Different Words, Different Worlds? The concept of language choice in social work and social care.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
DEVELOPING A METHODOLOGY FOR MS3305 CW2 Some guidance.
Advertisements

Nursing Management of Clients with Stressors that Affect Health Promotion NUR101 Fall 2008 Lecture # 25 K. Burger, MSEd, MSN, RN, CNE PPP By: Sharon Niggemeier.
Foreign Language Immersion Programs Bilingual Education Programs.
Language Contact and Language History Nicole Scott.
{ Weighting: 15% IA – Internal Assessment "Students are required to demonstrate knowledge and understanding of texts studied in parts 1 and 2 and the implications.
Second Language Acquisition
End of Life Care: Advance Care Planning
Psychological Assessment
COMPLEJIDAD DE LAS VIVENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICAS DE LOS JÓVENES DE ORIGEN INMIGRANTE EN CATALUÑA Mireia Trenchs Parera Research project Recercaixa 2010ACUP.
School of Education, Durham University
1. First language First language: It is a person’s Mother tongue or a language acquired first. First language is also known as L1. In a multilingual communities.
Objectives know the basic terminology related to the topic of code-switching; be familiar with the techniques used in this sub-field of sociolinguistics;
Topic 6: Language shift and language death
THEORIES, MODELS, AND FRAMEWORKS
SPECA Regional Workshop on Disability Statistics: Dec 13-15, 2006 Purposes of Disability Statistics Jennifer Madans and Barbara Altman National Center.
Language Maintenance and Shift
In the name of God. Multilingualism By Iman Kadkhodaei.
LANGUAGE SOCIALIZATION SECOND LANGUAGE LEARNING
Units 1 & 2.
Multilingual speech communities
ESL STANDARDS TExES - Texas Examination of Educator Standards NBPT - National Board of Professional Teaching TESOL - Teaching of English to Speakers of.
Nielsen’s Ten Usability Heuristics
Psychodiagnostics An overview.
“The whole is greater than the sum of its parts” Dr Mark Lawton Medical Lead Coventry Rachel Abbott Volunteer and Training Co-ordinator.
CHAPTER 4 QUESTIONS OF VALUES AND ETHICS
Qualifications Update: Care Qualifications Update: Care.
THE NATURE OF TEXTS English Language Yo. Lets Refresh So we tend to get caught up in the themes on English Language that we need to remember our basic.
Wolfram & Schilling-Estes Chapter 9
Language Contact. Part 1 History of the English Language  History of English in 10 minutes History of English in 10 minutes.
Operational Definitions Dr. Elva Cerda Pérez University of Texas /TSC Brownsville.
1 Language and Social Variation. 2 1.Introduction: In the previous lecture, we focused on the variation in language use in different geographical areas.
BI-LITERACY - Learning to be literate in two languages, how important is it? Camberwell Primary School 20 March, 2013 PLURILINGUAL INDIVIDUALS: LANGUAGES,
The nature of Texts: The ins and out of your folio CONTEXT CONTEXT CONTEXT.
PSR Fundamentals: Putting Values into Practice Betty Dahlquist, MSW, CPRP
Introduction to Linguistics Chapter 8: Language and Society
Language and Society II Ethnic dialect An ethnic dialect is a social dialect of a language that is mainly spoken by a less privileged population.
Chapter 3 Key Concepts. additive bilingualism Language learning situation in which learning a second language is not at the expense of development of.
Center for Diversity and Health Equity Blanca Fields Patient Navigator Center for Diversity and Health Equity A Horse of a Different Color: The Role of.
Early Childhood Special Education. Dunst model interest engagement competence mastery.
Class 5 – Feminist Theories Dr. Pemberton. Key Concepts of Feminist Therapy Problems are viewed in a sociopolitical and cultural context The client knows.
 explain expected stages and patterns of language development as related to first and second language acquisition (critical period hypothesis– Proficiency.
Seminar on Endangered Languages
Dwy Iaith, Dau Ddewis? Different Words, Different Worlds? Cysyniad dewis iaith ym maes iaith a gofal cymdeithasol The concept of language choice in social.
Elisabeth Scheller, University of Tromsø Capacity building and revitalization in practice I.
Practice in Previous Lectures Before starting please today I need all of you evaluate me and the course: Let’s Go to lab 12 now: questionnaire.blogspot.com.
Socio Linguistic Monday Quiz 20/5/ /2/2016 Monday Mid Term 27/5/1437 7/3/2016.
We stop at: L4 when do we switch from L to H(formal)? (P:40) Now: Practice 2:(L5: Language Maintenance and shift P(52- 73)
Language choice in multilingual communities
Bilingualism, Code-Switching, Code Mixing, Pidgin, Creole Widhiyanto 1Subject: Topics in Applied Linguistics.
Unit 8: Linguistic and cultural minorities Supporting Polish-speaking pupils in schools in the UK.
Monday 29 RABI-11 L3- Sociolinguistics 1.Multilingual Speech Communities: 2.Language choice in multilingual communities (P:19:51)
Language Choice in Multilingual Communities
CORE 1 : BETTER HEALTH FOR INDIVIDUALS Year 11. FOCUS QUESTION 1 What does health mean to individuals?
Language maintenance and shift
Trilingual Education: National and International Experience Multilingualism: The personal, social and school perspectives Astana, 2016 Elite Olshtain.
Introduction, Definitions and Foundations of Bilingualism in Society
Social aspects of interlanguage
Language in Contact: Multilingual Societies and Discourse
BTEC National HSC L3 Lesson 4.
Emotional and social development in later adulthood (61 & older)
Language and Social Variation
Learning Environment Domain 2.
Language choice in multilingual communities
SOME THEORETICAL NOTIONS OF THE EMPOWERMENT PROCESS
Multiple Linguistic Competencies
Foundations of Bilingual Education and Bilingualism by Colin Baker
Foundations of Bilingual Education and Bilingualism by Colin Baker
UNIT 4 BRAIN, BEHAVIOUR & EXPERIENCE
Code-Switching The particular dialect or language that a person chooses to use on any occasion is a code, a system used for communication between two or.
Social aspects of interlanguage
Presentation transcript:

Different Words, Different Worlds? The concept of language choice in social work and social care

A dual focus The ways in which bilingual individuals use language The dynamic between the minority and majority language in a bilingual society

The holistic view of bilingualism “Bilinguals usually acquire and use their languages for different purposes, in different domains of life, with different people. Different aspects of life normally require different languages.” [Grosjean, 2002]

Using two languages Language Mode Code Switching Accommodation Theory

Bilingualism, Emotion and Mental Health “… in cases of psychological assessment and diagnosis, a bilingual may appear to present him or herself in different ways depending on the language used.” [Altarriba & Morier, 2004]

Language and Experience “… it appears that experiences are often coded in the language in which they occurred and that the appropriate language can be used as a retrieval cue when engaging in dialogue with a bilingual client.” [Altarriba & Morier, 2004]

Language and Society Diglossia Language Shift Language Planning

Language and Power “Language decline and language death always occur in bilingual and multilingual contexts in which a ‘majority’ language - that is, a language with greater political power, privilege and social prestige – comes to replace the range of functions of a ‘minority’ language. The inevitable result is that speakers of the minority language ‘shift’ over time to speaking the majority language.” [May, 2001]

Reversing Language Shift Normalization … “A process during which a language gradually recovers the formal functions it lost and at the same time works its way into those social sectors, within its own territory, where it was not spoken before.” [May, 2001]

Bilingualism and Practice (14 – 21) Does the research have any significance in work with bilingual users in Wales? What are the issues which arise? How to move forward?