Researching and teaching L2 interactional competencies

Slides:



Advertisements
Similar presentations
14: THE TEACHING OF GRAMMAR  Should grammar be taught?  When? How? Why?  Grammar teaching: Any strategies conducted in order to help learners understand,
Advertisements

Developing Training Programmes for Qualified Teachers to Teach in Prisons CP MT-GRUNDTVIG-G11 Teaching Practice Observation Module 11.
Teaching language means teaching the components of language Content (also called semantics) refers to the ideas or concepts being communicated. Form refers.
Welcome to the workshop ! ELT Lesson Planning and Curriculum Design: Emphasis on Communication TESL Ontario 2008 Conference Iryna Lenchuk
Conversation Analysis Introduction to Conversation Analysis 2e Anthony J. Liddicoat, March 2011.
The Audio-lingual Method
Discourse Analysis ENGL4339
ACE TESOL Diploma Program – London Language Institute OBJECTIVES You will understand: 1. The terminology and concepts of semantics, pragmatics and discourse.
Second Language Acquisition
1 Project Oriented Learning as a Tool of Preparing Students for International Robot Competitions Irene Kipnis, MA Golda Meir High School Eli Kolberg, PhD.
Language and Linguistics An Introduction. Brief Introduction  Language  A human speech;  The ability to communicate;  A system of vocal sounds; 
King Faisal University جامعة الملك فيصل Deanship of E-Learning and Distance Education عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد [ ] 1 جامعة الملك فيصل عمادة.
PRIMENJENA LINGVISTIKA I NASTAVA JEZIKA II 2 nd class.
The ‘text’ as linguistic unit. Different approaches to the study of texts from a linguistic perspective have been put forward - e.g. text grammar vs.
TEACHING AND ASSESSING Interactional Competence Redesigning the language curriculum Maryam Emami CLIC SUMMER WORKSHOP Rice University Summer 2016.
Popular Methods Approach – describes how language is used and how its constituent parts interact. With other words it offers a model of language competence.
Theories of Language Acquisition
التوجيه الفني العام للغة الإنجليزية
Intercultural language learning activities in the Chinese language classroom Joanne Chen 2015.
COMMUNICATION OF MEANING
Chapter 3 Intercultural Communication Competence
FIRST AND SECOND LANGUAGE ACQUISITION/ LEARNING
The Interpersonal Mode
Techniques and Principles in Language Teaching
ORAL COMMUNICATION By: Jouanna Marie L. Uy.
SPEECH ACT THEORY: Three Kinds of Act.
PSYC 206 Lifespan Development Bilge Yagmurlu.
Communication Leadership Skill Area
The Audio-Lingual Method
NEEDS ANALYSIS.
INTRODUCTION TO PHONETICS AND PHONOLOGY
PRAGMATICS 3.
What is Language Acquisition?
The Audio-Lingual Method
Approaches to Discourse
Approaches to Discourse Analysis
Education Theory.
DECTFL Fall Conference October 6, 2017
Explaining Second Language Learning
Dr. Holly Kruse Interpersonal Communication
ELT 213 APPROACHES TO ELT I The Audio-Lingual Method WEEK 5
TEACHING LANGUAGE SKILLS: TEACHING SPEAKING
OVERVIEW OF DISCOURSE ANALYSIS
Language skills Four skills – L,S,R,W Receptive skills
Discourse and Pragmatics
Genre-Based Approach and the Competence-Based Curriculum
The Framework for Teaching
Teaching Listening Based on Active Learning.
THE AUDIO-LINGUAL METHOD
Introduction to Linguistics
Communicative Language Teaching
What Shapes Action and Produces Results?
Ed 11: Beginning Field Experience
Teaching intercultural knowledge:
Summary of the Electronic Portfolio Project
COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING
LANGUAGE TEACHING MODELS
Introduction to Linguistics
SECOND LANGUAGE LISTENING Comprehension: Process and Pedagogy
Media Communications Richard Trombly Contact :
Q: “Language exists within the context of culture
Chapter 2 What speakers know.

PREPARED BY: NABIRA BT MANSOR NUR SOLEHAH BT HANAFIAH
Competence and performance

Seeing the classroom as culture: using Open Space and video cameras
PRAGMATICS.
The ethnography of communication
How to prepare a lesson plan for the new course book
Presentation transcript:

Researching and teaching L2 interactional competencies Bridging frameworks: Researching and teaching L2 interactional competencies Thorsten Huth, Ph.D. German & Linguistics The University of Tennessee, Knoxville

Connections Understanding language Understanding language as action (& interaction) Understanding language learning Understanding language teaching

Disciplinary grounding Understanding language Linguistics Understanding language as action (& interaction) Conversation Analysis (CA) Understanding language learning Second Language Acquisition (SLA) Understanding language teaching Pedagogy

Language: Classic taxonomy Sounds (Phonology, Phonetics) Words & word formation (Lexis, Morphology) Sentences (Syntax) Meaning: Semantics Meaning: Pragmatics

Language as action: Pragmatics The study of language in (social, cultural) context Language use (rather than iLanguage) Language as action, achievement What actions do we perform when we make an utterance? When I say something - what does that do?

