Nastavitve v video konferenčnem okolju VOX

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Ma.
Advertisements

Trženje Finalisti: Bianca Capetola Laura Funa Skupina Gorenjka.
Click on each of us to hear our sounds.
Panevropska javnomnenjska raziskava o varnosti in zdravju pri delu Rezultati po Evropi in v Sloveniji - Maj 2013 Reprezentativni rezultati v 31 evropskih.
Wikinomija Stanko Blatnik, IPAK Inštitut eFest Velenje, oktober 2008.
Miha Pihler MCSA, MCSE, MCT, CISSP, Microsoft MVP
Ekspertne ocene in bibliometrijske ocene: Dve strani istega kovanca? Primož Južnič Pripravljeno za predmet Bibliometrija.
PREDSTAVITEV SMERNICE Peter Grasselli, CISA, CISSP SLOVENSKI INŠTITUT ZA REVIZIJO Ljubljana G32 Bussiness Continuity Plan (BCP) Review from IT Perspective.
Delovni program 2013 „ENERGIJA“ Razpis s področja „Smart Cities & Communities“ mag. Milena Černilogar Radež, MZIP, Direktorat za energijo nacionalna kontaktna.
Tihomir Ratkajec, MD, PhD.  Work has a very central role  spend a large part of ours life at work.  working situations are changed  the increasing.
PODPORA IKT PRI POUČEVANJU NARAVOSLOVNIH VSEBIN
Prvi razpis programa Jugovzhodna Evropa potek razpisa Tomaž Miklavčič Ministrstvo za okolje in prostor Direktorat za evropske zadeve in investicije Novo.
Uvod v C# Drugi del. Dedovanje Sintaksa Prirejanje in preverjanje tipov.
1 EDUKACIJA BOLNIKOV pred uvedbo zdravila MAREVAN (tudi Sintrom) Alenka Mavri.
Pregled programa MED Nacionalni informativni dan ob prvem razpisu Ljubljana, 9. september 2015 mag. Nadja Kobe Služba Vlade RS za razvoj in.
TIPI PODATKOV. Načrt Najprej je potrebno dobro premisliti o problemu Katere podatke hranimo, kako podatke razporediti v tabele, kakšne vrste podatkov.
Installfest delavnica mag. Aleš Košir Lugos
Visoka razpoložljivost podatkovnih zbirk
Področje: 3.05 Reprodukcija človeka
Sodelovanje Ministrstva za izobraževanje, znanost in šport v ERA-NET projektih Doroteja Zlobec
INFORMATION COMMUNICATION TECHNOLOGY
Slovenija in razvoj e-vsebin v primerjavi s svetovnimi trendi
Project management implementation from the practical point of view
Srečko Bončina Izposoja e-knjig eBooks na EBSCOHost-u
SPACE OF OPPORTUNITIES
TRETJI TIR ZA INDUSTRIJO
VŽU PARTNERSTVA PRIPRAVA KONČNEGA POROČILA
MALE SIVE CELICE, RTV Slovenija
Projekt eMarket Services
ERASMUS+ MOBILNOSTI Štud. leto 2015/2016
Leonardo da Vinci PARTNERSTVA
Uvod v Python
Urnik – varno programiranje – odmor – napredno razhroščevanje Cilj: v prvem delu vsakomur dati vsaj eno dobro.
R V P 2 Predavanje 04 Animacija RVP2 Animacija.
Grafični vmesnik - GUI Izdelava obrazca: lastnosti, odzivne metode
Učenec: Nik Skerbiš Učiteljica: Sanja Golob Razred: 7.b
Spletni dnevnik Blogger kot vez med učiteljem, učenci in starši
Aljoša Belcijan CMEPIUS, 09. februar 2009
THE PAST CONTINUOUS TENSE
Fotografiranje hrane Predmet: Tipografija in reprodukcija.
Partnerstva Leonardo da Vinci 2009 Uvajalni sestanek
IZBRANI PRIMERI UPORABE IKT V VELIKI BRITANIJI IN NEMČIJI
#beatplasticpollution IME PROJEKTA
THE PAST SIMPLE TENSE navadni preteklik.
Izbrana Poglavja iz Informacijskih Tehnologij (IPIT)
Uporaba vrtilnih tabel za analizo množice podatkov
Tatjana Welzer Družovec (Inštitut za informatiko, FERI Maribor)
Microsoftove rešitve za šolstvo
MS Excel, Open Office Calc, Gnumeric …
Operacijski sistemi Lucijan Katan, 1.at Mentor: Branko Potisk.
Konzultacije za seminarsko nalogo
Nastavitve v video konferenčnem okolju VOX
Algoritmi.
ERASMUS+ Strateška partnerstva KA 2
Projekt eMarket Services
OSMOSE Predstavitev projekta
Binarna logistična regresija
Why are we for PEACE? Zakaj smo za mir.
VET Skills and Knowledge Exchange DELOVNA PRAKSA V TUJINI
Ambulantna raba antibiotikov pri otrocih Kaj lahko izboljšamo?
Ela Reven, Katarina urbančič
Ugani število Napišimo program, ki si “izmisli” naključno število, potem pa nas v zanki sprašuje, katero je izmišljeno število. Če število uganemo, nas.
Gorenje, d.d. Organizacija in informatika Peter Tovšak
JOTA dr. Gašper Cankar Filozofska fakulteta, april 2007
E-mobilnost in njena integracija v elektroenergetski sistem
24 UR SHAKESPEARA – (MULTI)MEDIJSKA PREDELAVA DOMAČEGA BRANJA
Lepo pozdravljeni na CMEPIUS-u
Razlaga korelacije vzročna povezanost X in Y ???
Informacijska varnost v Oracle okolju
Zaposlitveni portali v tujini
Presentation transcript:

