IST-4: Planning for NSBT May 2015 “Translating Biblical Discourse to be Sung”

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Critical Practice in Film and Video Pedagogy
Advertisements

TELPAS Grades 2-12 Holistic Rating Training Spring 2010 Hitchcock ISD.
Science, Technology and Culture Strategy document October 2006.
VSU Pilot Project for Assessment of Prior Learning Federally funded grant to USG for Transition to Teaching VSU was chosen to host the pilot for the system.
Lingua inglese II The discourse of Broadcast news.
UNCAP Uncovering New Chicago Archives Project 3-year Mellon-funded project (Jan Dec 2009) Partners –Library –Faculty –Graduate Students –Local Archive-holding.
Stylistics ENG 551 Lecture 2.
Promoting Literacy through Technology and the Performing Arts By: Caroline Barnes, Gianna Limone, and Wei-Ju Chen.
The Connection…  This week we have looked at poetry outside of studying its traditional rhyme and meter (There is plenty of time for that in University).
Nancy Brattain Rogers Linda Maule Greg Bierly.  The development of collaborative partnerships between education, business, social services, and government.
Bringing Words to Life: Robust Vocabulary Instruction Isabel Beck Margaret G. McKeown Linda Kucan.
B.A. (Hons.) in English Language & Literature Programme Structure Majors60 Units Major Required Courses:27 units (including Honours Project) Major Elective.
Terms, practices, and outcomes. What connections do we make? What about those connections is meaningful?  across courses  through reflection  linked.
PALCON 2010-MVNU Michael G. VanZant. Biblical Theology is the attempt to find the horizon, that place where thought meets action, where ancient text and.
General Education (GE) Assessment College of Arts and Sciences.
Social Text Analysis.
Types of Theological Writing Seminar in Theological Research (Courtesy of Mrs. Sally Shelton )
Communication Degree Program Outcomes
PROFESSIONAL DEVELOPMENT PLAN WORKSHOP. What is the Professional Development Plan? The Professional Development Plan is a directed planning and evaluation.
Vision 2018 Surrey Board of Trade October 2nd, 2013.
UNIT 1 ENGLISH DISCOURSE ANALYSIS (an Introduction)
Unit A1 What is Translation?
What Works in WAC/WID Instruction Wilkes University September 28, 2006 Greg Colomb Department of English University of Virginia Charlottesville VA
A Social Theory of Literacy Barton, D. & Mary Hamilton. Local Literacies. (1998). Routledge.
Lennon: Influencing the Community in Poetry and Song April 2006 by Anita Komae.
ARC 114 ARCHITECTURAL DESIGN I Spring Term ARC 114 ARCHITECTURAL DESIGN I Spring Term INTERNATIONAL BURCH UNIVERSITY DEPARTMENT of.
Ithaca College James J. Whalen Academic Symposium Information Session.
SIG: Podcasting in the Classroom Contributing Group Members: Ana Urian Nick Stanko Jamie Daugherty Jim Ellis Renee Hornby.
C H A P T E R 8 Cultural Dance Chapter ??.
From Theses and Dissertations to ETD: Retrospective Digitization and New Forms of Scholarship Kathryn Loafman, Daniel Alemneh, and Jeremy Berg University.
Maryland Humanities Council Grant Application Information.
Translation Concept, History and Development.
EDLA 627: CONTEMPORARY LITERACIES: ISSUES AND PRACTICES Module 1 Topic 1 An Introduction to Literacy in the 21st Century Professor Kristina Love.
Anthropology 2510A Language, Culture, and Communication Textbook: Nancy Bonvillain Language, culture and Communication: The Meaning of Messages (Fourth.
INTERSEMIOTIC TRANSLATION SEMINAR INTERSEMIOTIC TRANSLATION SEMINAR NIDA INSTITUTE MISANO ITALY March 9-13, 2015 Marlon Winedt.
Transforming Good Ideas into Funded Research:
Use of Literature in Language Teaching
James Maxey, Nida Institute for Biblical Scholarship
The Cultural Turn in Translation Studies
Graduate Projects Meeting February 10, 2017 Agenda
UCSC Ph.D. program in education
USING ACTIVITIES IN MOODLE FOR DEVELOPING THE LANGUAGE SKILL WRITING
Second Collegiate Way International Conference, Canberra
ANTHROPOLOGY AND THE STUDY OF CULTURE
Year 12 Subject Selection – MUSIC INVESTIGATION Units 3&4
Introduction to Computational Thinking
Integrated College English
Information Science &Technology at Mercer University
Wedneday/Thursday September 27/28
Dr. Maureen O’Brien, Ph.D. Duquesne University
Objectives of the Course and Preliminaries
Heidi Johnson The University of Texas at Austin
Racism & Educational Inequality in the Lives of African-American Youth
PAD 520 Competitive Success/snaptutorial.com
ENG 290 Innovative Education- -snaptutorial.com
PAD 520 Education for Service-- snaptutorial.com.
PAD 520 Teaching Effectively-- snaptutorial.com
A Scholastic Way to Tell People What You Think
Learn about Goodling Family Literacy Resources!
What’s with the Attitude? WE Perceptions and Pedagogical Practices
TALIF Research Project – University of Essex BALEAP PIM at Edinburgh
Getting started With Linked Data.
Fall Institute for Academic Deans and Department Chairs
Transforming Good Ideas into Funded Research:
Doing Rhetorical Criticism
The Ethnography of Communication ( EC )
Module B: Close Study of Text
By Karla Erika García Luis
Student Research Conference 2019
Wrt 105: practices of academic writing
Presentation transcript:

