Testing Air Traffic Controllers for language proficiency

Slides:



Advertisements
Similar presentations
1 Welcome Safety Regulatory Function Handbook April 2006.
Advertisements

Quality Control in Evaluation and Assessment
Test of the English Language Level for Controllers and Pilots
Belarus SPECIAL ICAO WORKSHOP ON LANGUAGE PROFICIENCY FOR THE STATES FROM THE EASTERN PART OF THE ICAO EUR REGION (Baku, Azerbaijan, 7-9 December 2005)
R ATERS T RAINING AS A S AFETY C ONCERN Sergey MELNICHENKO CompLang Aviation Training Centre (Moscow), Deputy Director Associate Member ICAO LPR Implementation.
ICAO Provisions for Safety Management
Consistency of Assessment
Malta Language Proficiency Requirements Implementation
Professional Standards 2009 Suzanne Scott, Ph.D., IDEC, ASID, Megan Scanlan, Director of Accreditation,
WORKSHOP LANGUAGE PROFICIENCY REQUIREMENTS IMPLEMENTATION March 2010 Rome - Italy REGULATORY ISSUES ON TESTING Eleonora Italia Enac Personnel Licensing.
RATERS: SELECTING AND TRAINING FOR BENCHMARKING AND PROFICIENCY EVALUATION PURPOSES ICAO WORKSHOP ON LANGUAGE PROFICIECY Baku, Azerbaijan, December 7-9,
1 Beyond the Library: i-Skills for University Administration © Netskills, Quality Internet Training, Newcastle University Partly.
The Implementation of Aviation Safety Management System in Taipei FIR Ms Chia-CHi Liu Chinese Taipei.
INFORMACJA O WSOSP Dęblin, THE POLISH AIR FORCE ACADEMY AIR TRAFFIC CONTROLLER TRAINING CENTRE (ATC TC) The scope of training provided to.
PLAN AND ORGANISE ASSESSMENT. By the end of this session, you will have an understanding of what is assessment, competency based assessment, assessment.
1 MALTA Language Proficiency Requirements Implementation ICAO REGIONAL WORKSHOP ON LANGUAGE PROFICIENCY SAINT PETERSBURG, RUSSIAN FEDERATION, MAY.
ICAO - EUROCONTROL Regional Language Proficiency Seminar.
Saint Petersburg 2011 Civil Aviation Authority of the Republic of Poland Update on the national implementation practices.
ICAO Circular 323 Guidelines for Aviation English Training Programmes Philip Shawcross ICAEA ICAO LPRI workshop, ENAC, Rome, 3rd March 2010.
WORKSHOP, Nicosia 2-3rd July 2008 “Extension of SAFETY & QUALITY Common Requirements to the EMAC States” Item 3 : Regulatory Context Peter Stastny EUROCONTROL.
1 ICAO Language Proficiency Requirements In Romania, all aviation stakeholders (air operators, ANSP, training organizations) have been informed about the.
NARAST MEETING Language proficiency Kunming, China 14 – 16 April 2004.
© EUROCONTROL 2010 ICAO – Regional Workshop on Language Proficiency Requirements Implementation Rome, March 3 rd to 5 th 2010 Testing Air Traffic Controllers.
ICAO Regional Language Proficiency Seminar - Baku Dec.2005.
WORKSHOP LANGUAGE PROFICIENCY REQUIREMENTS IMPLEMENTATION March 2010 Rome - Italy DEFINING PRECISE TRAINING OBJECTIVES Eleonora Italia Enac Personnel.
European and North Atlantic Office ICAO Regional Workshop Language Proficiency Requirements Paris September 2006 ELPAC English language Proficiency for.
Language proficiency evaluation: Raters Henry Emery PRICESG Linguistic Sub-Group.
Training for Proficiency or Training for success in a test? Philip Shawcross ICAEA ICAO LPRI workshop, ENAC, Rome, 4 th March 2010.
International Civil Aviation Organization European and North Atlantic Office LPR Implementation * Developments and Challenges LPRI Workshop Rome, Italy,
© EUROCONTROL 2010 ICAO – Regional Workshop on Language Proficiency Requirements Implementation Rome, March 3 rd to 5 th 2010 ICAO Circular 318 Adrian.
COG/TNG contribution to LPR Implementation Language Proficiency: a safety issue St. Petersburg May 24th 2011.
M O N T E N E G R O Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union Working Group for Chapter 14 Bilateral screening: Chapter 14.
MEETING ICAO LANGUAGE PROFICIENCY REQUIREMENTS
EVALUATING EPP-CREATED ASSESSMENTS
ICAO Language Proficiency Requirements Implementation
MEETING ICAO LANGUAGE PROFICIENCY REQUIREMENTS
ICAO Aviation Language Proficiency Requirements – The Background
Trainers and Mentors Glenn Miles.
English language Proficiency for Aeronautical Communication
Language proficiency evaluation: Raters
ICAO Circular 323 Guidelines for Aviation English Training Programmes
Test of the English Language Level for Controllers and Pilots
IMPLEMENTATION OF LANGUAGE PROFICIENCY REQUIREMENTS
IMPLEMENTATION OF ICAO LANGUAGE PROFICIENCY REQUIREMENTS IN BELARUS
LPR Implementation * Developments and Challenges
Raters Training as a Safety Concern
Training for Proficiency or Training for success in a test?
Malta Language Proficiency Requirements Implementation
ICAO Language Proficiency Requirements
ALLPIRG/4 MEETING PARTICIPANTS (Montreal , 8 February 2001)
LPR implementation workshop (Rome- Italy, 3-5 March 2010)
TOGETHER WE CAN MAKE A DIFFERENCE
Our Vision Our vision is to be recognised nationally and internationally as a leader in qualification, assessment and verification.
ICAO LPRIW, St. Petersbourg, May, 2011
LPRI – SAFETY INDICATOR OF THE STATE SAFETY PROGRAMME (SSP)
Language Proficiency Requirements Implementation Report
Internal Audit Training
Baku, Azerbaijan, 7 to 9 December 2005
English Language in ATC
Deconstructing Standard 2a Dr. Julie Reffel Valdosta State University
Adrian Enright EUROCONTROL
MALTA Language Proficiency Requirements Implementation MAY 2011
-Implementation and Maintenance of ICAO LPR in M-NAV-
NAM/CAR/SAM Quality Assurance Workshop Gustavo De León
Civil Aviation Authority of the Republic of Poland
The Role of the Regulator
Language Proficiency: a safety issue
Job Coaching Skills Workshop for Job Coaches
Aerodrome Certification Workshop
THOMAS COOK CRM STANDARDS ASSESSMENT
Presentation transcript:

Testing Air Traffic Controllers for language proficiency Adrian Enright EUROCONTROL

1998 - 2010 ICAO Assembly 32nd Session Sept. 1998 PRICE study Group 2000 – 2006 SARPs adopted by ICAO Council March 2003 ICAO Assembly resolution A36-11 (Oct 2006) extends deadline to March 5th 2011 March 2010: how much further to go? Only 17/56 States indicate compliance …

ICAO Support Action Plan for Implementation, regularly updated Checklist for regulators / service providers LPRI workshops – 7th since Sept. 2006 Language samples Doc 9835, Circular 318

Basics of test design Assess speaking and listening proficiency ICAO Rating scale Holistic Descriptors Tests must demonstrate validity, reliability and practicality

Language testing as seen by the air traffic controller … FINISH START Language testing as seen by the air traffic controller …

Holistic Descriptors A test should demonstrate: visual and non-visual communication communication in the context of the job And the ability of the candidate to: check, confirm and clarify information handle an unexpected turn of events use an accent or dialect intelligible to the aviation community

Survey on tests (Professor Charles Alderson of Lancaster University) Survey conducted in 2008 and sent to numerous organisations using tests for pilots and controllers Only 22 responses Additionally, all ICAO States contacted 17/190 responded Very little evidence attesting to the quality of tests Unclear whether CAAs have the knowledge to judge the quality of tests

Report concludes “We can have very little confidence in the meaningfulness, reliability and validity of the aviation language tests currently available for licensure”. “The consequences of inadequate language tests being used in licensing pilots, air traffic controllers and other aviation personnel are almost too frightening to contemplate”.

But, if I can say that my … test specifications and test content match the needs of test takers test examiners (raters and interlocutors) are appropriately trained and accredited tests have been adequately trialled test takers are aware of how and on what they will be tested and how their performance will be rated the reliability of marking is monitored

Then I’m on final for a safe landing …

But I must ask myself … Am I confident that my test is fully compliant with ICAO LPRs? Are my controllers adequately prepared for the test? What actions am I taking to reassure my controllers, especially the older ones, if they fail to get level 4? Would I accept a controller with a level 4 in Test “XYZ”?

Beyond 2011? Programmes to maintain language proficiency Review and audit of testing systems At least 1 LPR Workshop per year exchange experience education assistance maintain standards of testing

Food for thought … What is your organisation doing to prepare controllers for the language proficiency test? Why are we seeing a negative approach to language testing from some of our controllers? And what are we doing about it? Whose responsibility is it to find answers to these and other questions?

Ensuring that student controllers have at least level 4 proficiency will lay the foundation for the future.

Thank you Any questions?