Nastavitve v video konferenčnem okolju VOX Z čarovnikom preverite delovanje mikrofona in zvočnikov Potrditev vklopa mikrofona in kamere

Nastavitve v video konferenčnem okolju VOX Dvig roke Vklop/izklop kamere Gostitelj Vklop/izklop zvočnika Vklop/izklop mikrofona Predstavitelj Udeleženci Sodelovanje v klepetalnici

Oddaja končnega poročila in druge spremembe vezane na uporabo orodja Mobility tool+ (KA 101, 102, 104)

Okrajšave V predstavitvi uporabljamo naslednje okrajšave: EK – Evropska komisija MT+ - Mobility Tool + NA – Nacionalna agencija (CMEPIUS) KA101 - Mobilnost osebja v šolskem izobraževanju KA102 - Mobilnost v poklicnem izobraževanju in usposabljanju KA104 - Mobilnost osebja v izobraževanju odraslih

Vsebina Generiranje in priprava končnega poročila pogodbenika: KA101, KA102 in KA104 Shranjevanje in tiskanje osnutka Zaključevanje in oddaja poročila Najpogostejše napake in težave Tukaj bi jaz dodal, da bomo obravnavali tudi najbolj pogoste napake, s katerimi se srečujemo: - težave pri prijavi, dodajanje novih kontaktnih oseb, urejanje podatkov o mobilnosti,…

https://webgate.ec.europa.eu/eac/mobility/ Vstopna stran MT+: https://webgate.ec.europa.eu/eac/mobility/ Omeniti, da je priporočljivo, da se prijavijo z mailom Novo geslo lahko pridobijo samo preko ECASa

