression adaptive strategies is used by anthropologist Yehudi Cohen to describe a society's system of economic production. Cohen argued that the most important reason for similarities between two (or more) unrelated societies is their possession of a similar adaptive strategy.

Mode of Pronunciation A Patterned Arrangement A Patterned Arrangement Diatonic Tones Diatonic Tones Manner, Fashion, or Stylistic Approach to the Way Language is Spoken Manner, Fashion, or Stylistic Approach to the Way Language is Spoken

A Working Hypothesis The Cultural Marginal uses blended accent as Mode of Pronunciation as part of an Adaptive Strategy that is part of an un/conscious choice to use language as a cultural marker to adapt to others’ cultures

Please Enjoy the Show! Welcome to My Life Start at minute :33 Start at minute :33 …a lovely stop-motion film and a young woman’s cultural liminal experience, caught between three linguistic worlds. Multilingualism in TCK Starts at 3:40 …remember that these students have never lived in the USA. The video is shot at Georgetown in D.C.

What Accent Are YOU? “Have you ever stopped in the middle of a conversation to think consciously about what accent you’re speaking in? To check if you’re pronouncing things ‘correctly’? I have. A lot.”

Blended Accent International students relate to each other through identifying with each other’s language and eventually settle on a culture that is typified by their education. This can be spotted in their telltale “international school accent” (Blended Accent). International school accents give their students a sense of belonging and a root in an otherwise culturally disparate environment.

Blended Accents of Cultural Marginals “After a summer holiday spent in our respective motherlands, my friends and I would be quick to laugh at one another for our lingering “home” accents, creating supposedly funny slips in pronunciation for a few days before switching back into our default school accents. Growing up in Hong Kong, this oral duality was par for the course, and widely understood by my friends, teachers, and everyone around me. Everyone had their own accent, but everyone had an accent, and that brought us together, allowing us to find sameness in our differences.” (Aneri Shah, India)

Group Discussion Please Discuss These Questions with Your Peers

Choose a Question to Discuss To what extent do you believe it is possible for groups of people to retain their cultural identity when they are removed from their homeland and /or they lose the use of their mother tongue? Have you had any personal experience of negative attitudes towards non-native Englishes, whether directly or as an observer? Do you agree or disagree that it is essential to retain one’s own cultural identity in order to become a “self-confident” member of a larger cultural group? How do you see language being linked to one’s cultural and ethnic identity? What happens to a person who has been torn from either their Mother Tongue or their cultural community?

Cheers! Thank you for your time Thank you for your time If you would like this presentation, reference, and links to videos, etc. please me at: If you would like this presentation, reference, and links to videos, etc. please me at: Terima Kasi Banyak. Terima Kasi Banyak.