L’arte del gelato Flavors and how to order
I gusti (“GOO-stee) -Flavors Alla frutta (fruit) –Senza latte; solo frutta e zucchero - Without milk; only fruit and sugar Alla crema (Cream) –Latte, uova, zucchero, gusto –Milk, egg, sugar, and flavor decoded.html
Gelato di alta qualità (high quality) How do we know if it’s good? –Not all homemade gelato is the same. Sometimes “homemade” means they actually come from a pre-made mix that is put together in the store. Things to look for: –Produzione propria (Our own production) –Nostra produzione –Prodizione artigianale (artisanal)
Il menù Un cono (“coh-no”) –Piccolo (“PEE-coh-low”) –medio(“MEH-dee-oh”) –grande (“GRAHN-day”) Una coppa (“KOH-pah”) –Piccola, media, grande Panna (“PAHN-nah”) o no? –Whipped cream?
Come ordinare (How to Order) 1. Pay first and get your scotrino “scohn-TREE-no” 2.Browse flavors (see first slide). If you are overwhelmed or undecided, you could say: -Non sono pronto (male) /pronta (female). “Nohn so-no prone-toe/prone-tah” (I’m not ready) - Un attimo. “Oon AHT-tee-moh” (One moment) - Posso assaggiare ______? “POHS-so ahs-ah-JAR-ay__?” (Can I try…?) They will give you a sample! 3.Order The server will say something like “Prego” (PRAY-go) or “Dimmi” (DEE-mee)..which basically means, What would you like? Go ahead and get those cups and cones! *Don’t forget to say please (per favore – “pear fah-VOR- eh”) and thank you (grazie – “GRAH-tsee-eh”)
Commesso: Dimmi. Tu: Un attimo, per favore………….. Commesso: Prego. Tu: Posso assaggiare la nocciola? Commesso: Certo (Certainly). Tu: Un cono con due gusti, per favore. (Give the scontrino) Commesso: Quali gusti? Tu: Cioccolato e caffé. Commesso: Con panna? Tu: Senza(without) panna, grazie. Commesso: Ecco (Here it is). Tu: Grazie, arrivederci. Commesso: Prego. Arrivederci. Sample Dialog