Prominent frameworks Politeness theory (Brown & Levinson, 1987): face- threatening acts, positive/negative politeness Gricean maxims (Grice, 1975): quality, quantity, relevance, manner Speech act theory (Austin, 1962; Searle 1969) Pragmatics (Leech, 1983, Levinson, 1983, Mey, 2001)

Assumptions Language as object of study = 1) the well formed, 2) complete, 3) written 4) sentence isolated from context. All action-relevant cues can be found on the sentence level (i.e. in words and morpho-syntactic principles) Intention behind a message can be gauged from the outset Content of a message can be gauged from the outset Effect of a message can be gauged from the outset Native speakers have direct & reliable insight into how their language works on the action level

Thank you - I A: Here’s your coffee! B: Thank you!

Thank you - II A: (opens door for B) B: Thank you!

Thank you - III A: Thank you! B: You’re welcome.

Thank you - IV A: I love you. B: Thank you!

Thankful insights What we say always also does something What is done depends on interactional context - specifically, placement in the back and forth of talk Placement matters: What did just happen, what happens now, what is to happen next (“conditional relevance”) With each turn we take, context & meaning are renewed With each turn we take, the forward trajectory of what is relevantly and fittingly to “come next” may change

Language as action (A and B meet for the first time. A notices B and starts talking.) A: Good morning! B: What do you mean? Do you mean to wish me a good morning or do you mean it is a good morning whether I want it or not? Or perhaps you mean to say that you feel good on this particular morning. Or are you simply stating that this is a morning to be good on?

On intentionality & understanding Action can be multifaceted What we say in a given sequential position might mean (i.e. do) a number of things Action can be ambiguous We actively, consciously ascribe action to that which was said in a given moment “The big question is not whether actors understand each other or not. The fact is they do understand each other, they will understand each other, but the catch is that they will understand each other regardless of how they would be understood.” (Garfinkel, 1952:367)

Interaction: Beyond the sentence Streeck (1980): Verticality in talk: “Speech acts” may span multiple turns in interaction Golato (2003): Perception vs. reality; what people think they do in interaction and what they actually do may be (and often is) quite different

Conversation Analysis & interaction Conversation is incrementally built from UTTERANCES Utterances follow one another as TURNS Some turns are TYPED Some typed turns are forming PAIRS (i.e. question-answer; invitation-acceptance/rejection; compliment-response) Pairs have FIRST PARTS and SECOND PARTS Typed turns & pairs may occur as regular SEQUENCES PREFERENCE ORGANIZATION: Some second pair parts are preferred over others

What is interactional competence? General: the ability to make relevant and fitting contributions to an ongoing conversation in an orderly way Specific: the ability to anticipate, interpret, and produce relevant next turns in specific sequential contexts

L2 learning: Transfer on all levels Native speaker “blindness”; L2 learner “blindness” L2 learners learn: sounds, words, grammar L2 learners transfer L1 interaction patterns when using L2 to fulfill their social and interactional needs (pragmatic transfer, see Kasper 1992) Transfer = major mechanism underlying difficulties in cross- cultural communication —>as you collect NS-L2 learner data, make sure you know what the nature of your recordings are

Researching (inter-)action Record naturally occurring interaction Transcribe interaction in great detail (“high granularity”) Demonstrate what interactants are doing (i.e. analyze action) by working out how & as what interactants are understanding their co-participant’s action to be in situ —> “next turn proof procedure”

Language learning & teaching Can we teach learning targets that are situated beyond the sentence level? Can the ability to anticipate, interpret, and produce relevant next turns be taught and learned? Can turns, sequences of turns, paired action, preference structure be taught and learned in institutional settings?

Basic SLA inquiry Research learnability/teachability of interactional mechanisms Procedure: find CA-studies on German & English prepare teaching units, do in class pre-test (role play), teach unit in class, post-test (role play), compare verbal behavior

Specific research targets Telephone opening sequences (Huth & Taleghani- Nikazm, 2006) Compliment-responses (Huth, 2006) Requests (Taleghani-Nikazm, 2010)

Results L2 interaction patterns are learnable on the beginner level (second semester!) to the point of de facto use in real-time-talk in the L2 L2 interaction data illustrate that L2 learners are able to a) anticipate, b) interpret, and c) produce relevant next turns in ways specific to the L2 structures they learned weeks after the teaching unit L2 learner perception data (self-reports) showed that the teaching of interaction patterns heightened L2 learners’ meta-linguistic awareness heightened L2 learners’ cultural reasoning skills

Implications There is no reason to avoid teaching L2 interaction patterns as a learning target There are good reasons to start teaching interaction patterns from the very beginning Pedagogical models to teach L2 interaction patterns are available Challenge: finding reliable, empirical studies to support this effort

Outlook: Current, future challenges Prepare and make accessible concrete teaching materials (Betz & Huth, 2014), including assessment Create teaching materials including audio & video Make it count: Integrate materials systematically into elementary & intermediate language class sequences Educate the field: Make interactional competencies an accepted learning target in the profession, train colleagues Educate future language teachers: Train future professionals