Preverjanje in priprava Pred generiranjem končnega poročila je potrebno preveriti ali so: Vse mobilnosti zaključene in ustrezno vnesene Vsa poročila udeležencev ustrezno vnesena in oddana Podatki o organizaciji pravilni Podatki o kontaktnih osebah pravilni (predvsem podpisniku) Pogovarjala sva se, da bi omenili najbolj pogoste napake, ki jih delajo. Lahko je tudi po končnem poročilu al pa prej. Mogoče preletiš malo maile na mt@cmepius.si, da vidiš kakšne težave vse rešujemo: Težave pri prijavi – kaj vse paziti Kontaktne osebe – in nove oznake V in E Organizacije (sicer bolj za KA103 – zakaj pri SMS včasih ne vidijo org. pod receiving, čeprav so jo vnesli) Poročila posameznikov, kako ponovno poslati vprašalnik… ….. Drugače pa pred pripravo poročila naj preverijo, ali so vsi udeleženci oddali poročila

Preverjanje proračuna

Generiranje končnega poročila

Urejanje osnutka Verjetno bi se v tem delu predala beseda vsebincu…in se konča, nadaljuješ s slajdom 9.

Tiskanje osnutka Prehod na Majo

Končno poročilo KA1 (101, 102, 104) Zaključek projekta 2015: 31. 5. 2016 (1-letni projekt), 31. 5. 2017 (2-letni projekt). I. del Posebni pogoji, Člen I.2.2. ROK oddaje: 60 koledarskih dni po zaključku.

Kako se lotimo KP? Vpis v orodje MT+ (projekt za pogodbeno leto 2015), generiranje obrazca za končno poročilo 2015 v zavihku “Reports”, poročilo z 11. sklopi vprašanj. Max. 5000 znakov. Vsebinski del končnega poročila je sestavljen iz različnih tipov vprašanj. Statistični podatki so na podlagi vaši vnesenih mobilnosti že pred-izpolnjeni (npr. število realiziranih mobilnosti po tipih, porabljena sredstva itd.), poročilo od vas zahteva vsebinske odgovore in komentarje (največje število znakov pri posameznem komentarju je 5000), izbor kategorij iz spustnega menija (izbor vrednosti/selectvalue) ali pa da/ne obliko izbora.

Sklopi vprašanj POZOR! MT+ je drugačen od starega MT (LDV). Vnos odgovorov je drugačen. LDV ste najprej vnesli mobilnosti in sredstva in na tej točki kreirali PDF, vsebino vnašali nato direktno v PDF. Zdaj pa to delamo vse v MT+ neposredno, tudi vsebinska vprašanja, na koncu poročilo oddamo v MT+. PDF obrazca ni. Poročilo izpolnjujete v SLO jeziku (po pogodbi), obrazca v slo jeziku še ni na voljo. Govora o financah ne bo. Finance so kot veste vezane na mobilnosti, ki morajo biti v fazi končnega poročanja po pogodbi zabeležena v MT+. Pozor, pri tem morajo biti oddana tudi vsa poročila/ankete udeležencev mobilnosti.  

Sklopi vprašanj 1. Vsebina, 2. Povzetek projekta 3. Opis udeleženih organizacij in njihova vloga. 4. Opis projekta (Ali so bili cilji projekta doseženi, kaj ni bilo izvedeno, merjenje uspešnost projekta?...) 5. Implementacija projekta (organizacija logistike, kakovost partnerstva, priprava, spremljanje udeležencev…) 6. Aktivnosti (organizacija aktivnosti, komunikacija) 7. Profil udeležencev (postopek selekcije) 8. Učni izidi in učinek (dosežene kompetence, metode evalvacije učnih izidov, učinek na regionalno/lokalno/nacionalno raven) 9. Diseminacija (konkretno!) 10. Načrti za prihodnost 11. Sredstva (to se prenese iz MT+) + Priloga (samo častna izjava!)

1. Podatki o projektu (naslov projekta, trajanje, številka projekta). Generirajo se sami, nič ne vnašate.

2. Povzetek projekta - Pri točki 2 – povzetek projekta bi vas rada opozorila na to, da se opis prenese iz vašega prijavnega obrazca. NUJNO na tej točki PRILAGODITI opis obstoječemu stanju projekta, ki ste ga izvedli. Pri izboru jezika poročanja, izberete SI verzijo. To storite v koraku, ko prvič ustvarite obrazec za poročilo. - V Polje za EN prevod vnesete kakovostno zapisan prevod, ki zajame vse točke slovenske verzije opisa projekta. Prevod bo objavljen na evropski platformi za diseminacijo projektnih rezultatov.

