Spanish deverbal noun implementation A HPSG & MTT account Oscar García Marchena - University Paris 7 & VirtuOz.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
¡Me gusta!.
Advertisements

In your grammar guides , behind subject pronouns please….
¿Qué te gusta hacer?Gramática 1 Gustar with infinitives Preview Infinitives Gustar Gusta with infinitives Master Teacher Grammar Guys Teen Skits.
The verb gustar me gusta(n)nos gusta(n) te gusta(n)os gusta(n) le gusta(n)les gusta(n) gusta is used if item is singular gustan is used if the item is.
Object Pronouns Me, te, nos.
© 2010 Teachers Discovery The Verb gustar By Jami Sipe.
VERBS WITH A TWIST. BACKWARDS VERBS encantarto be enchanting to (to love) interesarto be interesting to (to be interested in) aburrirto be boring to (to.
Asking Questions: Interrogative Words and Sentences
Más objetos directos NBI. Translation – writing sentences The key to both translating and writing sentences is to go step by step and remember proper.
Los Pronombres Brian Xu.
İMe gusta el verbo gustar!. 1) You use: A mí, A ti, A ella, A Ud., A Juan, A nosotros, A ellos, A Uds. A Juan y Carmen (these emphasize who you are talking.
El complemento directo y el complemento indirecto del verbo en español SPAN (FALL 2010)
Computational language: week 10 Lexical Knowledge Representation concluded Syntax-based computational language Sentence structure: syntax Context free.
BBN-ANG-253 Advanced Syntax Lecture Course Autumn, 2014/15
 Christel Kemke 2007/08 COMP 4060 Natural Language Processing Feature Structures and Unification.
1. There are 3 verbs in this sentence, what do you notice about the form of the verbs that follow gusta? They are not conjugated. 2. What do we call an.
Indirect Object Pronouns. ¿Qué es un OBJETO INDIRECTO? Indirectly receives the action of a verb. Answers the question to whom or for whom? Almost always.
Essential ?s: How do I say ‘it’ and ‘them’ in Spanish, and how do I refer to people who get things?
CHAPTER THE SIMPLE PRESENT 11. THE SIMPLE PRESENT TENSE The tense is used to talk about activities, habits, facts, processes. (+) IN AFFIRMATIVE FORM.
Kakia Chatsiou Modern Greek Grammar fragment Implementation using XLE FLATLANDS GreekGram Reporting on the progress of the implementation.
Apuntes el 17 de octubre GUSTAR ¿Te gusta el español? Do you like Spanish? Sí, me gusta mucho. Yes, I like it a lot.
1 Words and the Lexicon September 10th 2009 Lecture #3.
NLP and Speech Course Review. Morphological Analyzer Lexicon Part-of-Speech (POS) Tagging Grammar Rules Parser thethe – determiner Det NP → Det.
NLP and Speech 2004 Feature Structures Feature Structures and Unification.
Sag et al., Chapter 4 Complex Feature Values 10/7/04 Michael Mulyar.
Cognitive Linguistics Croft & Cruse 10 An overview of construction grammars (part 1, through )
Essential ?s: How do I say ‘it’ and ‘them’ in Spanish, and how do I refer to people who get things?
2.1-1 The verb gustar  To express your likes and dislikes, use the expression (no) me gusta + el/la + [singular noun] or (no) me gustan + los/las + [plural.
Creation of a Russian-English Translation Program Karen Shiells.
March 1, 2009 Dr. Muhammed Al-Mulhem 1 ICS 482 Natural Language Processing INTRODUCTION Muhammed Al-Mulhem March 1, 2009.
Introduction to English Syntax Level 1 Course Ron Kuzar Department of English Language and Literature University of Haifa Chapter 2 Sentences: From Lexicon.
Lecture 12: 22/6/1435 Natural language processing Lecturer/ Kawther Abas 363CS – Artificial Intelligence.
Computational Linguistics Yoad Winter *General overview *Examples: Transducers; Stanford Parser; Google Translate; Word-Sense Disambiguation * Finite State.
“How much context do you need?” An experiment about context size in Interactive Cross-language Question Answering B. Navarro, L. Moreno-Monteagudo, E.
Parsing arithmetic expressions Reading material: These notes and an implementation (see course web page). The best way to prepare [to be a programmer]
Chapter 15 Natural Language Processing (cont)
Machine Translation  Machine translation is of one of the earliest uses of AI  Two approaches:  Traditional approach using grammars, rewrite rules,
Grammar Engineering: What is it good for? Miriam Butt (University of Konstanz) and Martin Forst (NetBase Solutions) Colombo 2014.
Español II y III. Repaso: Gustar ALWAYS use the correct indirect object pronoun (IOP) before gusta – Me gusta, Te gusta, Le gusta, Nos gusta, Os gusta,
TOC : ¿CUÁNTOS AÑOS TIENE(S)?¿TE GUSTA? CCLS: RL.10.4 ‘ DETERMINE THE MEANING OF WORDS AS THEY ARE USED IN PHRASES ACADEMIC VOCABULARY : ADJECTIVE, COPULAR.
1 Introduction to Computational Linguistics Eleni Miltsakaki AUTH Fall 2005-Lecture 4.
Head-driven Phrase Structure Grammar (HPSG)
CSA2050 Introduction to Computational Linguistics Lecture 1 Overview.
Introduction to Dialogue Systems. User Input System Output ?
What you have learned and how you can use it : Grammars and Lexicons Parts I-III.
Rules, Movement, Ambiguity
1 Introduction to Computational Linguistics Eleni Miltsakaki AUTH Fall 2005-Lecture 3.
Infinitives and gustar. * Infinitives tell the meaning of a verb without naming any subject. * Ser – to be * Soy – I am * Eres – you are * Etc…
Understanding Naturally Conveyed Explanations of Device Behavior Michael Oltmans and Randall Davis MIT Artificial Intelligence Lab.
ICS312 Introduction to Compilers Set 23. What is a Compiler? A compiler is software (a program) that translates a high-level programming language to machine.
A Simple English-to-Punjabi Translation System By : Shailendra Singh.
Conjugating the verb Gustar Notes#14  Standard 1.2: Students understand and interpret written and spoken language on a variety of topics  Objective;
A Fully Lexicalized Grammar (for French) based on Meaning-Text Theory Sylvain Kahane Lattice, Université Paris 7 Mexico, February 19-24, 2001.
Essential ?s: How do I refer to people who get things?
10/31/00 1 Introduction to Cognitive Science Linguistics Component Topic: Formal Grammars: Generating and Parsing Lecturer: Dr Bodomo.
On the status of the deep-syntactic structure Sylvain Kahane Lattice, Paris 7 / Paris 10 MTT 2003, ENS 18 juin 2003.
Español Talking about clases.
Hoy es miércoles/jueves, el 26/27 de enero
To like (to be pleasing)
Modular HPSG Vlado Keselj presented by Lijun Hou
LING/C SC/PSYC 438/538 Lecture 21 Sandiway Fong.
30 Points STUDY PAGES and page 73
English Language Development II
Gustar y verbos similares
Principles and Parameters (I)
The 7Cs: A Pedagogical Framework for Grammar Teaching and Learning
Structure of a Lexicon Debasri Chakrabarti 13-May-19.
Artificial Intelligence 2004 Speech & Natural Language Processing
Presentation transcript:

Spanish deverbal noun implementation A HPSG & MTT account Oscar García Marchena - University Paris 7 & VirtuOz

Spanish Grammar implementation in HPSG & MTT: verbless phrases Thesis subject: Improving « understanding capacities » of computers in human-machine dialogue Practical goal:

Dialogue modeling I 2 components: –syntactic & semantic parser « understanding » –knowledge libraries pertinent answers Meaning - Text Theory (MTT) parser: Dependence grammar graph representation for –Syntax (language-particular) –Semantics (metalanguage common to all languages)

Dialogue modeling II Understanding: –The parser transforms users (written) utterances into a semantic graph –The graph generated matches with a graph in memory –This graph is associated with a pertinent output answer. I want to buy a ticket Deep syntactic vs. Semantic representation

que haces ? Taken from the interface MorphOz

Verbless phrases not right parsing Un chollo esta oferta A bargain this offer This offer is a bargain ¿Cuánto el billete? How much the ticket? How much does the ticket cost? Funciona internet pero no el mail internet works but not the mail Internet works but the mail doesnt El pago de mi factura The payment of my bill The payment of my bill

Deverbal nouns No subcategorising nodes no dependance structure BUT : Verb not always recoverable: * Un chollo es esta oferta A bargain is this offer Order constraints: *No el mail pero funciona internet not the mail but internet works

Tests on corpus A: Y a ti ¿qué es lo que más te gusta comer? And you, what do you like to eat the most? B : a mí judías. me, beans ((B: #judías a mí/ a mí me gustan las judías / las judías me gustan a mí) Syntactic constraints !

Starting point: deverbal nouns El pago de mi factura The payment of my bill theme El pago de mi factura al banco The payment of my bill to the bank patient They subcategorise for PPs having the same semantics as the arguments selected by their verbal counterparts: I pay a bill to the bank

Deverbal noun typology 1. Subject nominalisation nouns (traductor, translator) 2. Object nominalisation nouns (invento, invention) 3. Nouns denoting processes / results –3.1. Strict Intransitive nouns (muerte, death) –3.2. Intransitive nouns taking locative complements (salto, jump) 4. Nouns denoting results –4.1. Strict intransitive nouns (gruñido, grumbling) –4.2. Intransitive nouns taking PPs (lucha, fight) –4.3. Transitive nouns (descubrimiento, discovery) 5. Transitive nouns denoting events / processes –5.1. Transitive nouns (construcción, construction) –5.1. Ditransitive nouns (envío, sending) –5.2. Transitive nouns taking locatives (colocación, placing)

HPSG sign structure Head-driven Phrase Structure Grammar

HPSG treatement Lexical rule transforms verbs into nouns conserving their information about subcategorisation & the semantics of their arguments Relationship with light verbs: frame alternations lexical rules Regalar – dar un regalo To offer – give a gift

MTT Similar sign structure Massive use of constraining features Information about lexical semantics & semantic roles as relationships beween words Implementated as PUG: polarised unification grammar Used in industrial applications: human-machine dialogue Meaning-Text Theory

GUP (MTT implementation) EAT

2 syntactic representations, 1 semantics The payment of my bill to the bank I want to pay my bill to the bank

Selected references Abeillé, A., 1993 : Les nouvelles syntaxes: Grammaires dunification et analyse du français. Paris, Armand Colin Editeur. Bender, E., Sag, I. and Wasow, T., 2003 : Syntactic Theory: A formal introduction, Stanford: Stranford, CSLI Publications. Ginzburg, J. & Sag, I, 2000 : Interrogative investigations: the form, meaning, and use of English interrogatives. Stanford, CSLI Publications. Kahane, Sylvain The Meaning-Text Theory. In Dependency and Valency: An International Handbook of Contemporary Research, Berlin: De Gruyter Marimón, M., Seghezzi, N., Bel, N., 2007 An Open-source Lexicon for Spanish, Procedings of Procesamiento del Lenguaje Natural, nº39 (2007), pp Pineda L. & Meza, I., 2000: Una gramática básica del español en HPSG. Mexico Tseng, J., 2004: Une grammaire HPSG / LKB pour le français. Disponible sur