With Mr. Angry Potato Head and Mrs Mildly-Angry Carrot-Face The Umlaut Ä With Mr. Angry Potato Head and Mrs Mildly-Angry Carrot-Face
Wie spat ist es? Ist mein Packchen schon da? Wie bitte? I beg your pardon? What time is it? Has my ‘parcel’ arrived yet?
Na, ich warte auf ein Packchen. Well, I’m waiting for a ‘parcel’. Von der Post! Well, I’m waiting for a ‘parcel’. From the post office!
Achso. Du meinst „Päckchen”. ? Ahh. You mean “parcel”.
Das schreibt man mit Ä wie in... You write that with an Ä as in...
...Sänger... ...singer...
...oder Sekretärin... ...or secretary...
...oder Rätsel. ...or puzzle.
Sag ich doch: Päckchen. Also wie spat ist es denn nun? That’s what I’m saying: parcel. So what ‘time’ is it then?
Arrgh! You just don’t get it. It’s “spät”: spät, spät, SPÄT! Ahhhh! Du kapierst aber auch gar nichts. Es heißt „spät”: spät, spät, SPÄT! Arrgh! You just don’t get it. It’s “spät”: spät, spät, SPÄT!