Научно- исследовательская работа « Рождество в Германии и России» Сушкова Виктория Лигинченко Марина Сухов Антон Серебряков Кирилл Руководитель Киселева.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
with Jan Delay’s “Für immer und Dich”
Advertisements

Visualisierung der Funktionsweise des Programms auf S. 9 des Skripts
A question of German
Pronouns. Subject PronounsPossessive Pronoun Direct Object Pronouns Indirect Object Pronouns Imymeto me you (informal) youryouto you hehishim sheher it.
Eine schöne Reise mit Jesus Durch ihr sind wir satt und hungrig In ihr sind wir Fastende Von Woche zu Woche.
Vorbilder in der Bibel Johannes der Täufer. Die Geburt von Johannes Die Geburt von Johannes dem Täufer war ein Wunder. Obwohl seine Eltern sehr alt waren,
Adjective Declension in German
G ERMAN E XCHANGE Q UESTIONS Tom Sinclair. W AS F ÜR EINE S CHULE BESCHST DU ? W HAT KIND OF SCHOOL DO YOU GO TO ? Eine Realschule in Alfeld. A secondary.
WAS LERNEN WIR UND WARUM? What are we learning and why?
Du fehlst mir Ein Rocksong von Fotos Meagan Murray.
Deciphering Case. Nominative = Subject First, look for the subject of the sentence. The subject is usually the very first part of the sentence. The sentence.
Strukturen 2B.1 LEKTION 2B 2B.1-1© 2014 by Vista Higher Learning, Inc. All rights reserved. Prepositions of direction Startblock You learned to use prepositions.
OTTO VON GUERICKE UNIVERSITÄT MAGDEBURG Professorin: apl. Prof. Dr. rer. nat. habil. Heidemarie Bräsel Graphentheorie in der Schule Graphentheorie in der.
Lektion 5. Natur und Umwelt Stunde 2. Im Winter Краснополіна Марина Йосипівна, вчитель німецької мови, Канівської загальноосвітньої школи І-ІІІ ступенів.
“Girls only want boyfriends with great grammar.”.
Lektion 6. Wir feiern Feste Stunde 1. Hurra! Ostern ist wieder da! Краснополіна Марина Йосипівна, вчитель німецької мови, Канівської загальноосвітньої.
Präsentiert: Dialog am Telefon zwischen Mutter und Tochter Irgendeine Ähnlichkeit mit der Wirklichkeit..... ist kein ZUFALL.
2.2 Lektion 2 Zusammen leben STRUKTUREN © and ® 2012 Vista Higher Learning, Inc Prepositions Prepositions connect words and ideas and answer the.
läuft automatisch Was gibt es Schöneres, als eine festlich geschmückte Wohnung!
Lektion 5. Natur und Umwelt Stunde 3. Im Frühling
Helau!!! Автор: Полякова Тетяна Вячеславівна. W ELCHE J AHRESZEITEN SIND DAS ? Автор: Полякова Тетяна Вячеславівна.
Das Internet und die Telefonverbindung in Deutschland.
Wie kann man Papier sparen??? Ich möchte euch erklären wie man Papier sparen oder Recyceln kann damit man die Umwelt schützen kann.
Urgeschichte des Faustball. Geschichte 1111555: Antonio Scanio schrieb die erste genaue Beschreibung des Faustballsportes 111 : Goethe.
 GZD Und Gott sprach zu Abram: Ganz gewiss sollst du wissen, dass deine Nachkom-menschaft Fremdling sein wird in einem Land, das ihnen nicht gehört;
WATER in German thinking Images and ideas frequently used in Germany.
Немецкий язык для вундеркиндов Составил Хмеленок Николай Павлович Городнянский Центр детского и юношеского творчества (Черниговская область)
Fahrer Sebastian Schmitt Rothenbergerweg Wald-Michelbach Tel.:06207/83078 Tel.: 06207/ Sponsorenmappe Familie Mike, Stefanie und Michelle.
Немецкий язык для вундеркиндов Составил Хмеленок Николай Павлович Городнянский Центр детского и юношеского творчества (Черниговская область)
Урок домашнего чтения “Der Riese und sein Garten” Von Oscar Wilde ( ) №1.
Das Thema: „ Wir bereiten uns auf eine Deutschlandreise vor.“
Знаменитые города Германии Урок в 7 классе Учитель МОУ Кулуевской СОШ Фазылова Расифа Юмагужиновна 2011год.
Projekt “Einkäufe in Deutschland? Kein Problem!” Подготовили: ученики 8 класса филиала МБОУ СОШ с.Тербуны в с.Урицкое Кузьмина Екатерина и Кузьмин Данила.
Р АБОТА С ТЕКСТОМ НА УРОКАХ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА В 5-9 КЛАССАХ Преподаватель: Шмидт Надежда Александровна.
Der Staatsaufbau Deutschlands Презентация к уроку немецкого языка по теме «Федеративная Республика Германия» в 9 классе.
