PRIMENJENA LINGVISTIKA I NASTAVA JEZIKA II 3 rd class.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Building up Corpus of Technical Vocabulary – Strategies and Feasibility Presenters: Dr. Aparna Palle, Preetha Anthony GNITS, HYDERABAD.
Advertisements

Integrating corpus-based vocabulary activities into an academic writing course TESOL 2005, San Antonio, Texas March 30, 2005 John Bunting Georgia State.
Uses of a Corpus “[E]xplore actual patterns of language use”
Corpora in the classroom: Forging new paths Randi Reppen Northern Arizona University ©2010 Randi Reppen.
Recent Developments in Technological Tools for the Purpose of Facilitating SLA.
What is a corpus?* A corpus is defined in terms of  form  purpose The word corpus is used to describe a collection of examples of language collected.
Corpus Linguistics. What is corpus linguistics? Method / Theory in Linguistics Analysis of collections of texts (corpora) Verifying/ Strengthening or.
1/26 Corpus Linguistics. 2/26 Varieties of English Relevance of corpus linguistics to this course –Previously studies of stylistics were largely informal.
Using Corpora in Linguistics Introduction to WordSmith Tools for Beginners Íde O’Sullivan Regional Writing Centre
Data-Driven South Asian Language Learning SALRC Pedagogy Workshop June 8, 2005 J. Scott Payne Penn State University
Word Usage and Vocabulary in context Lecture 8
Corpus Linguistics: session 2 Corpus Linguistics (2): The Tools of the Trade 669o4zt
Presented by Jennifer Robison TexTESOL II March 12, 2010 San Antonio, TX.
1 Vocab Assessment & Corpora and Concordancing Major vocabulary assessment tools Major corpora and concordancers.
Corpus Linguistics What can a corpus tell us ? Levels of information range from simple word lists to catalogues of complex grammatical structures and.
Research methods in corpus linguistics Xiaofei Lu.
Memory Strategy – Using Mental Images
McEnery, T., Xiao, R. and Y.Tono Corpus-based language studies. Routledge. Unit A 2. Representativeness, balance and sampling (pp13-21)
Online Corpora in L2 Writing Class Zawan Al Bulushi Indiana University Bloomington November 15,
What is Corpus Linguistics?
U SING C ORPUS - BASED R ESEARCH FOR L ANGUAGE T EACHING AND L EARNING ENGLISH 510 Hee Sung (Grace) Jun & Kimberly LeVelle.
Translation Studies 8. Research methods in Translation Studies Krisztina Károly, Spring, 2006 Sources: Károly, 2002; Klaudy, 2003.
Representatıvness, balance and samplıng ın a corpus Lınguistıcs.
Researching language with computers Paul Thompson.
PowerConc: An R-gram Based Corpus Analysis Tool Jiajin Xu & Yunlong Jia Beijing Foreign Studies University.
Corpus linguistics and language teaching The next nexus? Doug Biber Northern Arizona University.
ENG 626 CORPUS APPROACHES TO LANGUAGE STUDIES exploring frequencies in texts Bambang Kaswanti Purwo
Chapter 10 Language and Computer English Linguistics: An Introduction.
Tracking Language Development with Learner Corpora Xiaofei Lu CALPER 2010 Summer Workshop July 12, 2010.
Corpora and Concordancers in ESL/EFL Class: Truly Authentic Language for Language Learning. and opening.
Seminar in Applied Corpus Linguistics: Introduction APLNG 597A Xiaofei Lu August 26, 2009.
How Can Corpora Help Me To Be Successful in CO150?
Corpus approaches to discourse
Corpus Linguistics in Research Doctorate in Education University of Warwick 6th November 2008.
Colorado State University
Corpus search What are the most common words in English
Overview of Corpus Linguistics
Using Corpora to Teach Vocabulary Helping Students Help Themselves 1.
Corpus Linguistics MOHAMMAD ALIPOUR ISLAMIC AZAD UNIVERSITY, AHVAZ BRANCH.
Using Corpora in TEFL By Terri Yueh. WhyWhy Work With Corpora? Why  From Vocabulary to Corpus  Choosing a Corpus Choosing a Corpus  Examples of Word.
What is a Corpus? What is not a corpus?  the Web  collection of citations  a text Definition of a corpus “A corpus is a collection of pieces of language.
CORPUS LINGUISTICS 1) A revision of corpus linguistics 2) Language corpora in the ESL/EFL classroom.
Making trouble-free corpus tasks in 10 minutes Jennie Wright.
Use of Concordancers A corpus (plural corpora) – a large collection of texts, written or spoken, stored on a computer. A concordancer – a computer programme.
PRIMENJENA LINGVISTIKA I NASTAVA JEZIKA II 2 nd class.
Corpora and language learning
Collecting Written Data
Corpus Linguistics Anca Dinu February, 2017.
CORPUS LINGUISTICS Corpus linguistics is the study of language as expressed in samples (corpora) or "real world" text. An approach to derive at a set of.
Vocabulary acquisition in language classrooms
Searching corpora.
AntConc is a freeware, multiplatform of application suitable for all types of users