4. O projektu… Znotraj vsakega vprašanja imamo več podvprašanj! Odgovorite na vse! V kolikšni meri dosegate cilje Evropskega razvojnega plana? Kako ste cilje dosegli? Na kakšen način? Kaj ni bilo doseženo, kaj je bilo preseženo? Šibko je opisano zadnje vprašanje . Katere aktivnosti ste izvedli, da bi izmerili razsežnost uspešnosti zastavljenih ciljev in pridobljenih rezultatov? Tu ni dovolj odgovoriti, poslali smo dijake na mobilnost. Navedite kazalnike s katerimi ste izmerili uspešnost mobilnosti. Značilnosti cilja so: specifičnost, merljivost, dosegljivost, realnost, časovna opredeljenost. Cilji morajo biti merljivi, da lahko to ovrednotimo! Cilji so sidro projekta. Okrog tega se je vrtel in rastel celoten naš projekt. Cilj: v 2015 je 40% dijakov 3. letnika smeri kozmetični tehnik, osvojilo metodo čiščenja obraza. Kako smo to preverili? Pi praktičnem pouku so tehniko predali sošolcem udeleženci mobilnosti in ne učiteljica. Torej iščemo kazalnike s katerimi merite cilje. Najbolj enostavno je to meriti s številčnimi kazalniki. V primeru senčenja na delovnem mestu je to lahko naslednje. 5 učiteljev je odšlo na tečaj CLIL poučevanja. Po vrnitvi predstavijo in prenesejo znanje na sodelavce. V novem šolskem letu 20% učiteljev na šoli uvaja v razred tak način dela.

5. Izvedba projekta Implementacija Kako ste ocenili, da so bile priprave uspešne ali ne? Tukaj ni odgovora. Zapišite ali ste poslali med udeležence anketo, opravili intervju…

5. 2. Jezikovna podpora Vpišite ali ste jo rabili, tukaj je pogosto prazno.

6. Aktivnosti Aktivnosti Kako so bile aktivnosti organizirane? Katere metode dela ste uporabili? Svetujemo da najprej opredelite katere aktivnosti ste izvedli tekom projekta. Če je bil to npr. strukturiran tečaj, opišite kako je bil ta tečaj organiziran (opišite npr. tipičen delovni dan) ter metode, ki so bile uporabljene za delo. Npr. delo v dvojicah, samorefleksija, klasično predavanje… Torej na kakšen način je bilo podano znanje na tečaju. Opišite, če ste uporabili pri tem tudi platformo eTwinning ali EPALE. Ali ste platformo uporabili pri pripravah na mobilnost, za komunikacijo s partnerji ali za diseminacijo rezultatov.

8. Učni izidi Učni izidi Tudi tukaj velja, kot pri aktivnostih, najprej identificirajte rezultate projekta. Za vsako aktivnost identificirajte kompetence, ki so jih pridobili udeleženci. Smiselno razdelite tokove, podjetja, skupine. Kompetence lahko naštejete po alinejah. Npr. Skupina gostincev 3. letnikov je pridobila: jezikovne kompetence IT, … Na podlagi tega bodo tudi rezultati bolj opredeljivi.

8. 2. Priznavanje Tabelo izpolnite, ne puščajte prazne.

8. 3. Učinek Učinek Opišite spremembo, ki jo je prinesel projekt na šolo, dijake, osebje… kaj je zdaj drugače kot je bilo prej? Preverite kaj ste obljubili ob prijavi!

9. Diseminacija Priročnik Razširjanje, raba in trajnost projektnih rezultatov (http://www.cmepius.si/knjiznica/publikacije/) V prvo polje katere rezultate projekta bi radi še posebej izpostavili, lahko je del projekta. Tu navedite povezave na objave, opišite dogodek itd.

