More Manuscripts and Ancient Versions

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Evidences Class It’s All Greek to Me. Alexander the Great Although some early Greek city states had democracies, a powerful monarchy gained dominance.
Advertisements

How the Bible Came To Be. Development of the Canon.
Manuscripts of the NT Commentary and Excerpts From the Book by Neil R. Lightfoot.
The Rites of the Catholic Church
OneWorldInsight.com Christian “Textual Criticism”.
What to do with the tough stuff Part 1. What to do with the tough stuff Before we begin our actual study, let’s take a look at some background material.
Inspired Writings 39 OT books completed (Hebrew/Aramaic) ~500 BC 27 Greek NT books completed 10 Commandments (Hebrew) ~1400 BC Greek Septuagint 39 OT.
English Translations of the Bible. The Need For Translations “Go into all the world and preach the gospel to every creature” (Mark 16:15). As the gospel.
Early Translations of the Bible
Sit Anywhere You Like, But Please Do Not Block the Screen Image.
WE have established the Bible is both inspired and understandable But is what we have today accurate? Since we don’t have the autographs, has the Word.
Did Mark Miss The Mark?. Mark 16:9-20 Religious people despise parts of Scripture Mk.16 – object of rejection, ridicule, opposition.
How reliable is the New Testament? 10/12/2014. When was the New Testament composed? All of the New Testament books were composed within the first century.
Chapter 2 How the New Testament Was Formed and Handed Down to Us.
How Can We Know the Bible was Copied Accurately?
Transmission: The Texts and Manuscripts of the Biblical Writings.
What is our Bible? 66 separate books or letters…
Bible Manuscripts. Manuscripts Are hand written documents, as opposed to mechanically printed documents Biblical manuscripts are handwritten documents.
Firm Foundations Lesson 1 Introducing…The Bible! Memory verse: II Timothy 3:16.
From God to Man The Story of How We Got the Bible Part 4 – Preservation.
“That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God” 1 Corinthians 2:5.
1 New American Standard Bible Cutting? – or – Restoring?
The Story of Our King James Bible The two major manuscript families.
The Trustworthiness of the Bible Robert C. Newman.
©McGraw-Hill Higher Education Chapter 2 How the New Testament Was Formed and Handed Down to Us.
Bible Translations It is a little teQ: Why do we have translations?
The Doctrine of Scripture (2) The Canonicity, Transmission & Translation of the Bible.
How We Got the Bible, 3rd ed.
The Doctrine of Scripture (2) Lesson Ten: Translation of Scripture (part 1)
In The Footsteps Of The Master: The Life and Times of Jesus Christ The Woman Taken in Adultery John 7:53-8:11.
P  We do exegesis every day.  It is the process of understanding what we hear or read.  Exegesis is about communication and understanding :
Where Did We Get Our Bible? Where did we get it? How did we get it? Is it trustworthy?
Gilgamesh
The Word Made More Sure! 2 Peter 1:19
New Testament Manuscripts Material and Form of the NT  Material Papyrus (Egyptian reeds) and Parchment (vellum, animal skins) were the two primary materials.
Is my Bible reliable? Is it translated from an accurate reproduction of the original God-inspired Scriptures?
GREEK KOINE  Greek Koine is the name of the particular form of Greek that was used between 300 BC and 300 AD. The name means the Common Greek.  This.
Cathy Tina Liya Cathy Lauren.
Is the Bible Really True? The Issue- Since we do not have the original manuscripts, how can we determine the original text?
Versions of the Bible and Tools to Read the Bible.
Our Bibles Getting our English Text. Material Early materials –Stone, clay, wood & wax, metal, potsherds Papryrus –thin wide strip from plant, mainly.
Interpreting the New Testament
Lesson # 6 Translation & Interpretation The Bible The Origin, Inspiration, and Translation.
#3 First known complete copy of the New Testament.
Mystery Question Clue 1: It was sometimes used to burn people at the stake. Clue 2: It was sometimes used by William Shakespeare. Clue 3: People who were.
Methods of Textual Criticism (1) The Bible Versions Study.
Why so many? Can we trust them?
TEXTUAL CRITICISM LOWER CRITICISM.
Lesson #3 – Transmission of the Text
Development of the Bible
Bible Versions Lesson 1: The Debate.
Methods of Textual Criticism (4)
Jesus of Nazareth King of the Jews
The Earliest Manuscripts
History of the Bible part 3
Original New Testament Manuscripts
The Final Manuscript Controversies (3)
The Doctrine of Scripture (2)
How we got our Bible.
HISTORY OF THE NEW TESTAMENT: ROMANS - REVELATION
Bible Authority Bible Origins. Bible Authority Bible Origins.
Stages of Biblical Writing
Textual Criticism John 7:53-8:11
The Case for the Historic New Testament
The Manuscripts and Texts of the King James Bible
The Early Christian Church
Over 5800 Greek manuscripts have been discovered, containing either all of the NT or part of it. These are dated from the early 2nd century to late 14th.
Lecture Two The New Testament in Our Modern World
NWT113: A Survey of the New Testament
Bible Translations Why So Many Translations? Which Is Best?
Presentation transcript:

More Manuscripts and Ancient Versions The Bible Versions Study

Timeline 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 Papyrus: 1st Century - beginning 4th Century Vellum: 4th C – 15th C [Paper begins 14th C] Uncial texts: 4th – 8th C Miniscule texts: 9th – 15th C These facts are aids in dating the manuscripts. Styles changed with materials change, then further changes within a ‘style’ came about. For example, early Uncial texts had no spacing between words, later Uncial texts did.

From Uncial to Miniscule

Characteristics of miniscule style Cursive, flowing style – smaller letters Began to appear 8th century, dominated from 10th c. on Thousands of miniscule mss. in existence Date range: 9th to 16th c. “Since the minuscules are later than the uncials, they are, as a class, of less importance than the uncials. But there are exceptions to this rule.” Thiessen, p. 49

It's a family affair Family 1 Family 13 “Some of these [minuscules] run in groups and show a kinship that can be traced back to the same uncial.” Thiessen, p. 49 Family 1 Miniscule 1 (10th C), 118 (13th C), 131 (11th C), 209 (12th C) Frequently agrees with these Uncials: Aleph, B, L “Erasmus used 1 in the second edition of his Greek Testament (1519), although in the main he used 2 in the Gospels, a poor minuscule of the 12th c.” Thiessen, p. 50 Family 13 Miniscule 13, 124, 346 (12th C), 69 (14th C) All share a common original (W. H. Ferrer, Dublin) Others have been added to this group Distinguishing characteristic: “pericope de adultera” (woman caught in adultery), Jn 7.53-8.11 found after Luke 21.38 in these copies

Lectionaries Characteristics Benefits Reading lessons used in services Non-continuous text Opening formulae (“on a certain occasion”; “The Lord said...”) Sometimes editing to make for suitable public reading Benefits Tend to be conservative quotations (careful) More than 1600 in existence Dated from 6th C onward Usually Uncial Gregory said they “avoid every new sentence, every new word, every new syllable, every new tone” quoted in Thiessen, p. 51

Ancient Versions: Syriac General significance First languages for NT translation Earliest translations done in AD 150 (mss. copies not so old) General observations about Syriac Language of Antioch, Syria, Mesopotamia [Iraq] Aramaic a dialect of Syriac Importance of Antioch: “almost a second capital of the Roman world, a rival of Alexandria and Ephesus” (Thiessen, p. 52) As gospel moved inland, translation became important

Tatian's Diatessaron Tatian a Syrian who wrote a harmony of the gospels Circulated in Syriac in the 4th century Only two ancient mss.: Both Arabic translations of Syriac Dated 11th C

Old Syriac Discovered in 1800s, Egypt Sinaitic Syriac Cureton Syriac Discovered in same monastery as Sinaiticus Dated 2nd C Most of the Gospels Cureton Syriac Published 1858 Wm. Cureton Contains Gospels Begins “The Gospel of the Separated Ones” to distinguish from Diatessaron

Peshitta Syriac Revision of the Old Syriac Translated by Rabbula, Bishop of Edessa, about AD 425 Manuscript base very close to Byzantine (Majority) texts Used all over the Byzantine (Eastern) church 243 mss. of the Peshitta Oldest mss. from the 5th C, some others from 6th Very similar to Textus Receptus and KJV