How translators can improve multilingual terminology in a link:

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Metadata vocabularies and ontologies Dr. Manjula Patel Technical Research and Development
Advertisements

Controlled Vocabularies in TELPlus Antoine ISAAC Vrije Universiteit Amsterdam EDLProject Workshop November 2007.
Revisiting Information Literacy at AGGS
CS570 Artificial Intelligence Semantic Web & Ontology 2
Progress Update Semantic Web, Ontology Integration, and Web Query Seminar Department of Computing David George.
Applying ISO25964 to thesaurus mapping and other forms of linkage Stella Dextre Clarke Convenor, ISO TC46/SC9 WG8 1.
OntoBlog: Informal Knowledge Management by Semantic Blogging Aman Shakya 1, Vilas Wuwongse 2, Hideaki Takeda 1, Ikki Ohmukai 1 1 National Institute of.
Jennifer A. Dunne Santa Fe Institute Pacific Ecoinformatics & Computational Ecology Lab Rich William, Neo Martinez, et al. Challenges.
EDEN 2007 Naples, Italy LIFELONG LEARNING TEACHERS’ NEEDS IN VIRTUAL LEARNING ENVIRONMENTS Josep Maria Boneu 1, Maria Galofré 2, Julià Minguillón 2 1 Centre.
Intellectual Challenge of Teaching
Why I Find The Semantic Web Interesting Hugh Glaser DSSE Seminar 1/11/2.
The Semantic Web – A Vision Tim Berners-Lee, James Hendler and Ora Lassila Scientific American, May 2001.
Intelligent Systems Semantic Web. Aims of the session To introduce the basic concepts of semantic web ontologies.
Computer communication B Introduction to the Semantic Web.
Knowledge & Networks John Goubeaux Ariane Gravel Darren Hardy.
EuroVoc, Eurlex, EU Bookshop Danica Maleková, Publications Office STS Bratislava, 22 October 2010.
Semantic Web Technologies Lecture # 2 Faculty of Computer Science, IBA.
Improving Data Discovery in Metadata Repositories through Semantic Search Chad Berkley 1, Shawn Bowers 2, Matt Jones 1, Mark Schildhauer 1, Josh Madin.
Some facets of knowledge management in mathematics Wolfram Sperber (Zentralblatt Math) Patrick Ion (Math Reviews) Facets of Knowledge Organization A tribute.
University of Malta CSA3080: Lecture 9 © Chris Staff 1 of 13 CSA3080: Adaptive Hypertext Systems I Dr. Christopher Staff Department.
PREMIS Tools and Services Rebecca Guenther Network Development & MARC Standards Office, Library of Congress NDIIPP Partners Meeting July 21,
Semantic Web Technologies ufiekg-20-2 | data, schemas & applications | lecture 21 original presentation by: Dr Rob Stephens
Purpose of study A high-quality computing education equips pupils to use computational thinking and creativity to understand and change the world. Computing.
1 Intra- and interdisciplinary cross- concordances for information retrieval Philipp Mayr GESIS – Leibniz Institute for the Social Sciences, Bonn, Germany.
+ S573: Education of Information Users Week 8. + Example of Critical Thinking A B C The line graphs show the 10% increase in national income. How do the.
1 st June 2006 St. George’s University of LondonSlide 1 Using UMLS to map from a Library to a Clinical Classification: Improving the Functionality of a.
MD9.6 Release: Highlights Increased the character limit for all URL resources to 600 characters. Data_Center/Service_Provider Data_Set_Citation/Service_Citation.
The Agricultural Ontology Service (AOS) A Tool for Facilitating Access to Knowledge AGRIS/CARIS and Documentation Group Library and Documentation Systems.
Core descriptors of ‘information literacy’: a subject content analysis of the concept’s literature, Dr. OB Onyancha Dept of Information Science.
