yb;d¾suxsanþ Silent Night Words and Music by: Unknown Khmer Translation by: Pisit J. Heng ©2002, New Life Fellowship
yb;d¾suxsanþ yb;brisuTæ s¶b;s¶at;eQIgRsYlbMput Silent night, Holy night s¶b;s¶at;eQIgRsYlbMput All is calm, all is bright enACMuvijRBHraCbuRta>>> Round you virgin Mother and Child
CabuRtbrisuTæ Tn;Pøn;Gs©arü>>> sUmpÞMlk;edaysuxsanþ Holy infant so tender and mild sUmpÞMlk;edaysuxsanþ Sleep in heavenly peace
yb;d¾suxsanþ yb;brisuT§ BUYkXValecom)anP½ysøút Silent night, Holy night BUYkXValecom)anP½ysøút Shepherd quake at the sight edaymansirIl¥PøWGs©arü>>> Glories stream from heaven afar
nwgeTvtamk eRcog haellUy:a RBHGgÁse®gÁaH>>> )anekItehIy Heavenly hosts sing, Alleluia RBHGgÁse®gÁaH>>> )anekItehIy Christ, the Savior is born
yb;d¾suxsanþ yb;brisuTæ RBHeys‘U>>> CaraCbuRt Silent night, Holy night RBHeys‘U>>> CaraCbuRt Son of God, love’s pure light manCarsµI>>> PøWmkBIRBHP®kþ Radiant beams from Thy holy face
[)aneXIjRBH KuNRTg;y:agCak; kñúgkalRTg; RbsUt>>>mkenaH With the dawn of Redeeming grace kñúgkalRTg; RbsUt>>>mkenaH Jesus, Lord, at Thy birth