Federica E-Learning IAPSS.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
The new Sulzer website Internet Core Team | July 2012.
Advertisements

Study Skills Support: Where are we now? What should we aim for? Margaret March The University Library Karen Burton Study Support Service Student Services.
Campus Europae = Erasmus + Campus Europae students' distinctive feature is that they use the language of the host universities – not only English as most.
MIG-KOMM-EU Multilingual intercultural business communication in Europe University of Bucharest Faculty of Foreign Languages and Literatures German Studies.
College Level Examination Program Idaho November 2014.
AUBG Library AUBG Country Representatives Library Training September 12, 2008 Gergana Georgieva Information Literacy Librarian.
Faculty Learning Circle Introduction The goal of Achieving College Success Now! project is to impact post-secondary academic success of students with disabilities.
Expert Group Meeting on International Economic and Social Classifications United Nations Statistics Division May 2011, New York.
New Frontier in Research Methodology Instruction for Latin Americanists Jana Krentz Dept. for Spain, Portugal and Latin America University of Kansas Libraries.
A University Mainly in Esperanto CALPIU '08, Panel 2, "Alternatives to English" Federico GOBBO Reinhard FÖSSMEIER AIS San-Marino
Auschwitz-Birkenau State Museum. The International Center for Education about Auschwitz and the Holocaust constitutes the integral part of the Auschwitz-Birkenau.
LILACS database: eighteen years indexing Latin American and Caribbean health sciences journals Regina C. Figueiredo Castro BIREME/PAHO/WHO 10th International.
1 The Gateway to Information: Simplifying Access to Library Resources Fred Roecker Head Instruction The Ohio State University Libraries
Virtual Health Information Infrastructures: Scale and Scope Ann Séror, MBA, PhD 1 1 eResearch Collaboratory, Quebec City, QC, Canada, Url:
Bratislava - 02/10/ Romain FERRETTI Overview of the VISAL project.
ThinkEducationUSA is a new print and online promotional tool that will help U.S. colleges and universities reach and recruit international students. The.
Implementing Change: A Holistic Approach to Developmental Education Sue Cain, Director Transition and University Services Eastern Kentucky University.
Producing open online learning systems  Project rationale  Core Products  Impact  Lessons learned  Valorisation.
67 Countries6 Regions1 Global Community802 Schools.
An Introduction. What is it? It is a collaborative project, launched over a year ago, combining the resources of six programs under one, easy-to-use website,
Teaching Intellectual Property Website: A Meeting Point for Teachers of Intellectual Property.
Medical Heritage Library. Mission Content-centered digital community Supporting research, education, dialog History of medicine contributing to understanding.
DUOLINGO SKYLER ANDERSON AND MICHAEL BARKER. WHAT IS DUOLINGO?  Duolingo is a free language learning app and website that offers 9 language courses for.
VIRTUAL CLASSROOM TOUR Documents Web Links Innovative Teachers Date Title Creator/s Homepage Objective/s III To raise awareness of International.
Science in Foreign Language Education. Only 6% of students pursue Ph.D. in Spanish--- What about the other 94%?
Group Members: Group Members:. Agenda  Introduction  Current Scenario  Proposed Solution  Block Diagram  Technical Implementation  Hardware & Software.
Teresa Elmes & Graeme Lockheart Library Liaison Manager / Library Learning & Teaching Manager Former Information Specialists for Arts & Humanities Taking.
BUS 111 Bryant Nankee What is LinkedIn? Business-Orientated Social Networking Site Founded in December 2002 Now over 80 million registered.
United Nations Economic Commission for Europe Statistical Division Data Initiatives: The UNECE Gender Database and Website Victoria Velkoff On behalf of.
English and Digital Literacies Unit 3.4: Group Roles for a Digital Story Project Bessie Mitsikopoulou School of Philosophy Faculty of English Language.
Department of Education and CultureOrganization of American States Inter-American Program on Education for Democratic Values and Practices Progress Report.
NCP training session 30 October 2002 Integrated information system on RTD in Europe Gwenda Jeffreys-Jones, DG RTD European Commission.
The fifth SEEDI International Conference May 19-20, 2010, Sarajevo, BiH FP7-Infrastructures Project Overview.
Curricular language exams Irish, English, Ancient Greek, Arabic, French, German, Hebrew Studies, Italian, Japanese, Spanish and Russian.
VideoAktiv project has been funded with support from the European Commission. This presentation reflects the views only of the.
Les Finken Digital Media Solutions, Manager Academic Technologies The University of Iowa Case Study: Russian, East European and Eurasian Studies Russell.
E-Governance Readiness in Europe UN E-participation index 2008.
What is SHARP ? SHARP SHARP - A platform for Sharing and Re/Presenting translating in Bulgarian language – critical, pointed, cutting.
Generalitat de Catalunya Departament de la Vicepresidència Secretaria de Política Lingüística The machine translation service of the Generalitat of Catalonia.
Project Management Plan Howard Community College Canvas Training Course Instructional Designer Ruddhi Wadadekar Presented to The Dean: Teaching and Learning.
The Alphabet Song Alphabet lyrics & video clips in French, Spanish and German Alphabet guides are also available in several languages (audio only) at this.
1 Communication Concept The Opera Europa Digital Platform March ARTE G.E.I.E. | STRASBOURG | 11 SEPTEMBER 2014| PAGE.
GUIDE TO HUMAN RIGHTS FOR INTERNET USERS Implementation Strategy Concept.
Panitza Library Ambassadors’ Training 2015 Krasimir Spasov Information Literacy Instructor.
FACE | 20 FULL-TIME POSITIONS 1 (1) Assistant Superintendent for Family and Community Engagement Leads a team to engage parents in their child’s education.
MA English Language Teaching: Online
INSTITUTIONAL COMMUNICATIONS STRATEGY
Student Accessibility Services (SAS)
Welcome page: learn.icann.org
The College at Brockport, SUNY Buffalo, NY October, 2017
Infusing Technology into Community College Courses
GaPSC Commission Retreat
Education: Sharing educational resources
Executive Committee Meeting May 18, 2018
Contact Point for Romania in DG Competition
Dissemination Working Group Luxemburg 25 & 26 October User support
LIVING AND WORKING TOGETHER: INTEGRATING SYRIANS UNDER TEMPORARY PROTECTION (SuTPs) TO TURKISH ECONOMY European Union Regional Trust Fund (in Response.
EUROPEAN WEB SITE ON INTEGRATION
STATE OF AFFAIRS IN THE MISSOC PROJECT
Resources for English Teaching and Learning
Converting your LionWAP Web site to the new Lions e-Clubhouse
International Hockey Federation
Core Programs English Teaching & Learning Education USA
This project has been funded with support from the European Commission
A quick update!.
Fiscal policy program Presented by Cindy Draper, Fiscal Policy Officer – Training Days 2018 Introduce myself This session is to provide an overview of.
WHO Implementation Tool for Pre-Exposure Prophylaxis (PrEP) of HIV Infection Online Learning Resource Package 10th Annual International AIDS Society WHO.
HIV PrEP Online Learning Resource Package & Mobile App
PLTW Terms PLTW Vocabulary Set #10.
Initiating an Open Access Educational Database in the Arab World:
Presentation transcript:

Federica E-Learning IAPSS

http://www.federica.unina.it/

About Federica E-Learning Federica E- Learning is the Open Educational Resources portal of the University of Naples Federico II, free and open to all, created to provide unrestricted access to academic knowledge. “Federica” is an initiative systematically and organically structured, supported by ERDF funds of the European Commission and managed by the Federico II University Information Services Center.

“Federica” Overview Video : http://www.federica.unina.it/il-progetto-federica/spot-eng/

Objectives Update the IAPSS website, mailing lists and social networking sites to promote Federica E-Learning; Translate a selection of 100 Courses http://www.federica.unina.it/courseware/ (text and video materials translations) into five languages (English, Portuguese, Spanish, Serbian and German or Greek,); Translations executed by IAPSS Association Members (30 courses every 3 months).

Objectives Translation review process and workflow methodology to ensure the quality of the project implementation. Publicity of the project, primarily in Latin American and East-European IAPSS member countries; Content to translate : Text , Video ( scripts) and Audio.

Faculty Courses http://www.federica.unina.it/courseware/

Example of Faculty Courses

Translations Example : http://www.federica.unina.it/corsi/storia-delle-istituzioni-politiche-europee/ )

Course Information

Professor Information

Course Index

Session I ( Translate 5 slides ) ( Selection of Internet Resources and Additional Materials for Learning)

Objective I : Translations An avarage of 6 slides each session. An avarage semester course consists of 14 sessions. Translate an approximate of 30 courses every 3 months. ( To discuss in our first online coordination meeting). Create a community of student translators for Open Educational Resources.

Objective II : Promotion Promote Federica E-Learning via our mailing lists, faculties , associations. IAPSS Association Members presentation about Federica E-Learning in their Faculties Promote translated courses. Incentive an Open Educational Resources Initiative in our Universities and promote Federica E-Learning as a format model.