 Das Satzgefüge besteht mindestens aus 2 Elementarsätzen – einem Hauptsatz und einem Nebensatz.  Der Nebensatz ist dem Hauptsatz untergeordnet und erfüllt.
Das Thema “Berufswahl” Учитель немецкого языка Сергаринова Р.Р. МОУ «Тимирязевская СОШ»
Die populärsten Berufe Die folgenden (данные) Berufe sind in Deutschland nachgefragt (пользуются спросом) Sagt, welche Vorteile (преимущества) haben die.
Давайте позаботимся сообща о нашей планете Земля! Подготовили проект: Советникова И. Бобошко О. Бобошко О. Sorgen wir gemeinsam für unseren Planeten Erde!
Der Winter Урок закрепления изученного материала. Развитие навыков устной речи. Верещагина Светлана Юрьевна (Учитель иностранного языка, МОУ " СОШ № 82"
Freizeit… Was gibt es da alles! Презентацию подготовила учитель немецкого языка МОУ «ООШ с.Березняки» Бахтарова Ю.Г.
Дополнительные материалы к уроку 17, занятие 72 по теме “Fasching” К учебнику “Alles klar” Радченко О.А. 5 класс: Учеб.для общеобразоват.учреждений.- М.:Дрофа, с.
“Die Strassen der Stadt. Wie sind sie?
Урок немецкого языка в 7 классе «Eine ungewohnliche Schule» ( как дополнительный материал к теме « Школа ») Учитель Колбина Л.П.,2014 год.
Zu Beginn des 20. Jahrhunderts gab es nur in Moskau Deutsche, sie wohnten in verschiedenen Stadtteilen. Von Deutschen wurden Gymnasien, Schulen.
Die Konjuktionen Составила : Ушакова Ольга Юрьевна, учитель немецкого и английского языков МОУ « Лицей № 5» г. Железногорска, Курской области.
Моу Латоновская сош Назарова Т. К. Немецкий язык. 10 класс. Aus deutscher Literatur.
Презентация для проведения урока немецкого языка в 6 классе по теме «Путешествие в Берлин»
Компьютер в нашей жизни. Der Computer in userem Leben. Презентация к практическому занятию по немецкому языку по теме «Компьютер в нашей жизни» для студентов.
Der beste Kenner der Deutschsprache. - Guten Tag! Ich heiße Peter. …. - Ich heiße Deni. Und du? Freut mich! Tschüß! Richtig! Falsch!
Warum muss man Deutschsprache lernen? Презентация к теме «Warum muss man Deutschsprache lernen?» Автор-составитель: Заева Татьяна Геннадьевна.
Schöpferisches Forschungsprojekt zum Thema: ”Bücher im Leben der Schüler der jüngeren und der älteren Klassen”. Autoren des Projekts: 1. Skworzowa Kristina.
Wortschatz… Ist das wirklich ein Schatz?. Fragen wir… Wievielte, ist, heute, der Welcher, ist, heute, Tag Jahreszeit, ist, welche, jetzt Wetter, ist,
Welcher Wochentag ist heute? Heute ist der Dienstag. Wer fehlt heutе? Niemand. Niemand. Wie geht es ? Danke, gut! Danke,schoen!
Eine Reise durch „Deutsche Städte von Puschkin“ Путешествие для учащихся 5 класса. Андреева Наталья Анатольевна учитель иностранного языка МБОУ СОШ №17.
Исследовательская работа: Тема проекта: Тема проекта: Выполнила: Ученица 3 «Г» класса Вафина Зилия Вафина Зилия Руководитель: Назмутдинова Э.Г., учитель.
The Dipole Repeller General equation of an Ellipse.
Prepositions —Ist um diese Zeit niemand mehr unterwegs?
Dropbox Assignment 3 – Wer weiss wo?
APFEL. LEITER DER FIRMA Diese Firma wurde am 1 April 1976 gegrundet.Der Name der Firma ist Englisch. Apfel (Apfel) das Apfelbild wird im Logo.
Paralympischen Spiele.  Geschichte der Olympischen Spiele ist vielen bekannt. Leider viel weniger bekannt ist, Paralympics, oder, wie sie schreiben,
Redesign Firmen-Websites
ObenWebdesign Agentur Berlin Wenn es um Webdesign Agentur Berlin geht, sollten Sie nicht lange überlegen und direkt eine professionelle Online Marketing.
This presentation uses a free template provided by FPPT.com Container Transporte Hamburg By Robert Dittmers.
This presentation uses a free template provided by FPPT.com Container Transporte Hamburg By Robert Dittmers.
KS4 German speaking exam homework book
PILGERN – WARUM, SEIT WANN und WER?. BEDEUTUNG DES WORTES „PILGERN“! Das Wort „Pilger“ kommt aus dem Lateinischen (peregrinus) = „Fremder“. Eine Pilgerreise.
Martinstag. Laternenumzüge Am Martinstag feiert man den Abschluss des Erntejahres. Für die Armen war das eine Chance, einige „Krümel vom reichgedeckten.
Wie kann man einen Urlaub zu erschwinglichen Preisen buchen? Um einen Urlaub zu erschwinglichen Preisen zu buchen, kann auf kein allgemeines Rezept vertraut.
Presentation transcript:

