{ Remote Interpreting RI may be used in place of on-site interpreting whenever the quality of interpretation will not be compromised. Due process requires.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Title VI of the Civil Rights Act of 1964 Discrimination Environmental Justice Limited English Proficiency Fiscal Year
Advertisements

Common intranet system V-SAT In Nepal Annex 9. ESTABLISHMENT PROCESS.
Independent Work Time I.W.T
Making the Best Record Sponsored by the National Court Reporters Foundation Sponsored by the National Court Reporters Foundation Sponsored by the National.
Courtroom Modernization: In-Court Technology
Limited-English Proficiency Pines Behavioral Health.
© 2000 DSS Disabled Student Services of Jacksonville State University Presents:
3.4 B4: Establishing and maintaining consistent standards of classroom behavior How does establishing and maintaining consistent standards of classroom.
Communication Methods
EVALUATION OF DISPUTE RESOLUTION METHODS. Strengths of Mediation  Strengths 1) Mediation is often less expensive. Mediation avoids the costs of a trial,
BELMONT UNIVERSITY AMERICAN INN OF COURT SEPTEMBER 9, 2014 PRESENTED BY KRISANN HODGES DEPUTY CHIEF DISCIPLINARY COUNSEL - LITIGATION BOARD OF PROFESSIONAL.
Language Access Responsibilities
Civil Rights Act Office for Civil Rights (OCR). What Laws Does OCR Enforce? “No person shall on the ground of race, color or national origin, be denied.
CHARLOTTESVILLE POLICE DEPARTMENT GENERAL ORDER LIMITED ENGLISH PROFICIENCY POLICY: It is the policy of the Charlottesville Police Department to take reasonable.
A specialized accrediting agency for English language programs and institutions Accreditation Presentation ABLA conference 2012.
Video Remote Interpreting “Finding the Best Fit” Douglas Newton, CSC, SC: L.
Effective Communication & the ADA Candice Alder- Director of Technical Assistance.
Internet Collaboration Tools: VoIP Spencer S. Eccles Health Sciences Library University of Utah Health Sciences Center.
By Janea Tate  Skype is a software application that allows users to make voice calls over the Internet. Calls to other users within the Skype service.
The Americans with Disabilities Act (ADA) By: Kristen Baker, Christine Bartelt and Fay Chuang.
Workshop:137 Mainstreaming the disability perspective for an inclusive society Foundation Real-Time Text Taskforce Arnoud van Wijk Director Real-Time Text.
USING THE LEGAL SYSTEM Commerce Stage 5 Core Part 2.1 Part 3.
CAMPUT 2015 Energy Regulation Course Donald Gordon Conference Centre Queen's University, Kingston, Ontario Role of Tribunal Staff, Interveners and Independent.
Working with Interpreters
Free Powerpoint TemplatesFree Powerpoint Templates Video Remote Interpreting August 3, 2015.
Oral Communication The description of the oral communication task indicates two priorities – the development of basic research skills and the communication.
Guardianship for children deprived of parental care A handbook to reinforce guardianship systems to cater for the specific needs of child victims of trafficking.
In the 21 st Century Classroom Source:
By Bob Bass Allison, Bass & Associates, LLP
Questions and Responses: New Joint Title III Guidance U.S. Department of Education and U.S. Department of Justice Jointly Released: January 7, 2015 Office.
Interpreter Training Lewisville Independent School District Department of Special Education.
PERSONAL & PUBLIC COMMUNICATIONS. Miscellaneous Terminology PDA ~ Personal Digital Assistant Examples? GPS ~ Global Positioning System Where do you see.
Working with Clients Who Have Limited English Proficiency (LEP)
Bilingual Students and the Law n Title VI of the Civil Rights Act of 1964 n Title VII of the Elementary and Secondary Education Act - The Bilingual Education.
Independent Counsel Engagement & Tasking Description (Sarbanes-Oxley Act) C RITELLI L AW, PC Iowa/New York/London.
IMPACTS ON THE LIBRARY What do we have to do? What are the AODA requirements?
Effective Interpreter Use. Interpreter Use Training Goals: –Improved health care delivery to low proficiency English (LEP) patients and families –Improved.
1 Improving Access to Services for Persons with Limited English Proficiency Naomi M. Barry-Pérez Civil Rights Center U.S. Department of Labor.