Using Corpora in Linguistics
Computational and Statistical Methods for Corpus Analysis: Overview
ALE161 國際行銷英文簡報技巧 International Marketing Presentation Techniques
Exploring the BNC Corpus
عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد
Introduction to Corpus Linguistics: Exploring Collocation
Topics in Linguistics ENG 331
Introduction to Corpus Linguistics: Dispersion/concordance plots
Corpus Linguistics I ENG 617
Introduction to Corpus Linguistics: Key Word Analysis
Corpora and Concordancers in ESL/EFL Class:
Corpus-Based ELT CEL Symposium Creating Learning Designers
A Brief Intro to Corpus Techniques in ELT Research
Priprema za kolokvijum i
(word formation: follow up)
Using GOLD to Tracking L2 Development
Applied Linguistics Chapter Four: Corpus Linguistics
Presentation transcript:

PRIMENJENA LINGVISTIKA I NASTAVA JEZIKA II 3 rd class

Homework review

Corpus Linguistics What is corpus? What is corpora? A corpus is a large and principled collection of texts stored in electronic format.

How can we define corpus linguistics? The area of study known as ‘corpus linguistics’ has enjoyed much greater popularity, both as a means to explore actual patterns of language use and as a tool for developing materials for classroom language instruction. One of the major contributions of corpus linguistics is in the area of exploring patterns of language use. can provide tremendous insights as to how language use varies in different situations, such as spoken versus written, or formal interactions versus casual conversation.

As a result of these advances, there are typically four features that are seen as characteristic of corpus-based analyses of language: It is empirical, analysing the actual patterns of use in natural texts. It utilizes a large and principled collection of natural texts, known as a ‘corpus’, as the basis for analysis. It makes extensive use of computers for analysis, using both automatic and interactive techniques. It depends on both quantitative and qualitative analytical techniques. (From Biber, Conrad and Reppen, 1998: 4.)

Corpora Existing corpora (British National Corpus (BNC), the Corpus of Contemporary American English (COCA), the Brown Corpus, the Lancaster/Oslo–Bergen (LOB) Corpus and the Helsinki Corpus of English Texts.) However, researchers interested in exploring aspects of language use that are not represented by readily available corpora (for example, research issues relating to a particular register or time period) will need to compile a new corpus.

Corpus Desing and Compilation need to be principled to ensure representativness and balance; Choose a reliable tool for this purpose (MonoConc, WordSmith, Antconc…) e.g. business letters example; collect representative sample; combination of quantative and qualitative techniques; What is the size of a representative corpus? Early-standard size was one million words, but there is no minimum size for a text collection to be considered a corpus.

What can corpus tell us? 1. WORD LIST where se can see the frequency of occurence information (alphabetic or frequency order);

2. CONCORDANCING PACKAGES can provide additional information on about lexical co-occurance patterns;

Concordance packages use: a target word or a phrase needs to be selected; the list of each occurrence of the target word in the context is provided; the displays (on the previous slide) shows the key word in the context (KWIC); the size of the windows and the amount of context can be adjusted; a concordance program can also provide information about the words that tend to occur together in the corpus; Words that commonly occur with or in the vicinity of a target word (that is, with greater probability than random chance) are called ‘collocates’, and the resulting sequences or sets of words are called ‘collocations’.

Corpus analysis and language teaching benefits Through the use of corpus analyses we can discover patterns of use that previously were unnoticed. (e.g. start/begin); We can discover lexical phrases or lexical bundles that occur with a greater than random frequency (e.g. Longman Grammar of Spoken and Written English lists collocations and freuqent three-, four- and five-word lexical bundle patterns by register.) We can use these information in teaching and in material creation; Task: Where do you see this kind of knowledge valuable in ELT practice?

Homework Enter the corpus and type a word in the search box and analyze it in the context. Choose the option KWIC before pressing the search button.

Homework the kind of texts you chose for the analysis (e.g. spoken/written, magazines/interview…; the number hits; grammar words preceding and following; the most frequent context; anything else that you have noticed;

Corpus linguistics – practice p General Service List Academic Word List New Academic Word List

TERMIN VEŽBI PONEDELJKOM Needs Analysis (Savremeni koncept analize potreba) p