Научно- исследовательская работа « Рождество в Германии и России» Сушкова Виктория Лигинченко Марина Сухов Антон Серебряков Кирилл Руководитель Киселева Д.А. МАОУ «СОШ №9» Города Тамбова

Aktualität (актуальность) Wir wohnen in der Welt der risiegen Geschwindigkeiten der Technologien. Wir finden keine Zeit um besser ein an der zu erkennen. Diese Arbeit hilft uns nicht nur mehr über Deutschland erfahren, sondern wird den Schülern zur neuen Kultur des Lernens beizutragen. Мы живем в век огромных скоростей и технологий. Мы не находим времени, чтобы лучше узнать друг друга. Эта работа поможет узнать больше не только о стране изучаемого языка, но и будет способствовать привитию новой культуры учебы, повышению мотивации в изучении немецкого языка.

Ziel Die Aufgaben (цель) (задачи) Die Bekanntschaft mit dem Traditionen des Feiern der Weihnachten (знакомство с традициями празднования Рождества) 1.Исследовать традиции празднования рождества в Германии и России 2.Изучить материалы по теме и дополнительную литературу 3.Провести сравнение празднования Рождества в Германии и России 4.Представить результаты.

Gegenstand der Erforschung (предмет исследования) Das Objekt der Erforschung (объект исследования) Die Traditionen des Feierns der Weihnachten in Deutschland (Традиции празднования Рождества в Германии и России) Die Weihnacht in Deutschland (Праздник Рождества)

Риски и пути преодоления Риски 1.Недостаток информации. 2.Недостаток знаний в области традиций и нравов Германии. 3.Затраты времени на поиск информации и создания презентации. Пути преодоления 1.Изучить литературу и практический опыт. 2.Поиск необходимый информации в интернете. 3.Привлечение друзей к поиску информации, создание презентации.

Гипотеза Возможно что праздник Рождества имеет много общего в России и Германии и является одним из популярных религиозных праздников. 1.Die Kultur jedes Volkes ist eng mit ihren Sitten und Bräuchen verbinden. Jedes Volk hat viele Feiertage. 2.Zu den traditionellen christlichen Festen gehören in Russland und auch in Deutschland die Weihnachten, Ostern, Dreikönigsfest, Pfingsten, Fasching 1.Культура каждого народа тесно связана с обычаями и нравами. У каждого народа есть много праздников 2.К традиционным христианским праздникам в России, а так же в Германии относятся Рождество, Пасха, праздник Богоявления, Троица, Проводы зимы.

