Intro to corpus linguistics

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Corpora in grammatical studies
Advertisements

Uses of a Corpus “[E]xplore actual patterns of language use”
LIN 540G Second Language Acquistion
Corpora and Language Teaching
APPROACHES and METHODS IN LANGUAGE TEACHING
Presented by Jennifer Robison TexTESOL II March 12, 2010 San Antonio, TX.
Memory Strategy – Using Mental Images
Textbook Analysis UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS FACULDADE DE LETRAS COURSE: The Communicative Approach PROFESSOR: Deise Prina Dutra STUDENTS: Augusto.
English Grammar Zhong Caishun Tel: QQ:
Prof. Karīna Aijmere ( Karin Aijmer ) Gēteborgas Universitāte, Zviedrija „Valodas apguvēju korpuss – tā veidošana un izmantošana valodu apguvē, mācību.
Reflections on Using Corpora Data in EFL Teaching CHEN BO Chongqing Jiaotong University 2006.
Teaching language means teaching the components of language Content (also called semantics) refers to the ideas or concepts being communicated. Form refers.
Early Behaviours and What to Look For EARLY READING BEHAVIOURS…
Instructor: Chelsea Jones Teaching English in English (TEE) January 2012 Adapted from: Dr. Scott Phillabaum’s PPT Presentation on Pragmatics.
1 And yeah, it was really good! Positive stance in native and learner speech Sylive De Cock Centre for English Corpus Linguistics Université catholique.
Lina Bikelienė Vilnius University 3 September, 2010 Connector usage in advanced Lithuanian learners’ English writing.
INTRODUCTION : DESCRIBING AND EXPLAINING L2 ACQUISITION Ellis 2003, Chapter 1 PP By. Annisa Rizqi Handayani.
What is Communicative Language Teaching??. Communicative Language: Blends listening, speaking, reading, and writing. Is the expression, interpretation,
CHAPTER 1 Description and Explaining L2 Acquisition Source: Rod Ellis 2003 Second Language Acquisition Name: Sekar Katon Wijayanti NIM :
Introduction to Communicative Language Teaching Zhang Lu.
Corpus search What are the most common words in English
Language Acquisition and Learning Processes David Keffer Student # Learning and Human Development Morning Class.
Introduction : describing and explaining L2 acquisition Ellis, R Second Language Acquisition (3 – 14)
NUR ATIKAH BINTI NOOR RASHID P73945 PROF.DR MOHAMED AMIN BIN EMBI.
Introduction: describing and explaining L2 acquisition By : Annisa Mustikanthi.
Use of Concordancers A corpus (plural corpora) – a large collection of texts, written or spoken, stored on a computer. A concordancer – a computer programme.
King Faisal University جامعة الملك فيصل Deanship of E-Learning and Distance Education عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد [ ] 1 جامعة الملك فيصل عمادة.
PRIMENJENA LINGVISTIKA I NASTAVA JEZIKA II 3 rd class.
GGGE 6533: LANGUAGE LEARNING STRATEGIES INSTRUCTION SUCCESSFUL ENGLISH LANGUAGE LEARNING INVENTORY (SELL-IN) PREPARED FOR: PROF. DR. MOHAMED AMIN BIN EMBI.
Teaching Listening Why teach listening?
TEACHING READING.
Indian Community Languages Schools Parents and Teachers Conference July 2017.
Use of Literature in Language Teaching
التوجيه الفني العام للغة الإنجليزية
How to teach reading Why teach reading? There are many reasons:
Presented By: Marine Milad, Ph.D.
Austrian CLIL The story so far
Collecting Written Data
Vocabulary Module 2 Activity 5.
Using Technology in Teaching
Describing Learners Age
1. Review of last Friday (Form, Function, Fluency)
Second Language Acquisition
CORPUS LINGUISTICS Corpus linguistics is the study of language as expressed in samples (corpora) or "real world" text. An approach to derive at a set of.
Vocabulary acquisition in language classrooms
Teacher Talk: Teaching English in English (T.E.E.)
2nd Language Learning Chapter 2 Lecture 4.
Introducing a new generation of readers for your students
Exploring the BNC Corpus
TEACHING LANGUAGE SKILLS: TEACHING SPEAKING
Introduction to Corpus Linguistics: Exploring Collocation
The Talking Together Programme
Introduction to Corpus Linguistics: Applications Lexicography
Introduction to Corpus Linguistics: Key Word Analysis
THE NATURE of LEARNER LANGUAGE
Corpus-Based ELT CEL Symposium Creating Learning Designers
LaDeLi Centre for Research in Language Development throughout the Lifespan Second Language Acquisition Research (SLA) and Teacher Education: what should.
Using Formal and Informal Language Appropriately
Teaching Different Classes
National Curriculum Requirements of Language at Key Stage 2 only
ANJANA RAJ English Optional
Using GOLD to Tracking L2 Development
Applied Linguistics Chapter Four: Corpus Linguistics
Competence and performance
How to be an effective Learning Helper in the classroom
Corpora, Language Technology and Maltese
Words are Fun! He didn't tell his mother that he had eaten the glue. His lips were sealed.
DEVELOPING ACADEMIC LANGUAGE AND TEACHING LEARNING STRATEGIES
The Grammar – Translation Method
Improving academic performance Building language skills Developing critical thinking Expressing ideas and opinions Ask the audience: What are the core.
Presentation transcript:

Intro to corpus linguistics Corpora and language teaching John Corbett & Wendy Anderson

Today’s session Applications of corpus linguistics to Classroom teaching Course and materials design

Uses of corpora in ELT Dictionaries Textbooks Grammars Teaching corpora Classroom Materials Activities Syllabus design Testing Basic research Based on Johansson, 2009.

Issues for discussion… At what point can learners be expected to work with grammar inductively, using corpus-informed examples? Should learners be trained to use corpora themselves? What is the role of metalanguage in the ELT classroom (eg ‘collocation’, ‘concordance line’)? What balance should be struck between awareness (receptive knowledge) and productive knowledge? How do learners respond to ‘grey areas’ and ‘exceptions’?

The corpus as a source of texts Some corpora can simply be used by classroom teachers as a source of ‘authentic’ texts, of the kind that are not often found in textbooks. The texts can be integrated into ‘process-based’ learning tasks (cf Nunan, 1989): Goal Learner Role Input TASK Teacher Role Activity Settings

The corpus as a source of texts Goal Learner Role Input TASK Teacher Role Activity Settings Goal: to practise story-telling in conversation Input: recordings from the SCOTS corpus Activity: predict story structure; listen to stories from the corpus; attend useful language; revise own stories accordingly Learner role: anticipate; attend; revise Teacher role: set up and monitor tasks; indicate useful language Settings: Pairwork

Exploiting the spoken texts Spoken texts (including sound files) can be downloaded and sampled as the basis of classroom activities. One activity asks learners to ‘anticipate dialogues’. Let’s look at one example.

Modelling dialogue Pairwork: A and B Roleplay: Person A is a parent. Person B is a child, five years of age. The parent asks the child how Spiderman became Spiderman. The child explains.

How Spiderman became Spiderman FATHER: [laugh] Okay. So, ehm, I was wondering if maybe you could tell me about how Spiderman became Spiderman? CHILD: Ehm, so this guy wa-, called Peter Parker was in a place and officer um [?]crogrammes[/?] and there was a spider, //radioactive// FATHER: //mm// CHILD: spider. FATHER: Oh!

How Spiderman became Spiderman CHILD: And it climbed up Peter Parker and it bit him and then he tu- and then he was poisoned by that spider and he, and he was turning into a spider himself! FATHER: Oh //He turned in-// CHILD: //[?]With a[/?]// human head!

How Spiderman became Spiderman FATHER: Oh so he had a spider's body and a human head? CHILD: Yeah. FATHER: Oh! So how did he become Spiderman that's not got the spider's body? CHILD: Um, and there was actually a dream and a- and he walked onto the road and a car was coming //for him// FATHER: //Oh!//

How Spiderman became Spiderman CHILD: and he jumped and he was sticking to the wall! FATHER: Really? CHILD: Erm, and he noticed he had superpowers, so he would call himself Spiderman!

Some things to notice Children are vague (‘Peter Parker was in a place’) Adults repeat what children are saying (‘Oh so he had a spider's body and a human head?’) Adults give lots of feedback (‘Oh! Really!’) Children are dramatic (‘Spidermaaaaan!!!’) Can we find any behaviour here that is generally useful in conversation?

Redrafting So – change roles with your partner and describe how Superman became Superman. Remember, one partner is five years old and the other is a parent… ************************************************* Certain corpora (eg corpora of speech and writing that allow access to full texts) can be used as easily explorable text/discourse archives that can be searched for generic texts (eg oral stories, written reports) that illustrate generic features. Learning tasks can be created to draw attention to these features, and to help learners internalise them.

