History of the Bible part 3
For more information visit www. jmofiles. wordpress For more information visit www.jmofiles.wordpress.com There is much more material there!
Process Manuscripts Printed text Translation
Chapter & Verse Divisions Chapters: Stephen Langton NT Verses added: Robert Stephanus
Printed Greek NT Johannes Gutenberg 1450-1456
Erasmus 1516-1535
Stephanus 1549 edition
1550 edition
1551 edition with verses added for the first time
Beza (1519-1605)
Elzevir brothers “Textus Recptus” -- the ‘Received Text’ This form of Greek Text dominated until 1881.
Westcott & Hort 1881 Westcott Hort
United Bible Societies GNT Kurt & Barbara Aland Bruce Metzger
English Translations before KJV John Wycliffe (1325?-1384)
William Tyndale c. 1494-1536
Coverdale Bible Miles Coverdale
The work of John Rogers (pen-name Thomas Matthew) Matthew’s Bible The work of John Rogers (pen-name Thomas Matthew)
Taverner’s Bible (1539)
Bishops’ Bible (1568, 1572)
Rheims-Douai Bible 1582, 1609-10
King James Version James I begins rule in 1603 New Bible translation suggested
King James Version 54 translators for the KJV Six groups at two locations Westminster Oxford
King James Version Translation between 1604-1611 It was not immediately accepted by all the people
King James Version Factors Economic Political Hugh Broughton -- Hebrew scholar not invited to assist in translation
KJV Facts NT of KJV based on about 25 late Greek manuscripts No early mss (2nd-3rd cent.) were known to KJV translators Today over 5,000 NT mss are known
KJV Facts Major manuscripts emerge after KJV translation 1627 -- Lucar presents Codex Alexandrinus (A) to Charles I Sinaiticus (1859), Vaticanus (1889)
KJV Facts Mythological engravings added
Neptune
KJV link View the first edition -- read a few lines! http://dewey.library.upenn.edu/sceti/printedbooksNew/index.cfm?TextID=kjbible
Helpful resource F. F. Bruce, History of the Bible in English.