Neujahr (Новый Год) Das neue Jahr, sogenannt Silvester, begegnen die Deutschen zurückhaltend. Jedoch existiert nichts desto weniger, bei sie die ausgelassene Tradition – springen auf dem Stuhl, was bei ihnen bedeutet «, ins Neue Jahr zu springen». In diese Minuten immer ist von allem sehr lustig, und, Neujahr gefeiert, begeben sich die Mehrheit der Menschen auf die Straße, wo das Feuerwerk startet und alle nehmen bis zum Morgen in die Neujahrsprozessionen teil. Neujahr in Deutschland traf am Abend am 31. Dezember und rief zu Ehren des Priesters Sylvester.

Neujahr ist für die Deutschen ist kein Familienurlaub. Neujahrs- Bewohner lieber die deutsche auf der Straße zu feiern, in Bars oder Restaurants. In den Städten an diesem Tag passieren muss festlichen Umzügen und Maskeraden. Das neue Jahr stets erleuchtet ein Feuerwerk, das nach altem Glauben, die bösen Geister vertreiben. An diesem Tag sind viele Deutsche singen, tanzen und Spaß haben. Deutsch Kinder sind für diesen tag von Santa Nikolaus warten. Mit freundlichen Zauberer kommt auf einem kleinen Esel und blätter auf der Fensterbank Geschenke und Süßigkeiten für die Kinder. Neujahr

Nikolaustag (Николай Чудотворец) Am 6. Dezember ist der Nikolaustag. Am Abend vorher stellen die kleinen Kinder ihre Schule auf einen Fensterbank oder vor der Tür. In der Nacht kommt der Nikolaus und steckt kleine Geschenke hinein. Lieber, lieber Nikolaus, Meine Stiefel stell‘ ich raus. Gehst du in der Nacht durch‘ Haus Bitte lasse sie nicht aus!

Weihnachten in Deutschland Festlich

Die beliebtesten Feste in Deutschland (любимые праздники в Германии) Advent Das Wort „Advent“ bedeutet « Ankunft, Erwartung ». Das ist die Vorbereitungszeit auf die Geburt Christi, die vier Sonntage vor Weihnachten umfasst. Viele Menschen machen Adventskränze. Am ersten Sonntag zündet man die erste Kerze an, am zweiten Sonntag – die zweite Kerze, am dritten – die dritte Kerze an. Am letzten Sonntag brennen alle vier Kerzen.

Adventskalender- Symbol des Advents Und wie warten die Kinder die Entstehung von Weihnachten! Sie besonders gerne süß Adventskalender, die aus 24 Öffnungen, jeweils für 24 Tage berechnet besteht. Aber ist Interessant fü r ihnen, natürlich, dass in jedem Fenster ein süßes Geschenk - das Original Schoko- Überraschung oder etwas ähnliches versteckt.Und wie immer ein Kind mit einem sinkenden Herzen, öffnen Sie ein weiteres Fenster, dann hatte er bereits das Vergnügen erwarten, die ihn erwartet. Es ist schon komisch, dass diese Kalender sind auch für Haustiere, die in den Beuteln für ihre köstlichen Speisen liegt.

Advent, Advent, ein Lichtlein brennt! Erst eins, dann zwei, dann drei, dann vier, dann steht das Christkind vor der Tür!

Weinachten Weihnachstmärkte (рождественские базары) Auch die traditionellen Weihnachtsmärkte öffnen mit der Adventszeit ihre Tore. An den zahlreichen lichtgeschmückten Ständen werden Christbaumschmuck, Kerzen, Glühwein und allerlei andere Weihnachtsspezialitäten angeboten. Weihnachts- oder Christkindlesmärkte gibt es seit dem 14. Jahrhundert. Um ihre Waren auch vor Weihnachten verkaufen zu können, kamen einst Handwerker und Zuckerbäcker auf die Idee, auf den Marktplätzen Stände mit ihren Waren zu errichten. Diese Bräuche verbreiteten sich schnell. um mehr Marktbesucher anzulocken, wurden geröstete Mandeln, Kastanien und Nüsse angeboten. Symbole…

