Linguistic Relativity: Evidence from Native Korean and English Speakers and Factors Affecting Its Extent.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Encouraging enterprise Moving towards a zero-waste society Developing a capable population Fostering resilient communities Advancing global citizenship.
Advertisements

The Acquisition of ECM Jeanne Heil. Different or not different? (1) John seems to be honest (2) John wants to be honest (3a) The cat is out of the bag.
World Englishes Jennifer Jenkins
From Elaboration to Collaboration: Understanding and Supporting Second Language Writers Alfredo Urzúa, Languages and Linguistics Kate Mangelsdorf, English.
L1 vs. L2 acquisition. L1L2 Parents or caretakers are the primary language models for L1 learners. L1 learners have innumerable opportunities to interact.
Second Language Acquisition
LEARNING TO WRITE IN TWO LANGUAGES Professor Anthony Liddicoat University of South Australia Bilingual Schools Network Camberwell PS, March 2013.
Psycholinguistic what is psycholinguistic? 1-pyscholinguistic is the study of the cognitive process of language acquisition and use. 2-The scope of psycholinguistic.
Japanese University Students’ Attitudes toward the Teacher’s English Use Koji Uenishi Hiroshima University.
Psycholinguistics What is psycholinguistics ? Psycholinguistics is the study of the cognitive processes that support the acquisition and use of language.
PSY 369: Psycholinguistics
Science Education and Student Diversity: Synthesis and Research Agenda Okhee Lee and Aurolyn Luykx University of Miami This book (in press) is supported.
1 Second Language Acquisition Preproduction Early Production Speech Emergence Intermediate Fluency Continued Language Development.
Learning English and Learning Through English: Research Outcomes APLNG 491 Theory of SLA Group 2 Bookyung Jung, Lejiao Wang, Yuan Chen Nov. 11, 2014.
Language and Thought.
METHODS References INTRODUCTION Cummins, J. (1991). Language development and language learning. In L. Malave & G. Duquette (Eds.), Language culture and.
LANGUAGE RESEARCH IN SERVICE TO THE NATION Rapid Rise Tailored Treatment (R2T2): Fast Tracking the “Fast Tracks” Presented by: Richard D. Brecht CASL Executive.
Bilingualism and Reading in a Native Language By Stacy Colwell.
(Capps et al. 2005; Kindler 2002; Karathanos 2009)  The population of English Language Learner (ELL) students in the United States has steadily and markedly.
Raising Cultural Consciousness …We want to urge teachers to make schooling equally strange for all students and thus to expand the ways of thinking, knowing.
THE RELATIONSHIP BETWEEN PRE-SERVICE TEACHERS’ PERCEPTIONS TOWARD ACTIVE LEARNING IN STATISTIC 2 COURSE AND THEIR ACADEMIC ACHIEVEMENT Vanny Septia Efendi.
1 Language and Social Variation. 2 1.Introduction: In the previous lecture, we focused on the variation in language use in different geographical areas.
TSL 591 : MTR Hudson, Chapter 3.  When talking about second language reading the main question that needs to be addressed is: ◦ Is it a reading problem.
Intercultural Communication Social Psychological Influences.
Mme Lisa Haugen
Author: Zhenhui Rao Student: 范明麗 Olivia I D:
Effects of Word Concreteness and Spacing on EFL Vocabulary Acquisition 吴翼飞 (南京工业大学,外国语言文学学院,江苏 南京211816) Introduction Vocabulary acquisition is of great.
International Students’ Experiences: Examining their Sociocultural Adjustment Kelly Torres, Ph.D.
Theories of Language Acquisition
The bilingual’s language modes
Theories of Language Acquisition
Language Development for Bilingual Children
Nationally Coordinated Promotion Languages Promotional Materials
Abstract and Introduction
Cognitive Processes in SLL and Bilinguals:
Transfer of Language Skills from one Language to Another
Pedagogical grammar 4 Ortega and Norris.
2nd Language Learning Chapter 2 Lecture 4.
Cognitive Retroactive Transfer (CRT) of Language Skills
Who Are We ? Classroom teachers with some ELL students in our class
Social Aspects of Interlanguage
Abstract and Introduction
Which of these is “a boy”?
Academic English Conclusions.
INDIVIDUAL DIFFERENCES AND INSTRUCTION IN L2
Differences in comprehension strategies for discourse understanding by native Chinese and Korean speakers learning Japanese Katsuo Tamaoka Graduate.
Linguistic relativity and Second language acquisition
Learning and Teaching Principles
Linguistic Predictors of Cultural Identification in Bilinguals
Performance Indicator E:
Presenting and discussing findings
Language and Social Variation
ETAP 652B Jawan Nesheiwat & Tynisha Anderson
Second Language Vocabulary Acquisition
Elizabeth Smith English Language Fellow
Noriko Hoshino Department of Psychology
Section VI: Comprehension
THE RELATIONSHIP BETWEEN PRE-SERVICE TEACHERS’ PERCEPTIONS TOWARD ACTIVE LEARNING IN STATISTIC 2 COURSE AND THEIR ACADEMIC ACHIEVEMENT Vanny Septia Efendi.
Analyzing the Results of an Experiment…
An Empirical Study of Learning Strategy Use by Differently Proficient Students in a Web-based Environment Wang Zhiru.
Cooperative learning Explain advantages and difficulties in class
Using L1 & L2 for teaching and learning
Unit 5 – English-Language Development
Engaging Migrant Parents in Meaningful Parent Involvement
Second-language teaching methods
By Medha Tare & Susan A. Gelman
ENGLISH AS A FOREIGN, SECOND, AND INTERNATIONAL LANGUAGE (EFL, ESL, EIL) Indawan Syahri 6/9/2019.
A cognitive perspective on cross language influence
The ethnography of communication
Acoustic-Prosodic and Lexical Entrainment in Deceptive Dialogue
Presentation transcript:

Linguistic Relativity: Evidence from Native Korean and English Speakers and Factors Affecting Its Extent

Research questions Is there any difference between native speakers of Korean and native speakers of English in a non-linguistic test? 2. Is there a difference between Korean English learners and native speakers of English in a linguistic test? 3. Does the test type affect the extent of the difference? 4. Do the Korean speaker’s linguistic knowledge and language exposure in an English-speaking culture affect the extent of the difference?

Subjects 20 mono-lingual Koreans 61 Korean English bilinguals/learners 20 low 21 mid 20 high proficiency 27 native English speakers

Experiment non-linguistic test: A similarity judgement task linguistic test: a word choice task

Q1. Is there any difference between Korean and English speakers in a non-linguistic test? There was a significant difference for Korean speakers (M=5.17, SD=2.08) and for English speakers [M=10.93, SD=2.22; t(106)=12.25, p=.00, two-tailed] There was a statistically significant difference at the p<.05 level in linguistic relativity for the three groups (native English speakers , Korean English bilinguals/learners, and Korean monolinguals, F(2, 105)=80.69, p=.00).

Q2. Is there a difference between Korean English learners and native speakers of English in a linguistic test? Since the linguistic test requires English knowledge, Korean monolinguals were excluded in the test. There was a significant difference in linguistic relativity for Korean English bilinguals/learners (M=7.49, SD=2.20) and for native English speakers [M=14.41, SD=.64; t(78.32)=22.49, p=.00]

Q3. Does the test type affect the extent of the difference Q3. Does the test type affect the extent of the difference? There was a statistically significant increase in linguistic relativity from the non-linguistic test (M=5.48, SD=2.09) to the linguistic test (M=7.49, SD=2.20), t(60)= -7.92, p<.001 (two-tailed).

Q4. Do the Korean speaker’s linguistic knowledge and language exposure in an English-speaking culture affect the extent of the difference? Korean speaker’s linguistic knowledge There was a difference at the p<.05 level in linguistic relativity for low, mid, and high proficiency groups: F (2, 58)=2.54, p=.09 in the non-linguistic task and F (2, 58)=19.91, p=.00 in the linguistic task. However, the difference did not reach statistical significance.

Language exposure There was medium, positive correlation between language exposure in the English-speaking culture and linguistic relativity the two variables (r=.35, n=61, p<.001 in the non-linguistic test and r=.45, n=61, p<.001, in the linguistic test), with higher extent of language exposure in the target culture associated with higher extent of linguistic relativity in the non-linguistic test.

Evidence supporting linguistic relativity In a similarity judgement task where no linguistic cues were provided, there was a difference between the way native Korean speakers perceived the similarity of the items in the pictures and that of native English speakers.

Factors affecting the extent of linguistic relativity There was a significant increase in linguistic relativity from the non-linguistic test to the linguistic test. The findings indicate that the test type may affect the extent of linguistic relativity. This sensitivity of test type may explain the contradictory results from the linguistic and the non-linguistic test (Ameel, Storms, Malt, & Sloman, 2005; Munnich & Landau, 2003; Munnich, Landau, & Dosher, 2001).

Regarding Q4 Korean English learners’ language exposure in classroom settings should be considered. In order for the conceptual transfer to emerge in the learning process, new concepts should be introduced and then restructured. The process of conceptual change entails “internalization of L2-based concepts”, “restructuring”, “convergence”, “shift from L1- to L2 based conceptualization”, and “attrition of previously learned concepts” (Pavlenko, 2002, p.80).

Regarding Q4 Provided that Korean English learners’ exposure to English is limited to ‘L1-inducing learning environment in Korea’, it may not be sufficient for the restructuring process in cognition (Nam, 2011, p.208).

Regarding Q4 The study suggests that cultural exposure overrides linguistic knowledge. Although the results of the linguistic knowledge did not reach statistical significance, there was statistically significant evidence for the relationship between cultural exposure and the linguistic relativity. This suggests that the higher extent of language exposure in the target culture is given, the higher extent of linguistic relativity is expected.

Q: Read Tajfel’s story regarding the issue of “personal vs Q: Read Tajfel’s story regarding the issue of “personal vs. group identity” (p.73) and discuss your own experience

Review Convergence vs. Divergence (Read the examples, p.76)

Q: Can the convergence and divergence be asymmetric Q: Can the convergence and divergence be asymmetric? Is it possible that one person converges and the other person diverges in an interaction? Provide examples.

(see the example of “subjective vs. objective measurement”, p.80) Q: What if there is a discrepancy between a speaker’s perception and the objective measurement? (see the example of “subjective vs. objective measurement”, p.80)