Desuggestopedia Ms. Rasha Ali.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Suggestopedia or Desuggestopedia
Advertisements

Suggestopedia or Desuggestopedia
Review important principles
Chapter 4: The Audio-Lingual Method
Chapter 3: The Direct Method
Suggestopedia/ Desuggestopedia
Desuggestopedia 暗示教學法.
Chapter 2 The Grammar-Translation Method (GTM)
THE GRAMMAR TRANSLATION METHOD & THE AUDIO-LINGUAL METHOD
Grammar-Translation Approach Direct Approach
Grammar Translation Method
THE AUDIO-LINGUAL METHOD
2014 Fall Semester- Week 5. Introduction 1. Goal of instruction: Language learning can occur at a much faster rater if the learners can eliminate the.
Techniques and Principles in Language Teaching
Lecture # 17 Total Physical Response (TPR)
Desuggestopedia, the application of the study of suggestion to pedagogy, has been developed to help students eliminate the feeling that they cannot be.
SUGESSTOPEDIA Explained by Gary Jackson. Goals to learn, at accelerated pace, a foreign language for everyday communication by tapping mental powers,
Suggestopedia Lecture # 11. Review of the last lecture The Silent Way GRCIFLCASNEE Goals ;self expression Role ; technician or engineer; students become.
SUGGESTOPEDIA.
THE GRAMMAR TRANSLATION METHOD
The grammar translation method is a foreign language teaching method derived from the classical method of teaching Greek and La tin. The method requires.
Grammar Translation Method
 There must be a coherent set of links between techniques and principles.  The actions are the techniques and the thoughts are the principles.
Total Physical Response (TPR) 1. "Babies don't learn by memorizing lists; why should children or adults?" James J. Asher an emeritus professor of psychology.
Desuggestopedia.
The Direct Method 1. Background It became popular since the Grammar Translation Method was not very effective in preparing students to use the target.
The Audio-Lingual Method
The Audio-Lingual Method(ALM) Goals and Techniques
THE AUDIO -LINGUAL METHOD. Audio-lingual Method The theory behind this method is that learning a language means acquiring habits. There is much practice.
Suggestopedia.
Introduction to Language Teaching The Grammar-Translation Method.
Suggestopedia Lecture # 12. Review of the last lecture Suggestion Desuggestion Basic Concepts: Authority; Infantilization Comfort Peripheral Learning.
Grammar translation method
Unit 7 Community Language Learning (Counseling- Learning): (1970s) one of the Designer Methods stressing the role of the affective domain in promoting.
THE SILENT WAY Basic Principles of the Silent Way : Teaching should be subordinated to learning Teaching should be subordinated to learning Learning.
Desuggestopedia An affective-humanistic approach, an approach in which there is respect for students’ feeling. Celce- Murcia (1991)
Ms. Rasha Ali. Not new Called also Classical Method. Was first used to teach the classical languages. It was used to help Ss read and appreciate foreign.
MAGISTER OF ENGLISH EDUCATION PROGRAM FACULTY OF TEACHER TRAINING AND EDUCATION UNIVERSITAS AHMAD DAHLAN DESUGGESTOPEDIA METHOD ARMAN: ARIS.
Techniques and Principles in Language Teaching
Chapter 4: The Audio-Lingual Method
Direct Method Lecture 5.
The Silent Way Ms. Rasha Ali.
Techniques and Principles in Language Teaching
Reviewing the Principles Techniques of CLL
The Comprehension Approach
Techniques and Principles in Language Teaching
Community language learning
Techniques and Principles in Language Teaching
The Audio-Lingual Method
The Audio-Lingual Method
Suggestopedia or Desuggestopedia– Developed by the Bulgarian psychiatrist and educator, Georgi Lozanov.
Suggestopedia & The Silent way
Techniques and Principles in Language Teaching
Techniques and Principles in Language Teaching
Techniques and Principles in Language Teaching
ELT 213 APPROACHES TO ELT I GRAMMAR-TRANSLATION METHOD WEEK 3
ELT 213 APPROACHES TO ELT I DIRECT METHOD WEEK 4
ELT 213 APPROACHES TO ELT I The Audio-Lingual Method WEEK 5
The Grammar – Translation Method /Classical Method
ELT 213 APPROACHES TO ELT I Desuggestopedia WEEK 7
Bastián Durán Orietta Gutiérrez H.
ELT 213 APPROACHES TO ELT I Communicative Language Teaching Week 11
Community Language Teaching
THE TOTAL PHYSICAL RESPONSE METHOD (TPR)
DESUGGESTOPEDIA.
Desuggestopedia An affective-humanistic approach, an approach in which there is respect for students’ feeling. Celce- Murcia (1991)
THE GRAMMAR TRANSLATION METHOD
THE SILENT WAY.
THE GRAMMAR TRANSLATION (1850’s-1950’s)
The Grammar-Translation Method
Presentation transcript:

Desuggestopedia Ms. Rasha Ali

Introduction Celce-Murcia (1991) calls an affective-humanistic approach. There’s respect for student’s feelings in this approach. Desuggestopedia has been developed to help students eliminate the feeling that they cannot be successful or the negative association they may have toward studying, and to help them overcome the barriers to learning.

How to apply it? You need the followings: 1- posters around the class walls. 2- encouraging your students as much as you can 3- handouts “dialog” 4- important info. Are in bold print 5- native language translation of the dialog 6- music while reading the dialog 7- students can play different characters from the dialog 8- questions and answers teacher-students 9- correct students’ errors in a soft voice.

Method principles A- teacher’s goal: To run quick the process by which students learn to use a foreign language. In order to do that more of the students’ mental powers must be used “tapped”. B- teacher’s role: She/he is the authority in the classroom. Students must trust and respect her.

C- students’ role: Students must trust their teacher C- students’ role: Students must trust their teacher. This will help them to memorize information better. D- teaching/learning characteristics: 1- conduct in a bright & cheerful classroom. 2- posters displaying grammatical information. 3- the posters are changed every few weeks. 4- students select TL names & choose new occupations. 5- the dialog is translated in the students L1. 6- some notes on vocabulary and grammar.

E- S-T / S-S interaction: The teacher starts interactions with the whole group of students & with individuals from the beginning. The students can only respond nonverbally or with a few TL words they have practiced. F- students’ feelings: A great deal of attention is given to students’ feelings in this method. Psychological barriers that students bring with them is considered very important too.

H- language/culture viewed: Language is the 1st of two planes in the two-plane process of communication. The culture which students learn concerns the everyday life of people who speak the language. I- areas of language/skills emphasized: Vocabulary, grammar “minimally”, speaking communicatively, reading & writing too “dialog”. J- students’ L1 role: Students’ L1 translation is used to make the meaning of the dialog clear. In class too if it necessary.

K- evaluation: Conducted in class performance and not through formal tests which would threaten the students’ relaxed atmosphere. L- teacher respond to students’ errors: Errors are corrected gently using a soft voice.

Method’s techniques Classroom set up Peripheral learning “environmental” Positive suggestion Choose a new identity Role play 1st concert (active concert) 2nd concert (passive concert) Primary activation Creative adaptation