Eines der lebendigsten Symbole der Urlaub ist auch ein Adventskranz mit vier Kerzen obligatorisch. Die erste Kerze wird wie gewohnt am ersten Sonntag, der zweite beleuchtet - ist zündete zwei Kerzen an, und am letzten Sonntag vier Kerzen angezündet. Doch im Haus brennende Kerzen sind nicht nur diejenigen, die in einem Kranz sind. Zu diesem freudigen Zeit des Feierns in der Regel egoistisch Deutschen neigen nicht dazu, zu retten, so dass das Haus ist in der Regel eine Menge von schönen Kerzen angezündet. Weihnachtskranz (рождественский венок)

Symbole… Im Mittelpunkt des Gabentisches steht heute ein Tannenbaum mit leuchtenden Kerzen und bunten Kugeln. Der Weihnachtsbaum ist ein Brauchtum in Deutschland Tannenbaum (рождественская ёлка)

Symbole… Es gilt auch als ein Symbol der deutschen Weihnachtsfest und frohe Weihnachten Festival (Weihnachtsfest), das beginnt in der Regel ab dem 11. November und dauert bis zum Beginn der Weihnachtszeit. Wer beides hat auch Spaß an den Weihnachtsmärkten, die von vielen Deutschen, ein Liebling heißen Rotwein mit verschiedenen Gewürzen, der Glühwein verkauft wird, sind zu haben, aber die Deutschen nennen es glyuvayn (Glühwein). Glühwein kann sowohl stark als auch schwach. Nicht weniger beliebt auf Messen und anderen Weihnachts-Drink namens "Fire den Zahn," aber in der Tat ist dies die übliche heißer Grog, der für sein berühmtes Rezept vorbereitet in eine große Schüssel geben und dann in Brand gesteckt, um ihn wirksam. Glühwein wärmt die eingefrorenen Menschen und erhöhen die ohnehin schon gute Laune. Sie können sich nicht vorstellen, Weihnachten ohne den deutschen Märchen-Helden: Die verzauberte Nussknacker, Frau Holle des geliebten Märchen "Frau Blizzard", sowie andere Persönlichkeiten darstellen. Christmas Festival (рождественский фестиваль)

Symbole… Am 24. Dezember - Heilige Nacht (Heilige Abend) - deutsche Familien in der Regel in die Kirche gehen und dann zum Abendessen hinsetzen schicklich. Auf dem Weihnachtstisch ist in der Regel akzeptiert, 7 oder 9 Kurse zu geben. Auf dem Tisch haben, um ein Hirsebrei mit Milch, mit Butter und Honig gewürzt sein. Und, natürlich, gefüllte Gans mit einer appetitlich goldbraun und einer Vielzahl von Snacks. Schweinshaxe mit Sauerkraut ist auch eine sehr willkommene Speise auf dem Tisch Urlaub. Die Deutschen können nicht auf dem Tisch und Ferien ohne einen Weihnachtskuchen Stolle, die von verschiedenen Früchten und verschiedenen Gewürzen besteht zu tun. Ich muss sagen, dieser Kuchen am nächsten Tag, viel schmackhafter als frisch ist. Während des Abendessens, sprach gute Wünsche nach Glück, gute Gesundheit, und tauschen Geschenke aus. Und kleine Kinder sind Geschenke unter dem Baum noch und am nächsten Morgen. Sie glauben aufrichtig, dass die Weihnachtsgeschenke sie Santa Claus (Weihnachtsmann) zu bringen, obwohl hier zum Beispiel in Bayern, Kinder nicht mehr in dem Christkind glauben. Abend des 24. Dezember in Deutschland, schien alles friert ein, schalten Sie alle Einkaufsmöglichkeiten, Restaurants und Cafés sowie Weihnachten sorgte dafür, dass zu Hause mit Ihrer Familie zu feiern. Heilige Abend (святая ночь)