Shelly Warwick, MLS, Ph.D – Permission is granted to reproduce and edit this work for non-commercial educational use as long as attribution is provided.
The KOS interoperability in aquatic science field through mapping processes Carmen Reverté Reverté Aquatic Ecosystems Documentation Center. IRTA. (Sant.
Evolving MARC 21 for the future Rebecca Guenther CCS Forum, ALA Annual July 10, 2009.
PREMIS Controlled vocabularies Rebecca Guenther Sr. Networking & Standards Specialist, Library of Congress PREMIS Implementation Fair San.
©Ferenc Vajda 1 Semantic Grid Ferenc Vajda Computer and Automation Research Institute Hungarian Academy of Sciences.
SKOS. Ontologies Metadata –Resources marked-up with descriptions of their content. No good unless everyone speaks the same language; Terminologies –Provide.
The future of the Web: Semantic Web 9/30/2004 Xiangming Mu.
AGROVOC Thesaurus. 1980s: developed as multilingual structured thesaurus for agricultural terminology (“rice”) : parallel effort to express thesaurus.
Introduction to the Semantic Web and Linked Data
GEMET GEneral Multilingual Environmental Thesaurus leading the way to federated terminologies Stefan Jensen, Head of information services group with input.
Strategies for subject navigation of linked Web sites using RDF topic maps Carol Jean Godby Devon Smith OCLC Online Computer Library Center Knowledge Technologies.
THE BIBFRAME EDITOR AND THE LC PILOT Module 3 – Unit 1 The Semantic Web and Linked Data : a Recap of the Key Concepts Library of Congress BIBFRAME Pilot.
A Portrait of the Semantic Web in Action Jeff Heflin and James Hendler IEEE Intelligent Systems December 6, 2010 Hyewon Lim.
The Semantic Web: Transforming Society Science James Hendler Maryland Information and Network Dynamics Laboratory (MIND) Semantic Web Agents Project (SWAP)
Semantic Web Overview Diane Vizine-Goetz OCLC Research.
Department of Library and Information Science Teaching and Training for Taxonomy and Metadata David Haynes City University London.
Setting the stage: linked data concepts Moving-Away-From-MARC-a-thon.
The Web Web Design. 3.2 The Web Focus on Reading Main Ideas A URL is an address that identifies a specific Web page. Web browsers have varying capabilities.
1 Katri Seppälä Semantic Computing Research Group (SeCo) Helsinki University of Technology, Laboratory of Media Technology; University of Helsinki, Department.
Teaching Reading in Science
UNIFIED MEDICAL LANGUAGE SYSTEMS (UMLS)
The Semantic Web By: Maulik Parikh.
Cooperation with Eurostat
Knowledge Representation Part II Description Logic & Introduction to Protégé Jan Pettersen Nytun.
Building the Semantic Web
PSYC 490 Senior Project Dr. Lucy Holman
Authority Control for the Semantic Web
Knowledge Management Systems
RDF For Semantic Web Dhaval Patel 2nd Year Student School of IT
Taxonomies, Lexicons and Organizing Knowledge
Diane Vizine-Goetz OCLC Research
From a thesaurus standard to a general knowledge organization standard?! 04/12/2018.
PREMIS Tools and Services
World Wide Web “WWW”, "Web" or "W3". World Wide Web “WWW”, "Web" or "W3"
Introducing Semantic Web Technologies:
World Wide Web “WWW”, "Web" or "W3". World Wide Web “WWW”, "Web" or "W3"
Scientific method.
Metadata use in the Statistical Value Chain
Taxonomy of public services
Taxonomy of public services
Classifications and Linked Open Data Formalizing the structure and content of statistical classifications Item 9.1 Standards Working Group Luxembourg,
Presentation transcript:

How translators can improve multilingual terminology in a link: teaching case study examples Carmen Gómez-Camarero y Rocío Palomares-Perraut gomez@uma.es and perraut@uma.es University of Malaga (Spain)

Can a translator control the ambiguity of words when searching for information?

Search for information is becoming easier! some reasons… Altruism when sharing information (Web 2.0 movement) Strong development of Social Networks on the Web Open Access movement closed to scientific research outputs Evolution of web technologies: AJAX, XML, CSS, Microformats….and Semantic web or Web 3.0

Semantic Web "The Semantic Web is not a separate Web but an extension of the current one, in which information is given well-defined meaning, better enabling computers and people to work in cooperation." Tim Berners-Lee, James Hendler and Ora Lassila; Scientific American, May 2001 The Internet of Things (Atzori et al., 2010) “the Semantic Web Layer Cake"

Semantic Web and controlled vocabularies Thesauri Classification schemes Subject Headings Systems Taxonomies Why not for enriching and improving the translators’ multilingual terminology?? Storing and retrieving information Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009)

Teaching aims 1. To enrich and improve translators’ and interpreters’ multilingual terminology 2. To train the students’ skills in using controlled vocabularies that apply Semantic Web technologies (LOD, SKOS, URIs…) 3. Enhance their critical thinking skill when searching for information. Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009)

Description of the teaching method: an example The terminological multilingual tool Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009)

Thesaurus: Controlled Vocabulary Relationships herarchy, association and equivalence Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009)

Description of the teaching method: an example It is a Semantic Web Technology which uses Linked Open Data It is a multilingual tool Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009)

Library of Congress Subject Headings (EN) Linked Open Data National Library of Spain Catálogo de Autoridades(ES) National Library of France RAMEAU(FR) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009)

Description of the teaching method: an example 1. Offer a text -500 words- and select the three main keywords of the text Subject of the text Role of coping strategies and attributions of blame on the psychological adjustment of victims of child sexual abuse Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009)

1 Description of the teaching method: an example Step one: Search the term “Children” Step two: In the Context of 4.20 Social Sciences 1 Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009)

Description of the teaching method: an example Step three: Arbitrarily, select “Niño abandonado” Step four: Abuso de menores (TR) Step five: Find synonimous Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009)

6 6 FR EN FR EN Description of the teaching method: an example Step six: enrich translators’ multilingual terminology of those synonyms found in a link! Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) Organizational levels of a concept-based thesaurus (Pastor-Sánchez, J.A. 2009) 6 6 FR EN FR EN

Description of the teaching method: an example

Conclusions Enriching and improving translators’ and interpreters’ multilingual terminology. Extracting and identifying the main ideas of the source text by keywords. Getting to know, understanding and managing controlled vocabularies. Being flexible, creative and resourceful searchers to find data and information. Enhancing their critical thinking skills when searching for information, and….

Conclusions Being capable to combine, reformulate, research, infer and experiment new ways of searching on the Web or any database because, as the saying goes... “all roads lead to Rome” but “a straight line is the shortest distance between two points”

Selective Bibliography - Atzori et al. 2010. The Internet of Things: A survey, Computer Networks, 4: 2787–2805. DOI: 10.1016/j.comnet.2010.05.010c - ACRL. 2016. Information Literacy Competency Standards for Higher Education. Chicago: American Library Association. - Pastor-Sánchez, Juan-Antonio. 2011. Tecnologías de la web semántica. Barcelona: UOC. - SKOS-Tesauro de la UNESCO. 2016. http://skos.um.es/unescothes/?l=es (September 2016). Selective Bibliography - Atzori et al. 2010. The Internet of Things: A survey, Computer Networks, 4: 2787–2805. DOI: 10.1016/j.comnet.2010.05.010c - ACRL. 2016. Information Literacy Competency Standards for Higher Education. Chicago: American Library Association. - Pastor-Sánchez, Juan-Antonio. 2011. Tecnologías de la web semántica. Barcelona: UOC. - SKOS-Tesauro de la UNESCO. 2016. http://skos.um.es/unescothes/?l=es (September 2016).

QR Code Selective Bibliography - Atzori et al. 2010. The Internet of Things: A survey, Computer Networks, 4: 2787–2805. DOI: 10.1016/j.comnet.2010.05.010c - ACRL. 2016. Information Literacy Competency Standards for Higher Education. Chicago: American Library Association. - Pastor-Sánchez, Juan-Antonio. 2011. Tecnologías de la web semántica. Barcelona: UOC. - SKOS-Tesauro de la UNESCO. 2016. http://skos.um.es/unescothes/?l=es (September 2016).