ICLE - http://www.uclouvain.be/en-cecl-icle.html

Using learner corpora (LC) LC Collection LC Analysis LC-informed pedagogical application Learner population x Academic Learner population y publishers Learner corpora for delayed pedagogical use. From Granger, 2009.

Learner corpora of academic writing “[…] features such as personal pronouns, contractions, the quantifier all or the demonstrative pronoun that, which are markedly more frequent in conversation than in writing, tend to be used more by German, Spanish and Bulgarian learners than by native speakers. Similarly, Granger and Rayson (1998) demonstrate that French-speaking learners overuse many lexical and grammatical features typical of speech, such as first and second person pronouns or short Germanic adverbs (also, only, so, very, etc.), but underuse many of the characteristics of formal writing, such as a high density of nouns and prepositions. Other studies have focused on more specific items, for example I think (Granger 1998, Aijmer 2002, Neff et al. 2007), of course (Granger and Tyson 1996, Altenberg and Tapper 1998, Narita and Sugiura 2006), because (Lorenz 1999) or so (Lorenz 1999, Anping 2002), showing that these items tend to be overused by learners and that this overuse gives learner writing a distinctly oral tone.” Gilquin and Paquot, 2007

‘Over-used’ lexical items in ICLE

‘Maybe’ across 4 corpora.

Why is this feature ‘over-used’? The examination of academic essays produced by native students brings to light [an] explanation for the spoken-like nature of learner writing, namely the influence of developmental factors. We compared the ICLE data with data from the Louvain Corpus of Native English Essays (LOCNESS, cf. Granger 1996), which contains about 300,000 words of academic writing produced by British and American students, and came to the conclusion that novice writers tend to use spoken features, regardless of whether English is their mother tongue or not. Thus, Figure 4, which gives the frequency of maybe in four varieties of English (academic writing, student writing, learner writing and speech), shows that native students also have a tendency to overuse this spoken-like adverb, although it is slightly less marked than among EFL learners. Register confusion, therefore, seems to be as much part of the process of acquiring a foreign language as it is part of the process of becoming an expert writer.

From learner corpora to dictionary From Macmillan Dictionary entry for ‘maybe’

Using learner corpora Learner group x LC collection Teachers LC analysis LC application Learner group x Learner group y Learner corpora for immediate pedagogical use From Granger, 2009

‘think’ in past student assignments

Collocates of ‘because’ in BNC: Academic

Collocates of ‘because’ in BNC: Academic

Expressing stance about cause Use corpus searches to identify options for modifying a subordinate clause of reason: This is partly because largely simply merely presumably precisely no doubt mainly possibly

Expressing stance about cause This is partly because largely simply merely presumably precisely no doubt mainly possibly Moreover we may noticed that the most frequent use of idioms were in the genre of Spoken. And also I think that is because the spoken materials were much more difficult to collect in the old days due to the technical constraints.

Expressing stance about cause This is partly because largely simply merely presumably precisely no doubt mainly possibly Moreover we may noticed that the most frequent use of idioms were in the genre of Spoken, presumably because the spoken materials were much more difficult to collect in the old days due to the technical constraints.

Take-home messages Corpus-based linguistics has had an enormous impact on learner dictionaries and grammar books. It has had a substantial (but more controversial) impact on textbooks and teaching materials. It has had a lesser impact directly on classroom activities so far, partly (presumably?) because… Computers are not available in all classrooms yet It is difficult to convert corpus-derived information into learning activities. Corpora can even give learners ‘too much information.’

References Aijmer, Karin ed. (2009) Corpora and Language Teaching Amsterdam: John Benjamins Anderson, Wendy and John Corbett (2017) Exploring English with Online Corpora. 2° edition. London: Palgrave Macmillan Gilquin, Gaëtanelle and Magali Paquot (2007) ‘Spoken Features in Learner Academic Writing: Identification, Explanation and Solution’ Proceedings of the Fourth Corpus Linguistics Conference University of Birmingham 27-30 July, [http://ucrel.lancs.ac.uk/publications/CL2007/paper/204_Paper.pdf] Granger, Silviane (2009) ‘The contribution of learner corpora to second language acquisition and foreign language teaching: a critical evaluation’ in Aijmer, ed., pp. 13-32 Johansson, Stig (2009) ‘Some thoughts on corpora and second language acquisition’ in Aijmer, ed., pp. 33-46 O’Keeffe, Anne, Michael McCarthy and Ronald Carter (2007) From Corpus to Classroom: Language Use and Language Teaching. Cambridge: CUP