Sentence Durations and Accentedness Judgments

Slides:



Advertisements
Similar presentations
ACCENT, DISCRIMINATION, AND THE INTEGRATION OF IMMIGRANTS INTO THE CANADIAN LABOUR MARKET Alanna MacDougall October 2009 Hearing Audible Minorities.
Advertisements

Assessment types and activities
TESTING SPEAKING AND LISTENING
Effects of Competence, Exposure, and Linguistic Backgrounds on Accurate Production & Perception of English Pure Vowels by Native Japanese and Mandarin.
Tone perception and production by Cantonese-speaking and English- speaking L2 learners of Mandarin Chinese Yen-Chen Hao Indiana University.
The Role of F0 in the Perceived Accentedness of L2 Speech Mary Grantham O’Brien Stephen Winters GLAC-15, Banff, Alberta May 1, 2009.
{ “Age” Effects on Second Language Acquisition Examination of 4 hypotheses related to age and language learning
Human Speech Recognition Julia Hirschberg CS4706 (thanks to John-Paul Hosum for some slides)
Effects of Competence, Exposure, and Linguistic Backgrounds on Accurate Production of English Pure Vowels by Native Japanese and Mandarin Speakers Malcolm.
Function words are often reduced or even deleted in casual conversation (Fig. 1). Pairs may neutralize: he’s/he was, we’re/we were What sources of information.
The perception of dialect Julia Fischer-Weppler HS Speaker Characteristics Venice International University
Interlanguage Production of English Stop Consonants: A VOT Analysis Author: Liao Shu-jong Presenter: Shu-ling Hung (Sherry) Advisor: Raung-fu Chung Date:
Perception of syllable prominence by listeners with and without competence in the tested language Anders Eriksson 1, Esther Grabe 2 & Hartmut Traunmüller.
Sentence Durations and Accentedness Judgments ABSTRACT Talkers in a second language can frequently be identified as speaking with a foreign accent. It.
PHONETICS AND PHONOLOGY
1 The Phonological Basis of Foreign Accent: A Hypothesis James Emil Flege Adapted into classnotes by Raung-fu Chung James Edmil Fledge The Phonological.
Can Non-Native English Speakers Detect and Identify Native English Speakers’ Dialectal Variations? Rebecca Austerman.
Chapter three Phonology
             2007.
GABRIELLA RUIZ LING 620 OHIO UNIVERSITY Cross-language perceptual assimilation of French and German front rounded vowels by novice American listeners and.
NOVA Comprehensive Perspectives on Child Speech Development and Disorders Chapter 8 Acquisition of a Phonological System in Adulthood Amber Franklin 1.
Language Assessment 4 Listening Comprehension Testing Language Assessment Lecture 4 Listening Comprehension Testing Instructor Tung-hsien He, Ph.D. 何東憲老師.
Supervisor: Dr. Beatrice Szczepek Reed
Sebastián-Gallés, N. & Bosch, L. (2009) Developmental shift in the discrimination of vowel contrasts in bilingual infants: is the distributional account.
Nasal endings of Taiwan Mandarin: Production, perception, and linguistic change Student : Shu-Ping Huang ID No. : NA3C0004 Professor : Dr. Chung Chienjer.
1 Speech Perception 3/30/00. 2 Speech Perception How do we perceive speech? –Multifaceted process –Not fully understood –Models & theories attempt to.
An Introduction to Interlanguage Phonetics and Phonology 四技應英四乙 洪淑玲.
Dr. Grisel M.García Pérez
Speech Perception 4/4/00.
Results Tone study: Accuracy and error rates (percentage lower than 10% is omitted) Consonant study: Accuracy and error rates 3aSCb5. The categorical nature.
5aSC5. The Correlation between Perceiving and Producing English Obstruents across Korean Learners Kenneth de Jong & Yen-chen Hao Department of Linguistics.
Acoustic Cues to Laryngeal Contrasts in Hindi Susan Jackson and Stephen Winters University of Calgary Acoustics Week in Canada October 14,
1. Background Evidence of phonetic perception during the first year of life: from language-universal listeners to native listeners: Consonants and vowels:
Intelligibility of voiced and voiceless consonants produced by Lebanese Arabic speakers with respect to vowel length Romy Ghanem.
Evaluating prosody prediction in synthesis with respect to Modern Greek prenuclear accents Elisabeth Chorianopoulou MSc in Speech and Language Processing.
Epenthetic vowels in Japanese: a perceptual illusion? Emmanual Dupoux, et al (1999) By Carl O’Toole.
Using Technology to Teach Pronunciation A review of the research from Melike Yücel Eleonora Frigo Laurie Wayne Ling 578, Winter 2010, Dr. Arnold.
Na1c0014 李羿霈.  An acoustic perspective of English vowel production and perception by Taiwanese EFL learners, as compared with native speakers of English.
1 Cross-language evidence for three factors in speech perception Sandra Anacleto uOttawa.
Language Acquisition Stages Stage1 - Pre-Production Stage2 - Early Production Stage3 - Speech Emergence Stage4 - Intermediate Fluency Stage5 - Fluent English.
Katherine Morrow, Sarah Williams, and Chang Liu Department of Communication Sciences and Disorders The University of Texas at Austin, Austin, TX
Based on Lai Yi-shiu (2009). Cognitive linguistics.
2.3 Markedness Differential Hypothesis (MDH)
Bosch & Sebastián-Gallés Simultaneous Bilingualism and the Perception of a Language-Specific Vowel Contrast in the First Year of Life.
Speech Perception.
Language and Speech, 2000, 43 (2), THE BEHAVIOUR OF H* AND L* UNDER VARIATIONS IN PITCH RANGE IN DUTCH RISING CONTOURS Carlos Gussenhoven and Toni.
Automatic Pronunciation Scoring of Specific Phone Segments for Language Instruction EuroSpeech 1997 Authors: Y. Kim, H. Franco, L. Neumeyer Presenter:
Outline  I. Introduction  II. Reading fluency components  III. Experimental study  1) Method and participants  2) Testing materials  IV. Interpretation.
Author: Flege, J. (1986) Presenter: Shu-ping Chuang (Erin) Advisor: Rung-fu, Chung Date: March 1 st, 2012.
Welcome to All S. Course Code: EL 120 Course Name English Phonetics and Linguistics Lecture 1 Introducing the Course (p.2-8) Unit 1: Introducing Phonetics.
Identifying Factors’ Effects on Degree of Perceived Accent in the L2 Finnish Uzal, M. (2013) University of Helsinki Faculty of.
Dr Rana Almbark r. 6th Annual Symposium for A-Level English Language Teachers (SALT) 1.
Making yourself understood is not all about accent.
17th International Conference on Infant Studies Baltimore, Maryland, March 2010 Language Discrimination by Infants: Discriminating Within the Native.
The 157th Meeting of Acoustical Society of America in Portland, Oregon, May 21, pSW35. Confusion Direction Differences in Second Language Production.
Richard A. Ambert Torres Dr. Charles Nagle – Faculty Mentor
Voices from the Past: Latvian Recordings in POW Camps during WW I
Michael C. W. Yip The Education University of Hong Kong
Bi-dialectalism: the investigation of the cognitive advantage and non-native dialect perception in noise Brittany Moore, Jackie Rayyan, & Lynn Gilbertson,
Bruce L. Smith1 and Rachel Hayes-Harb2
Research-Based Intelligibility Challenges & Techniques
Introduction of IELTS Test
Copyright © American Speech-Language-Hearing Association
Neque Porro Quisquam est Dolorem Ipsum Quia Velit
Linguistic Predictors of Cultural Identification in Bilinguals
Speech Perception.
Neque Porro Quisquam est Dolorem Ipsum Quia Velit
Anastassia Loukina, Klaus Zechner, James Bruno, Beata Beigman Klebanov
Attitudes towards L2 speech by L2 users: a verbal guise study
Analyzing F0 and vowel formants of Persian based on long-term features
Presentation transcript:

Sentence Durations and Accentedness Judgments Z.S. Bond, Verna Stockmat, Dace Markus Ohio University, University of Latvia RESULTS ABSTRACT Talkers in a second language can frequently be identified as speaking with a foreign accent. It is not clear to what degree a foreign accent represents specific deviations from a target language vs. more general characteristics. We examined the identifications of native and non-native talkers by listeners with various amount of knowledge of the target language. Native and non-native speakers of Latvian provided materials. All the non-native talkers spoke Russian as their first language and were long-term residents of Latvia. A listening test, containing sentences excerpted from a short recorded passage, was presented to three groups of listeners: native speakers of Latvian, Russians for whom Latvian was a second language, and Americans with no knowledge of either of the two languages. The listeners were asked to judge whether each utterance was produced by a native or non-native talker. The Latvians identified the non-native talkers very accurately, 88%. The Russians were somewhat less accurate, 83%. The American listeners were least accurate, but still identified the non-native talkers at above chance levels, 62%. Sentence durations correlated Major (1987) found that native speakers could distinguish Brazilian Portuguese accented English from American English using pronunciations of two contrasting vowels, // and /ae/. Native listeners employ multiple sources of information, from paralinguistic to phonetic, in making foreign accent judgments. Cunningham-Andersson and Engstrand (1989) found that the more segmental deviations in a passage, the more likely listeners are to identify the speech as accented. Magen (1989) found that listeners were sensitive to a variety of segmental and suprasegmental properties such as syllable structure, vowel and consonant quality, and stress placement. Munro (1995) reports that listeners were able to identify foreign-accented speech even without clear information about segmentals. Munro and Derwing (2001) found that listeners could make reliable judgments of accentedness based on speaking rate. FIGURE 1 Both Latvian and Russian listeners who knew the target language could identify talkers as native or non-native speakers with a high degree of accuracy. American listeners identified accurately native speakers and Russians who indicated that their proficiency in Latvian was low. They failed to identify relatively high proficiency Russian talkers. FIGURE 2 Latvian listeners gave native Latvians the highest evaluations and distinguished between low-proficiency and high-proficiency Russian talkers. Russian listeners gave high evaluations to Russians and relatively low evaluations to Latvians. METHOD LISTENING MATERIALS Sentences read by ten ethnic Russian talkers and by ten native Latvians. Russian talkers represented different levels of proficiency. Talkers were both males and females, ranging in age from retirees to high school students. Two sentences for each talker. The forty sentences were randomized on a test recording; practice items were included. PROCEDURE Thirty-one monolingual Americans, students at Ohio University evaluated each speech sample as produced by a native or non-native talker. Twenty monolingual Americans from the same population evaluated each talker on a 7-point scale. Twelve ethnic Russians and 28 Latvians, long-term residents of Riga. For each speech sample, the listeners tested in Latvia indicated whether they thought the talker was a Latvian or a Russian and evaluated speech samples on a 7-point scale CONCLUSION Fluency provides a basis of judgment for both native and non-native listeners. Phonological knowledge is available only to speakers of a language. The Russians’ imperfect phonological knowledge may have lead to divergent evaluations. OBJECTIVE Our objective was to vary listener knowledge of the target language in order to obtain an assessment of language-specific vs. universal indicators of accentedness. Latvian was the target second language; listeners evaluated speech samples produced either by native speakers or by ethnic Russians for whom Latvian is a second language. REFERENCES Cunningham-Andersson, Una and Olle Engstrand, Perceived strength and identify of foreign accent in Swedish, Phonetica 46 (1989) 138-154. Flege, James Emil, The detection of French accent by American listeners, Jl. of the Acoustical Society of America 76 (1984) 692-707. Magen, Harriet S. The perception of foreign-accented speech, Journal of Phonetics 26 (1998) 381-400. Major, R., Phonological similarity, markedness, and rate of second language acquisition, Studies in Second Language Acquisition 9 (1987) 63-82. Munro, Murray J., Nonsegmental factors in foreign accent: Ratings of filtered speech, Studies in Second Language Acquisition 17 (1995) 17-34. Munro, Murray J. and Tracey M. Derwing, Modeling perceptions of the accentedness and comprehensibility of L2 speech: The role of speaking rate, Studies in Second Language Acquisition 23 (2001) 451-468. Scovel, Thomas. Differentiation, recognition, and identification in the discrimination of foreign accents (pp. 169-181). In J. Archibald, ed., Phonological Acquisition and Phonological Theory. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum, 1995. INTRODUCTION Native listeners are extremely accurate in discriminating between native and non-native speech even from minimal information. For example: Scovel (1995) reports greater than 95% accuracy in distinguishing native from non-native speech samples. Flege (1984) found that listeners were able to recognize accented spoken samples of their native language within 30 ms, basing their judgments on phonetic cues present in fragments of syllables. Template design only ©copyright 2008 • Ohio University • Media Production • 740.597-2521 • Spring Quarter Research for this project was supported by a grant from the International Research & Exchanges Board, with funds provided by the US Department of State (Title VII).