Cross-cultural crowdsourcing: A method for sharing OERs across language barriers Griff Richards, PhD Manager Educational Technology & Learning Resources.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Slide 1 Update on Open Education Resources William and Flora Hewlett Foundation Sally M. Johnstone Winona State university, MN, USA 3 June 2007 SCOP 2007,
Advertisements

Measuring our Impact: The Open.Michigan Initiative Emily Puckett Rodgers Open Education Coordinator, Open.Michigan OpenCourseWare Consortium Global Meeting.
© 2012, Cognizant Technology Solutions Monalisa Sen STC India Chapter, 2012 Social Documentation-The Era of Interaction.
Check-in on Curriculum Progress Next Steps.  Brings all of the pieces together.  Transparency  Creates curriculum conversation  A tool for the journey.
Online communications for development Nick Scott 26 November 2008.
© 2014 The Regents of the University of Michigan. This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported License. To view a copy of.
Kathleen Ludewig Omollo International Program Manager, Office of Enabling Technologies University of Michigan Medical School AVU International Conference,
AVU International Conference, Nairobi, Kenya, Nov. 20, 2013 James Glapa-Grossklag, College of the Canyons Kathleen Ludewig Omollo, University of Michigan.
Learning Leadership L.L.C. Solutions for Teaching with Technology.
Digital Learning Resources (e-Content) Development Process Senthil Kumar 14th November 2011.
Cross-cultural crowdsourcing: A method for sharing OERs across language barriers Griff Richards, PhD Manager Educational Technology & Learning Resources.
SITUATION ANALYSIS. CONTENT Why do we do a situation analysis? What needs to be achieved? Steps in development of the Situation analysis Defining provisional.
Iasi 25 – 26 June 2009 Creativity and innovation to promote multilingualism and intercultural dialogue.
Open Educational Resources Miley Grandjean & Jed Duggan Online Course Improvement Program Feb. 7, 2014.
Kathleen Ludewig Omollo, Bob Riddle UMMS Office of Enabling Tech - Open.Michigan Initiative Audience: SI 657 IT and International Development Oct. 31,
CURRIKI --An Overview Presented to the Bioscience Interest Group Christine Loew Program Manager
Open Education Resources “Open educational resources provide a learner- centered platform that authentically marries technology with education and provides.
PRESENTERS: Nancy L. Dianis, RN, MS, Westat Vice President and Associate Director of the Clinical Trials Area Kathleen Ludewig Omollo, MPP, MSI, Program.
Enabling multi-directional knowledge sharing: Barriers and example approaches to contextualization and integration of OER from other institutions Kathleen.
CASIP’s Employer Services Network: Building Job Development Capacity in the Greater Toronto Area Sadia Khan, CASIP Project Manager TWLIP Coalition Building.
Programming the New Syllabuses (incorporating the Australian Curriculum)
Open.umich.edu Except where otherwise noted, this work is available under a Creative Commons Attribution 3.0 License. Copyright 2012 The Regents of the.
Curriculum 2.0: How to Find Awesome Open Source Curricula Online Presented by: Kim Jones, Joshua Marks and Christine Loew Curriki ISTE 2010 | Denver, CO.
By Billye Darlene Jones EDLD 5362 Section ET8004-1B February, 2010.
Alberta Association of Immigrant Serving Agencies 8 th Biennial Settlement Conference The Future of Labour Market Integration Gosia Cichy-Weclaw Alberta.
and beyond By Phangisile Mtshali Manciya Director: Corporate Philanthropy Beijing November 2, 2012.
Ted Hanss Chief Information Officer University of Michigan Medical School Except where otherwise noted, this work is available under a Creative Commons.
The overall classification of this briefing is UNCLASSIFIED US Africa Command Africa Partner Country Network Overview Mr. Jordan Pritchard AFRICOM KM.
Open Educational Resources (OER) Freda Wolfenden TESS-India MOOC week 51.
Lesson 1 What is Wiki?. Objectives ● To provide an overview of what wikis are ● To show some examples of their different uses ● To discuss the advantages.
Renewing our focus on Impact Becky Murray Nairobi, 15 March 2016 Twitter: #impactafrica.
A learning approach to the
A different generation with a different future…
Customer Experience: Create a digitally led customer experience
Empowernomics™ Business Transformation with Outstanding Economic Impact Building Intelligent, Inspired, Empower Organizastions e-Ecosystems, INC
Send Final PPT by Wed 9am. (866) ID: , Leader PIN: 4869
Auditing Sustainable Development Goals
2016 CEEDAR Cross-State Convening
Harvard CRM Service Strategy
Elsevier Activity Range
INFS 3500 Martin, Brad, and John
Enabling Objectives DEFINE courage.
Knowledge is power NASBLA and Knowledge Management
Building Efficiency Accelerator
How to Use the EDUCAUSE Core Data Service to Support Student Success
Recruiting Volunteers
Building a Digital Ready Workforce
Student Problem Solving – From Day 1
Digital Partners is a registered 501c3 nonprofit organization
Universal Design for Learning
Overview of working draft v. 29 January 2018
Recruiting Volunteers
Knowledge is Power NASBLA and Knowledge Management
Engaging Institutional Leadership
COURSE DEVELOPMENT PROCESS OVERVIEW AND GUIDELINES
Learning Technologist, Learning and Teaching Enhancement Office
Letting Challenges Drive Creativity and Invention
Opportunity Nottingham in partnership with NCVS
MAZARS’ CONSULTING PRACTICE Helping your Business Venture Further
The Diagnostic Cockpit of the Future II Bram Stolk, PhD
The Vertically-Integrated Projects (VIP) Program: Integrating Undergraduate Education and Graduate Research Bloom, B. S. (Ed.). (1956). Taxonomy of educational.
EDUCATION SECTOR STRATEGIC PLAN FOR HIV/AIDS PREVENTION
PD Goals Program Overview December, 2012
to Sustainably Develop Nurse Leaders in Targeted Areas of Excellence
PD Goals Program Overview December, 2012
Implications of openly licenced resources for librarians
COMMISSIONER STRATEGIC REVIEW
The African Virtual University
Doc. PaedDr. PhDr. Jiří DOSTÁL, Ph.D.
Presentation transcript:

Cross-cultural crowdsourcing: A method for sharing OERs across language barriers Griff Richards, PhD Manager Educational Technology & Learning Resources African Virtual University AVU Conference, 22 November 2013, Nairobi, Kenya Except where otherwise noted, this work is available under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

The Need AVU supports post-secondary education in Africa in three languages: English, French, & Portuguese. In Phase I of AVU multinational project 73 modules were professionally translated to be available in all 3 languages. Very expensive Very slow Translations missed nuances of scientific jargon

We need to find a better way to translate AVU documents!

I we can find a good solution then people will support the innovation. B

Collaborative Writing? Wikipedia is curates by about 1% of the people who use it. These volunteers manage pages, guard against vandalism, and create content. If we could get 1% of the AVU materials users to help with translations then maybe we could get better, faster translations.

Could we use a wiki community? PRO lots of people bring lots of expertise Writers and reviewers and translators CON Quality assurance standards required How to coordinate/ direct efforts where needed Translation can be complex and needs workflows to keep track of progress and problems

Crowdsourcing The recruitment and coordination of piece-meal work across the internet to achieve a goal. Speeds up content creation Gets clients and collaborators involved Gets target audience involved Offers diversity and creative choice Drives development of scalable processes (Bratvold, 2012)

Wisdom of Crowds (Surowicki, 2004) Diversity – a group will bring more points of views and make better informed decisions Independence – people’s opinions less impacted by others in the group Decentralization – not a central power structure Aggregation – many hands make light work

Issues Recruiting the right people Micro-tasking Strategic Management Subject matter expertise Knowledge of the language People who care about getting it right Micro-tasking Division of jobs into “do-able” tasks Redundancy to check each others work Strategic Management Build community Build capacity in a sustainable way

Previous efforts OOPS – Lucifer Chu. MIT OKI -> Mandarin Chinese MERLOT – Peer review of lessons LORI/ Elera – Peer review of learning objects

Better Examples Wikieducator – building curriculum Siyavula – translating open textbooks K-12 UMichigan – translating video captions

Success = Build a sustainable community of practice. Quality Capability Sustainability Recognition beyond thanks Expansion to other language groups

Next Steps for AVU Talk with others who are working on this already Create and Prototype technical structures Enable others to use our processes to expand the communities served Add analytics to highlight issues and to recognize the contributors Look for other ways of using crowdsourcing to build and maintain curriculua

Thank you Merci Muito obrigado Asante