Weihnachten Die Familien versammeln sich in Erwartung des Weihnachtsmanns bedeckt mit einer Tabelle, in der Hoffnung, dass er in dieser Nacht ihnen Geschenke bringt. Unmittelbar nach dem Heiligen Abend sind zwei Weihnachtstage – 25.und 26. Dezember - die offizielle Wochenende. Weihnachten in Deutschland ist eine ruhige Zeit. Die Menschen sind in einer meditativen Stimmung des Pre. Stadtbüros und Straßen sind mit Tannenzweigen und Weihnachtsbeleuchtungen dekoriert. Die Gebäude sind in der Regel an einer Maßnahme dekoriert - natürlich kann man die Lichter in dem Fenster sehen, und die Zahlen an den Fenstern und Schneeflocken gemalt, aber alles ist sehr sorgfältig. Die Farben «Weihnachten» in Deutschland - dunkelgrün und rot. In der alten Traditionen, kommt der 11. von 11 Monaten bei 11 Stunden und 11 Minuten in der deutschen Saison Weihnachten, als die "fünfte Jahreszeit" bekannt. Die Heilige Nacht feiert man am 24. Dezember. Gesch ä fte an diesem Tag beginnen die Arbeit am Abend.

Weihnachten Weihnachten in Deutschland - ist die magische und beliebter Urlaubsort, wird mit großer Ungeduld, Erwachsene und Kinder warten. Ab 1. Dezember wird das ganz Deutschland völlig verwandelt, und überall herrscht eine Atmosphäre des Feiertages und der Fröhlichkeit. Man dekoriert festlich Schaufenster, Fassaden, Torbögen, Straßen und Bäumen. Alles leuchtet, alles glänzt, alles schimmert. Wo auch immer sie aussehen, die das Meer funkelnden Lichter überall! Auf den wichtigsten Plätzen der Städte ganz eingestellt, große festliche Weihnachtsbaum, der eines der wichtigsten Symbole der deutschen Weihnachten ist. Es ist seit langem die Überzeugung, dass in dem grünen Laub des Waldes durch den Geist bewohnt. Und vielleicht nicht jeder weiß, dass der Brauch des Verbandes der Weihnachtsbaum Girlanden, Sterne, Weihnachtsmänner, sowie eine Vielzahl von Spielzeug und Süßigkeiten nach Russland kamen aus Deutschland war, und dann unmerklich über in anderen Ländern gefangen. Die Häuser in der Regel auch beginnen, den Weihnachtsbaum in der Mitte Dezember schmücken. Sehr oft stellen Girlanden geschmückt und der Baum auf ihren Balkonen oder vor dem Haus, die Fenster gemalt verschiedenen religiösen Themen Weihnachten, bzw. Urlaub zu schmücken, und Fensterbänke. Es ist auch ein charakteristisches Merkmal dieses Licht Urlaub ist, dass alle Deutschen, mit Figuren von Menschen und Tieren verschiedene Szenen aus dem Leben der heiligen Familie zu schaffen lieben. All diese Zahlen sind sorgfältig in der Familie gehalten und dann übermittelt durch Vererbung. Fest der Geburt beginnt für 4 Wochen, dieses Mal die Deutschen genannt Advent (Advent), das heißt, wartet auf den Beginn der hellen Urlaub - die Geburt des Jesuskindes.

Weihnachten in Russland In der Regel in Russland in den Weihnachtsabend entzündet das Feuer. Es symbolisiert die Sonne und Wiedergeburt, und den Sieg über die dunklen Mächte. Solche Traditionen des Weihnachtsfestes in Russland bestätigen noch einmal, dass sie eine Notiz von heidnischen Riten präsentieren. Erwähnenswert ist eine Weihnachtstradition in Russland ist, als eine reiche Festtafel. Nach langer Abstinenz, war es möglich, in Völlerei frönen. Gekennzeichnet durch eine Fülle von Weihnachts-Tisch. Jeder versuchte, einen Gast einzuladen. Alle kommen caroling behandelt Kuchen und Süßigkeiten. Kein Mann muss ohne Essen zu gehen. Das sind die Traditionen des Weihnachtsfestes in Russland. Heute wird es nicht streng an die Tradition der Weihnachts-Festmahl zu halten. Viele wissen nicht einmal, welche Gerichte man auf den Tisch vorhanden soll. In alten Zeiten widmeten der Tradition mehr Aufmerksamkeit. (Рождество в России)

Weihnachten in Russland В России Рождество празднуют 7 января, На стол ставились кутья, сочни, компот. Прежде чем установить еду на стол, устилали его сеном или соломой, так как это напоминало ясли, в которых находился младенец Иисус. С ХVIII века пошел обычай славление Христа со звездою вертепом. Колядовщики-христославы: парни, девушки, подростки- собирались группкой, ходили от дома к дому, пели песни в честь праздника, а хозяева давали им угощение.