BY SHANICE ALLEN & MELANIE LEWIS WHAT IS VOIP YOU MAY ASK? VOIP means Voice Over Internet Protocol. VOIP is a communications protocol that allows for.
International Telecommunication Union Geneva, 2 November 2009 Relay Communication Assistants and Video Interpreters: Role, Ethics and Confidentiality Judith.
Voice over Internet Protocol (VoIP)
CIO Council Presentation Non-Strategic IV-C Workgroup September 21, 2009.
OPEN MEETINGS ACT General Provisions Article, Sections through 3-501, Annotated Code of Maryland 1.
LIT Search Final Conference Antwerp, 9th and 10th November 2015 Interpreting needs from a judge’s perspective Marc Wenske High Court of Hamburg.
Unit 2.2 The use of language assistants UN Peacekeeping PDT Standards, Specialized Training Material for Military Experts on Mission 1 st Edition 2009.
ERWC Module RACIAL PROFILING.
Trends and Successes in Improving Access to Justice Dr. Pim Albers Special advisor.
HIPAA Privacy Rule Implementation Status Report Richard M. Campanelli, J.D. Director, Office for Civil Rights Before the The Tenth National HIPAA Summit.
What Does Next Generation Mean to Me?. Background NG911 is an Internet Protocol (IP)-based system that allows digital information (e.g., voice,
A Resource Guide for Parents. play&list=UUF0pa3nE3aZAfBMT8pqM5PA&playnext=1
GLOBAL LEARNING Cross-Cultural Awareness Caroline Power.
Impact of Social Media on the Business of the Courts: Twitter, Facebook et al Stephen Bindman On Behalf of the Canadian Centre for Court Technology Social.
IDEA The Individuals with Disabilities Education Act.
ABA Language Access Standards Project & the Development of Resources to Better Serve LEP Clients “Laying the Path: Creating National Standards for Language.
SignOn: A Sign Language Interpreting Resource, Inc. Video Remote Interpreting Alyson Boote SignOn, Inc.
Court Interpreter Issues for Clerks of Court May/June 2011.
Workplace Conflict RESOLUTION. Sources of Conflict Conflicts originate from a variety sources and contain many different qualities. Conflicts, therefore,
Limited English Proficiency. Important Terms Language Access: Refers to the rights of Limited English Proficient (LEP) individuals to receive meaningful.
Communication & record keeping. Types of communication VerbalGiving instructions to others, talking to clients, taking messages WrittenConfirmation of.
Video Remote Interpreting in Oregon Courts Ed Alletto CSC, OIC:s/v v/s, SC:L ASL Interpreter II.
Forging Ahead: Language Access Services On Demand
2.7 Communication Methods
What is VoIP? (Voice over internet protocol)
State Justice Institute Language Access Grants
Title III of the No Child Left Behind Act
“Overview of Telephone Interpreting: What you always wanted to know”
Limited Scope Representation
Consumers & Video Remote Interpreting
Video Mediated Legal Proceedings: the past, the present and the future
Presentation transcript:

{ Remote Interpreting RI may be used in place of on-site interpreting whenever the quality of interpretation will not be compromised. Due process requires the courts to ensure LEP litigants are able to fully participate in the proceedings and that LEP individuals are afforded meaningful access. If it is determined that using RI would negatively impact access for any reason, on-site interpreting should always be used instead.* *CLAC Remote Interpreting Guide and Best Practices

Telephone

Specialized Telephone Equipment

Voice Over Internet Protocol (VoIP)

Video Conference Video Remote Interpreting

SKYPE and Other Web-Based Applications

RI May Be Appropriate When: ○ No certified or otherwise qualified interpreter is available in person ○ Proceedings are routine matters expected to last no more than minutes ○ It is more fiscally responsible to use remote interpreting than an on-site interpreter ○ The person in need of an interpreter speaks a language of limited diffusion ○ A local interpreter discloses a conflict of interest ○ Interpreting assistance is needed outside the courtroom

RI Is Not Appropriate When: ○ A certified or otherwise qualified interpreter is close-by to provide on-site interpreting ○ The proceedings last longer than minutes ○ The proceedings involve many participants or there is more than one language needed ○ Communication is difficult to establish adequately ○ Emotionally charged or contentious testimony is anticipated