Bilingualism Introduction. The Bilingual Child. Bilingualism = Interdisciplinary field n Historical Linguistics n Language Acquisition n Language Contact.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
SLA --- AN Introductory Course Prof
Advertisements

Second Language Acquisition Education 286. Today: Introduction What is the nature of the interdisciplinary field of research (linguistics, psychology,
What is Language Acquisition? The process of attaining a specific variant of human language. The process of learning a native or a second language.
CODE/ CODE SWITCHING.
Knowing More than One Language: The Psycholinguistics of Bilingualism Marina Blekher Department of Linguistics.
Psycholinguistic what is psycholinguistic? 1-pyscholinguistic is the study of the cognitive process of language acquisition and use. 2-The scope of psycholinguistic.
Language and the mind Prof. R. Hickey SS 2006 Types of Bilingual Acquisition in Childhood Sabine Rubach Hauptstudium LN.
INTRALINGUAL HOMOGRAPHS: words with two distinct meanings in one of the bilingual's languages  Fr. voler means both ‘to steal’ and ‘to fly’ (i.e., it.
Interlanguage phonology: Phonological description of what constitute ‘foreign accents’ have been developed. Studies about the reception of such accents.
School of Education, Durham University
Immersion in Canada By: Lisa Keiderling, Janine Pütz Course: English in the United States and Canada Tutor: Prof. Dr. Hickey SS 06.
What is bilingualism? One of the most commonly discussed and debated dis- tinctions drawn in relation to individual bilingualism in the early literature.
Features of SLA In this lecture, we are going to set the main general concluding features of SLA under the question: What are the main features of SLA?
Definitions, Aspects and Types.  Leonard Bloom: Bilingualism means to have “native-like control of two or more languages”.  Haugen: “Bilingualism begins.
Session 6 Diglossia Bilingualism/multilingualism Code-switching
Learning about Literacy: A 30-Year Journey By P
PSY 369: Psycholinguistics Some basic linguistic theory part3.
PSY 369: Psycholinguistics A brief history. Psycholinguistics : A brief history Pre-psycholinguistics: The ancient Greeks: Noticed.
PSY 369: Psycholinguistics
Fundamentals: Linguistic principles
On learning a Language-21 Today Review theories on language learning: Behaviorist psychology (Skinner) Universal Grammar (Chomsky) Monitor Theory (Krashen)
PSY 369: Psycholinguistics Language Acquisition: Bilinugalism.
Language: Form, Meanings and Functions
Growing Up Bilingual. Outline Genesee (1989) –Different approaches to explaining bilingual mixing in children. Au & Glusman (1990) –Mutual exclusivity.
Main Branches of Linguistics
Language Contact: Bilingualism and Code Switching Readings: Johnson Zentella.
METHODS References INTRODUCTION Cummins, J. (1991). Language development and language learning. In L. Malave & G. Duquette (Eds.), Language culture and.
Mind and Brain Presented by: Sarah C. Bradshaw. Contributing Sciences “The fields of neuroscience and cognitive science are helping to satisfy this fundamental.
Second Language Acquisition
1 Second Language Acquisition Introduction Roger Gass, S. M., & Selinker, L. (2008). Second language acquisition: An introductory course (3rd ed.).
Slide 1 LING – Sociolinguistics – Spring 2011 Wardhaugh Ch 1 Discuss calendar, readings.
Lecture 2 What Is Linguistics.
THE BIG PICTURE Basic Assumptions Linguistics is the empirical science that studies language (or linguistic behavior) Linguistics proposes theories (models)
BILINGUALISM.
LANGUAGE AND SOCIETY.
Language Contact. Part 1 History of the English Language  History of English in 10 minutes History of English in 10 minutes.
Simulated Evolution of Language By: Jared Shane I400: Artificial Life as an approach to Artificial Intelligence January 29, 2007.
Ana Medina April 15, Objectives  Learn key concepts and terms about the interdependence theory  Learn about Jim Cummins’ contribution to the language.
Bilingualism Growing up Bilingual. Vancouver, Canada. A multicultural, multilingual city ~ 60% of school children speak English as a L2 Sizable immigrant.
Anthropology 340 LANGUAGE AND CULTURE Course Overview.
Introduction to Linguistics Class # 1. What is Linguistics? Linguistics is NOT: Linguistics is NOT:  learning to speak many languages  evaluating different.
Lecture 1 Lec. Maha Alwasidi. Branches of Linguistics There are two main branches: Theoretical linguistics and applied linguistics Theoretical linguistics.
Definitions & Distinctions
Second Language Acquisition
 explain expected stages and patterns of language development as related to first and second language acquisition (critical period hypothesis– Proficiency.
Bilingualism, Multilingualism and Identity
Interview projects How did your follow-up interview go? ◦ How long was it? ◦ Any new things you learned? ◦ Any new/different techniques you used?
Bilingualism and Second Language Acquisition
Language choice in multilingual communities
Language Diversity and Education Ofelia García Teachers College, Columbia U.
Carlota Pedreño, Ana Penalva, Tamara Ríos y Carmen Rosique.
Three Theories on Bilingualism
1 Chapter 2 English in the Repertoire By Barbara Mayor Presentation: Dr. Faisal AL-Qahtani.
Chapter 10 Language acquisition Language acquisition----refers to the child’s acquisition of his mother tongue, i.e. how the child comes to understand.
Approaches to Teaching and Learning How people learn languages Session 2.
Multilingualism is the act of using, or promoting the use of, multiple languages, either by an individual speaker or by a community.
Languages for Dignity: a pedagogy for success at school
Comparing and contrasting first and second language acquisition
Cognitive Processes in SLL and Bilinguals:
Bilingual Speech Community
Bilingualism. Types of Bilingualism
Ling 122: English as a World Language – 15
What is Language Acquisition?
Psycholinguistics Scope
L23A: Sociology of Language
This Week: the research base in…
Psycholinguistics: The Psychology of Language
The effects of age in SLA
Psycholinguistics Psychology Linguistics Cognitive science
Presentation transcript:

Bilingualism Introduction. The Bilingual Child

Bilingualism = Interdisciplinary field n Historical Linguistics n Language Acquisition n Language Contact n Sociolinguistics n Psychology n Sociology n Education n Public Policy

Definitions n Native-like control of two languages (Bloomfield, 1933) Maximum def. n Bilingualism begins when the speaker of one language can produce complete, meaningful utterances in other language (Haugen, 1953) Developmental def. n First stages of contact between two languages (Diebold, 1964) Minimal def.

Other definitions n Ideal vs partial n Passive bil. n Semi-lingualism Alternate use of two or more languages (Mackey)

Description

Bilingual Brain n Weinrich (1953) n Compound – Fused representation silla=chair silla chair n Coordinate – Separate representation silla chair silla chair n Sub-coordinate or subordinate – silla – chair

Bilingual Acquisition n Gradual Differentiation model (Swain, Volterra & Taeschner) n Mixing Synt. Fusion Separation – L1 (lexicon) L1 (lex. & syntactic system) n L1 + L2 L1 + L2 – (syntactic system) – L2 (lexicon ) L2 (lex. & syntactic – system) n Separate Development Model (Padilla & Lindholm) n L1 L1 n (lexicon) (lex. & syntax) n L2 L2 n (lexicon) (lex.& syntax) n little mixing separation

Bilingual Brain: Neuroanatomical Organization n 3 hypothesis – Left hemisphere dominance for both languages – Weaker left lateralization – Differential lateralization

Storage and organization of languages in the brain n Extended system – One large language stock. – Same neural mechanisms. n Dual System – Two lang. systems represented separately. – Different neural networks underlying each level of language.

Three-store model (Paradis, 1980) n Difference between general conceptual memory and more linguistically specific n One store for each language and a more general conceptual store French English CM

Bilingual Processing n Interaction between both languages – The extent of the interaction depends on proficiency, relationship between the languages’ features, etc. – Context dependence vs. independence, agreement, word order, etc.

Bilingualism and Intelligence n Before 1960s – It is, of course, an advantage for the child to be familiar with two languages: but without doubt the advantage may be, and generally is, purchased too dear. First of all the child in question hardly learns either of the two languages as perfectly as he would have done if he had limited himself to one. It may seem on the surface, as if he talked just like a native, but he does not really command the fine points of the language… Secondly, the brain effort required to master the two languages instead of one certainly diminishes the child’s power of learning other things which might and ought to be learnt. (O. Jespersen, Language: 148, 1922)

Bilingualism and Intelligence n After 1960s – There is, then, an impressive array of evidence accumulating that argues plainly against the common sense notion that becoming bilingual, that is, having two strings to one’s bow or two linguistic systems within one’s brain, naturally divides a person’s cognitive resources and reduces his efficiency of thought. Instead, one can now put forward a very persuasive argument that there is a definite cognitive advantage for bilingual children in the domain of cognitive flexibility. (W.E. Lambert, “The effect of bilingualism on the individual: Cognitive and socio-cultural consequences”, 1977)

Threshold Theory (Cummins, 1987) n Additive. +cognitive effects n Dominant. Neither + nor - cognitive effects. n Semi-lingualism. - cognitive effects.

Bilingualism and Intelligence. Conclusion n Effects of bilingualism can not be reduced to single dimension n Effects of bilingualism can not be evaluated independently from the social circumstances.

Code-switching Definition and types n “The juxtaposition within the same speech exchange of passages of speech belonging to 2 different grammatical systems or subsystems.” (Gumperz (1982) n Borrowing =\= code-swtiching depending on degree of integration of the borrowed term in the base language. n 3 types – Tag-switching – Intersentential – Intrasentential

Pragmatics of Code-switching n Interjection n Direct vs. reported speech n Reiteration n Qualify the message n Specify the addressee n Define or avoid to define the social interaction

The Bilingual Child. Different scenarios n 1) One parent, one language n 2) Non-dominant home language n 3) Non-dominant home language without community support n 4) Double non-dominant home language without community support. n 5) Non-native parents n 6) Mixed languages

Sources n Hakuta, Kenji. Mirror of Language. The debate of Bilingualism. New York: Basic Books, n Lyon, Jean. Becoming Bilingual. Language Acquisition in a Bilingual Community. Clevedon/ Philadelphia/Toronto/Adelaide/ Johannesburg: Multilingual Matters, n Mackey, W. F. Bilingualism as a World Problem/ Le bilinguisme: phenomene mondial. Montreal: Harvest House, n Romaine, Suzanne. Bilingualism. Cambridge, Massachusetts: Basil Blackwell, 1989.