Weihnachten in Russland Колядка Колядка Рождественская ночь. Рождественская ночь. В ночь перед Рождеством было принято буйное народное веселье. Этот обычай идет из глубины языческих времен, который несет традицию гаданий, игр, переодеваний. Символами Рождества в России можно назвать изображения и фигурки ангелов, колокольный звон, а также рождественскую звезду.

Ähnlichkeit (сходства) Deutschland und  Идея праздника – рождение Иисуса Христа, сына божьего.  И в Германии, и в России Рождеству предшествует пост и Рождественский сочельник или Адвент.  Общей является традиция славить Христа торжественными песнями.  Наличие множества схожих обычаев - дарить подарки, поздравлять друг друга, готовить вкусную и обильную праздничную еду  Главное, общее в праздновании Рождества обеих стран – это единство христианской веры. Russland

Unterschiede (различия) время празднования В силу ряда исторических причин, связанных с календарным исчислением, различно время празднования - в России Рождество празднуют 7 января, в Германии - 25 декабря. атрибуты и символы Разными являются некоторые атрибуты и символы рождества: - У немцев существует так называемый Адвент(Advent), своеобразное преддверие праздника, подготовка к празднику с установившимися порядком и обычаями. К рождественским атрибутам можно отнести рождественский венок (Der Adventskranz), рождественский календарь для детей ( der Adventskalender), особые традиционные угощения (Das Weihnachtsgebäck, das Weihnachtskarpfen u.a.), красочность праздника украшенные дома, улицы, площади, рождественские рынки. - У русских христиан тоже есть традиционные угощенья (кутья с медом, сочни, компот). Своеобразным является то, что в деревнях по старым обычаям стол устилают соломой или сеном как напоминание о яслях, где лежал младенец Христос. Рождественские песнопения, в которых славят Христа, называются в России колядками, а обычай петь и получать за это угощение или подарки называется колядованием. В Рождественский сочельник проходят шумные игры, гадания. Колядки, гадания, переодевания в маскарадные костюмы в Рождество– это то, что осталось от язычества и характерно только для славянских народов. В России тоже украшают дома, улицы, но это делают раньше, к наступлению Нового года. И подарки друг другу дарят тоже к Новому году. Это связано со временем проведения праздников. В России Новый год празднуют раньше Рождества, в Германии - наоборот.

Ausgang (вывод) Trotz der Tatsache, dass Weihnachten in Russland und Deutschland eine Menge von Ähnlichkeiten und Unterschieden hat, hat dieser Feiertag jeder Familie und bei jedem Volk! Для всего христианского мира Рождество это самый важный праздник. Он каждый раз напоминает людям, что только тот день прожит не напрасно, когда они сделали добро другим; накормили голодного, обогрели замершего, приютили бездомного, подали милостыню нищему. Рождество - праздник семейный. Его стараются провести в кругу близких, при свечах, рождественской елке, за обильным столом, при всеобщей радости. В этот день все ждут чуда – и взрослые и дети.

VielenDankfürAufmerksamkeit Vielen Dank für Aufmerksamkeit!

Список использованной литературы Большакова Э.Н., Deutsche Feste und Bräuche: Учебное пособие для изучающих немецкий язык. – СПб.: Антология, Долгих В.Г., Федеративная Республика Германия. Учебное пособие по страноведению на немецком языке. – М.: НВИ, Лебедев В.Б., Знакомьтесь: Германия! Пособие по страноведению. – М.: Высшая школа, Леонтьева Г.Н., Немецкий язык классы. Страноведческий материал о немецкоговорящих странах. – Волгоград: Учитель, Овчинникова А.В., Овчинников А.Ф., О Германии кратко. – М.: Оникс, Интернет-ресурсы: