OPTIMALE OPTIMALE Optimising professional translator training in a multilingual Europe www.translator-training.eu.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
State University – Higher School of Economics
Advertisements

The Education Reform Initiative of South Eastern Europe-an instrument for regional cooperation Towards a European Qualification Framework for Lifelong.
OPTIMALE Optimising professional translator training in a multilingual Europe.
Aims: HERODOT II ( ) HERODOT II will: produce guidelines from TUNING and other research, to promote the role of Geography and the employability.
Enhancing the quality of distance learning at Western Balkan higher education institutions Danijela Milošević University of Kragujevac, Faculty of technical.
Antonia P. Recchia Ministry of Cultural Heritage and Activity Objectives of ERA-NET for coordination of European Research on Cultural Heritage 8 th EC.
Name Speaker This work is part of the Joint Action on Improving Quality in HIV Prevention (Quality Action), which has received funding from the European.
THE NATIONAL NETWORK FOR TRANSLATION Towards a Community of Practice
LINGUAMÓN-UOC CHAIR IN MULTILINGUALISM. (a) UOC: A university founded in 1995, based on an internet platform, eLearning philosophy. (b) Casa.
NetWBL: LLP National Agency Thematic Networking on Work-Based Learning and Apprenticeships Ulrike Engels Cooperation between Education and the World of.
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author and the Commission cannot.
GOVERNMENT OF ROMANIA MINISTRY OF PUBLIC FINANCE MANAGING AUTHORITY FOR COMMUNITY SUPPORT FRAMEWORK Evaluation Central Unit Development of the Evaluation.
ERASMUS MUNDUS ACTION 1B – Joint Doctorate Programme Marine Ecosystem Health & Conservation Dr Ian O’Connor GMIT
FLLLEX – Final Evaluation
Find The Best - Competence based recruitment in public administration (FTB) Dissemination WP14 Presentation by Dr. Nikos Bogonikolos
Workshop on Quality Assurance and Accreditation in Music 23 February 2009 Conservatorio Di Musica Nicolo' Paganini, Genova.
Implementation of Road Maps to promote dissemination of IP knowledge in universities in Europe Giovanna Oddo European Patent Academy Unit Manager Academia.
Project overview: objectives, work programme & management guidelines FIRST MEETING OF EUROPEAN POLICY CORE GROUP Thursday, 03 March 2005 in Berlin PRESENTATION.
Enhancing the quality of distance learning at Western Balkan higher education institutions Maja Bozovic University of Kragujevac, Faculty of technical.
Quality Management (WP5) Roman CHIRCA Agency for Innovation and Technological Transfer TecTNet ………... This project has been funded with support from the.
This project has been funded with support from the European Commission Start/end: 10/ /2015. Duration: 24 months Main aim: - To disseminate information.
Enhancing formal and professional training capacity in Biodiversity Informatics: Collaboration and funding opportunities Dimitris Koureas Natural History.
TTnet - Training of Trainers Network TTnet Czech Republic Launching Conference Prague, 21 January 2005 The Training of Trainers Network - TTnet: Objectives,
PRISON HEALTH IN EUROPE: MISSIONS, ROLES AND RESPONSIBILITIES OF INTERNATIONAL ORGANIZATIONS Strasbourg, France 27 th May 2014.
ESTELA Summer Workshop, 26 June 2013 The EU-SOLARIS project.
LEONARDO TRANSFER OF INNOVATION PROJECT “MEDIA TECH: The future of media industry using innovative technologies ” No. LLP-LdV-ToI-11-CY Kick-off.
WP8 – Innovation Support Kelly Vavasi General Secretariat for Research and Technology (GSRT) 1 st Innovation Dialogue Forum Becici, 8-9 November 2010.
Brainstorm: Ideas for sustainability after ICT-AGRI-2 Antoinette Jordan, Dr Raymond Kelly TEAGASC ICT-AGRI-2 Governing Board meeting, Athens 5-6 October.
The industrial relations in the Commerce sector EU Social dialogue: education, training and skill needs Ilaria Savoini Riga, 9 May 2012.
4th ECML Professional Network Forum - Graz, 7 February th ECML Professional Network Forum Graz, 7 January 2013 Session One: Update on Network partner.
Matthias Wentzlaff-Eggebert, BZgA This work is part of the Joint Action on Improving Quality in HIV Prevention (Quality Action), which has received funding.
Co-funded by the European Union Ref. number: LLP FI-ERASMUS-ENW WP2: Identification of Industrial Needs for Open innovation Education in.
Presentation of Work Package 6 (WP6) “Design and implementation of Dissemination Activities” MATcHES Kick-off meeting Feb 2014 Ruse, Bulgaria TEMPUS BG-TEMPUS-JPHES.
Co-funded by the European Union WP7: Dissemination Led by ISPIM.
"The role of Rural Networks as effective tools to promote rural development" TAIEX/Local Administration Facility Seminar on Rural Development Brussels,
This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the.
Ellinogermaniki Agogi Research and Development Department DigiSkills Network DigiSkills: Network for the enhancement of Digital competence skills.
Working Group 4 PRESENTATION ON WG4 : DISCUSSION ON NEXT WG4 ACTIVITIES Giacomo Scarascia Mugnozza University of Bari, Italy Education and Research in.
Monitoring Visit to NatRisk Project
Kick Off Meeting Largs, Scotland
ARIES WP2 Task 2.2 kick-off Coordination, support and enhancement of communication/outreach activities for accelerators in Europe Jennifer Toes (CERN),
AMICI WP1 – Management, coordination and dissemination
NatRisk WP-6: Dissemination
Baltic Regional Conference, , Riga
Cooperative Interactive Learning Cooperation for innovation and the exchange of good practices Strategic partnerships for schools only KA 219 Day 3 The.
LESSONS LEARNED FROM THE PRESENT GENERATION OF HIGHER EDUCATION PROGRAMMES IN EASTERN PARTNERSHIP COUNTRIES Klaus Haupt, Head of Tempus Unit Education,
ITC - ETUC European Sectoral Social Dialogue in the construction industry Werner Buelen Tel : 02/ (ext.45)
European Policy Context
Year One: Project implementation overview
NatRisk WP6: Dissemination activities
Duration of the project: 01/04/2016 – 30/09/2017
MIND Management - Innovation - Development
Overview of the first project year
Monitoring visit 04/07/2017 PhD Elvana Shtepani
Dissemination and Sustainability
Civil Protection Financial Instrument – Prevention Projects
About OI-Net.
HPH Strategy Seminar Beijing, China 7 september 2013 Andrea Limbourg
ESS Cooperation: New Financial supporting frameworks?
Dr. Drini Imami Agricultural University of Tirana
The partnership principle in the implementation of the CSF funds ___ Elements for a European Code of Conduct.
AMICI WP1 – Management, coordination and dissemination
- Thematic Network Work Based Learning -
Smart Grid Technology-A Master Programme (SGT-MaP)
WP4 Proposed Structure of the Outcome “Tool Kit and Recommendations”
CPME Activities UEMS Council meeting Dr Jacques de HALLER
Alex Keys Quality and Qualifications Ireland. Alex Keys Quality and Qualifications Ireland.
The Active Citizens Fund in Bulgaria Programme Priorities and Measures for Support Short version of the presentation delivered at the Official Launch.
National Platforms meeting
XVII PA7 Steering Group Meeting
Presentation transcript:

OPTIMALE OPTIMALE Optimising professional translator training in a multilingual Europe www.translator-training.eu

Preview OPTIMALE overview OPTIMALE: what it stands for OPTIMALE objectives Project timeline OPTIMALE workpackages

29/01/11 Optimale launch meeting OPTImale overview

OPTIMALE overview OPTIMALE in a nutshell: Erasmus Academic Network funded by the Directorate-General for Education and Culture Starting date: October 2010 End date: 3 years Total budget: €1m EU Contribution: 624,760€ Partners: 64 EEA universities (27 countries), 5 non EEA universities, + EUATC Coordinator: Université Rennes 2, France

OPTIMALE: what it stands for

OPTIMALE: what it stands for OPTIMISing: European translator training reference framework (European Master’s in Translation: 34 Master’s degree programmes in 2009 ; 54 in 2011)‏ Competence-centered programmes must become the norm oPTimising: Not about language degrees Not about « translation studies » only, but professional translator training

OPTIMALE: what it stands for optiMALE: In a multilingual Europe Development of translation linked to linguistic diversity European level essential: European market a major sector of the international language industry European frameworks of reference recognised by universities and employers

OPTIMALE objectives

OPTIMALE objectives OPTIMALE aims to act as a vehicle and stimulus for innovation and high quality in the training of professional translators. Optimale will: Produce an extensive map of ongoing translator training programmes in European Higher Education institutions. Monitor market needs and professional requirements relevant to translator education and training. Translate new professional competences into learning outcomes. Implement training of trainer sessions.

Project TImeline

OPTIMALE timeline

OPTIMALE Workpackages (WP)

WP1: Project management WP leader: Daniel Toudic, University Rennes 2 What we want to achieve: Ensure the core management of the project, liaising with WP leaders Ensure completion and delivery of “deliverables” Implement day to day project management tasks (reporting, financial management…) Duration Deliverables Delivery date 36 months   Project management and documentation 30/09/2013  Steering Committee (SC) meetings 10/2010 - 01/2011 - 09/2011… Launch meeting in Brussels 01/2011 Project web site 02/2011

WP2: Dissemination WP leader: Nike Pokorn, University of Ljubljana What we want to achieve: Organise two annual conferences Disseminate information about the project objectives and outcomes through the project website Establish and maintain contacts with other networks in the area of translation Duration Deliverables Delivery date Additional information 36 months   Annual Conference year 2 « New translation practices in a multilingual Europe » 01/12/2011  In Brussels Annual conference year 3 « Training translators - the next generation » June 2013

WP3: Mapping translator training WP leaders: Daniel Toudic, University Rennes 2 Andrew Rothwell, Swansea University Dorothy Kelly, University of Granada What we want to achieve: Continue, expand and update the mapping of translator training programmes in Europe Duration Sub WP-leader Deliverables Delivery date 6 months P1- Rennes 2 Interactive Map 10/2011 P9- Swansea University Programme fact sheets 06/2011 P61- University of Grenada Research and training of trainers report 12/2011

WP leader: Carmen Valero Garces, University of Alcala de Henares WP4: Monitoring market and societal needs and professional requirements relevant to translator training WP leader: Carmen Valero Garces, University of Alcala de Henares What we want to achieve: Monitor market and societal needs and professional requirements and standards relevant to translator education and training Duration Deliverables Delivery date Additional information 12 months Research on market and societal trends 06/2011   Joint workshops 09-10/2011 Surrey/Paris/Ghent/Alcala/ Brasov/Vilnius/Trieste/Vienna

WP5: Training for Professional practice WP leader: Anca Greere, Babes-Bolyai University What we want to achieve: Reinforce the economic and societal relevance of ongoing or future translator training programmes by identifying, describing and disseminating best practice in a number of key training areas Duration Sub-WP Deliverables Delivery date Additional information 20 months Training for professional practice: new tools and technologies Synthesis reports 06/2012 Workshop in Vienna Training for professional practice: domain specialization Case studies – good practice Workshop in Salamanca Training for professional practice: professionally-oriented practices Recommendations for good practice 12/2012 Workshop in Aston Training for professional practice: quality assurance Workshops 12/2011 - 06/2013 Workshop in Cluj-Napoca Resource materials  

WP6: Training of trainers WP leader: Philippe Moreau, Institut Libre Marie Haps What we want to achieve: Enhance the quality of translator training by: Identifying key training resources Setting up a resource platform Organizing workshops on the implementation of best educational and training practice Duration Deliverables Delivery date Additional information 20 months Training of trainers sessions 12/2102 Organized in Lithuania, Poland, Bulgaria, Belgium Training of trainers resources 06/2013  

WP7: Evaluation – quality plan WP leader: Daniel Toudic, University Rennes 2 What we want to achieve: Ensure continuous monitoring of all OPTIMALE activities and accounts Review project development Produce two formal evaluation reports available on the project website Duration Deliverables Delivery date Additional information 36 months Evaluation reports 02/2012- 09/2013 Important role of the Advisory Board

Thank you for your attention! This project has been funded with support form the European Commission. This publication reflects the view only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Daniel Toudic, Project Coordinator Kelly Falaise, Project Manager daniel.toudic@univ-rennes2.fr kelly.falaise@univ-rennes2.fr www.translator-training.eu Thank you for your attention!