Pomembno Končna poročila se ocenjujejo. Poročilo MORA biti USTREZNO in IZPOLNJENO v CELOTI. Konkretni in jasni odgovori na VSA vprašanja in podvprašanja. NA ne poziva k dopolnitvi vsebinskih odgovorov!

Primera neustreznih odgovorov Ali so bili prvotno zastavljeni cilji doseženi? Kako so bili doseženi? Prosim, opišite tudi odstopanja od pričakovanega. Da, vsi cilji projekta so bili doseženi. Na mobilnost je odšlo več dijakov kot predvideno, dodana sta bila 2 nova partnerja. Kako so bile urejene zadeve v povezavi s kvaliteto managementa, kdo je bil zadolžen za to? Podpisan je bil „Quality Agreement“.

Nižanje višine odobrenih sredstev za organizacijsko podporo, Razpis 2015 (Priloga III, http://www.erasmusplus.si/dokumentacija/pogodbena-dokumentacija-erasmus- 2015/, str. 7).

Kdaj se nižajo sredstva? Zmanjšanje sredstev za OP na podlagi ocene končnega poročila (Razpis 2015): 75 %, če je ocena v končnem poročilu od vključno 0 do vključno 25 točk 50 %, če je ocena v končnem poročilu od vključno 26 do vključno 40 točk; 25 %, če je ocena v končnem poročilu od vključno 41 do vključno 50 točk; slabe, delne ali prepozne izvedbe,

Kriteriji ocenjevanja Relevantnost (30 točk) Implementacija (kakovost zasnove in izvedbe projekta) (40 točk) Diseminacija in učinek (30 točk) Lestvica: 75 + točk = zelo dobro/odlično 50 – 75 točk = zadovoljivo/dobro < 50 = šibko Točke podelimo le tistim projektom, ki dosežejo najmanj 70 točk.

Oddaja ODDAJA SE SAMO ELEKTRONSKO! Obvezna priloga končnemu poročilu je le častna izjava. Rok oddaje končnega poročila je 60 koledarskih dni po datumu zaključka projekta (glej pogodbeni datum!). Obvestilo prek elektronske pošte. Odgovor s strani NA 60 koledarskih dni od oddaje poročila. Prehod na Nejc

Oddaja končnega poročila

Prenos častne izjave Govora je bilo, da bi imeli declaration of h. na spletni. Jaz sem preveril in najdu za 2014 DofH za Yammerju in je enaka za vse akcije.

Nalaganje podpisane častne izjave in ostalih dokumentov Pripnemo lahko tudi druge dokumente (članki, prispevki), ki ne smejo presegati velikosti datoteke 10mb

Označevanje podpisane častne izjave

Opozorilo o varstvu podatkov

Proračun

Kontrolni seznam

Oddaja končnega poročila

Zaključek oddaje končnega poročila

Najpogostejše napake in težave ECAS uporabniški račun, kontaktna oseba, priporočena kontaktna oseba, pravni zastopnik Prejemanje obvestil o spremembah podatkov v MT+ na elektronsko pošto Nivo vpogleda in spreminjanja podatkov v MT+ Pošiljanje poročila udeležencev (predčasno/po zaključku projekta) Screen share

Spletna stran z gradivom http://www.erasmusplus.si/razpisi/e-orodja/

Kontakti KA1 Mobility Tool+ mt@cmepius.si Splošen e-mail erasmusplus-ka1@cmepius.si Finance Klavdija Draškovič, klavdija.draskovic@cmepius.si Vsebina SE: Iva Likar iva.likar@cmepius.si AE, VET: Ana Stanovnik Perčič, ana.stanovnik-percic@cmepius.si VET, AE: Urška Slapšak, urska.slapsak@cmepius.si VET, SE: Maja Abramič, maja.abramic@cmepius.si

Sledite nam … www.cmepius.si www.erasmusplus.si Facebook: https://sl-si.facebook.com/Cmepius

Hvala za pozornost