IST-4: Planning for NSBT May 2015 “Translating Biblical Discourse to be Sung”

Bible Translation Beyond Print: Training for Translating, Performing and Evaluating Sung Biblical Discourse

Objectives 1.to introduce course participants—and the Bible translation agencies that they represent—to current critical interdisciplinary research of the relationship of music and language, and 2.to recommended “better practices” for bringing that research to bear on contemporary practice and production of Bible translations “beyond print,” i.e., translations designed to be aptly performed in song.

Preparatory Assignment Each participant is strongly encouraged to bring 1.field recordings of at least 2 traditional songs from the receptor language of one Bible translation project, 2.text transcriptions of those recordings (including a vernacular transcription, a word-for-word gloss, and a free translation), and 3.a very brief ethnographic description of the socio-cultural context of that recording.

Monday 1. Lecture (15 min) - Music and Language: Building a Shared Vocabulary Objective: To introduce the semiotic and intersemiotic nature of music and language Preparatory Reading: Feld, Steven and Aaron A. Fox, “Music and Language,” in Annual Review of Anthropology, 23; Austin, Texas: Department of Anthropology, The University of Texas at Austin, p

Monday 2. Lecture (30 min) – Piercean Semiotics of Song Objective: To describe the semiotic and intersemiotic nature of ‘text, tune, and context’ in sung verbal performance. Preparatory Reading: Turino, Thomas, “Signs of Imagination, Identity, and Experience: A Peircean Theory for Music.” Ethnomusicology 43, p

Tuesday 3. Lecture (90 min) – Semiotics of “Poetically Organized Discourse” (“POD”) Objective: To describe the semiotic and intersemiotic nature of ‘Poetically Organized Discourse’ (POD), i.e., “song” Preparatory Reading: Banti, Giorgio and Francesco Gianattasio “Poetry.” In A Companion to Linguistic Anthropology, edited by Alessandro Duranti, Malden, MA: Blackwell Pub., 290– 319.

Wednesday 4. Lecture (90 min) – Translating Biblical Texts to be Sung Objective: to introduce the complementary processes of (1) identifying distinctive features of “poetically organized discourse” (POD) of a receptor language and (2) prescribing the inclusion of some of those features in biblical texts translated to be sung. Preparatory Reading: (1) Fitzgerald, Danny, “Translating Poetically Organized Discourse to be Sung: a Case Study.” Paper presented at the 2011 Bible Translation Conference, Graduate Institute of Applied Linguistics and SIL International, Dallas, TX, October; and (2) Fitzgerald, Danny, “Translating Psalms to be Sung: Encoding the Poetic Line,” Paper presented at the Bible Translation Conference, co-sponsored by the Graduate School of Applied Linguistics, SIL International, and the Nida Institute for Biblical Scholarship, Dallas, Texas, October.

Wednesday 5. Lab (90 min) - Integrating Scripture Enagagement and Translation… in Translation Training and Production: Engaging Translated Scriptures in Song Objective: to propose, discuss, and critique innovative ways to integrate “’Scripture Engagement’ through song” in your agency’s translation training and productions. Preparatory Reading: Fitzgerald, Dan, “Oral Verbal Arts: ‘Transcribe the Verbal Texts of a Recorded Event,’ ‘Make a Preliminary Musico-Poetic Analysis of a Song,’ and ‘Compare the Rhythmic Devices of Three or More Songs’” in Creating Local Arts Together,” by Brian Schrag, edited by James R. Krabill. Pasedena: CA, William Carey Library.

Wednesday 6. Lab (90 min) - Integrating Scripture Enagagement and Translation… in Translation Checking: Checking Scriptures that are Translated to be Sung. Objective: to propose, discuss, and critique innovative ways to integrate “Scripture engagement through song” in your agency’s translation checking. Preparatory Reading: Fitzgerald, Dan and Brian Schrag, “But is it any good? The role of criticism in Christian song composition and performance,” Global Forum on Arts and Christian Faith, Vol 2, No 1,