Interkulturalni karakter prekogranične medijacije.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Ma.
Advertisements

Click on each of us to hear our sounds.
1 Predlozi tema za master radove – 2010/11. Cvetana Krstev.
HIRAGANA by number of strokes Images from:
Conflict of Laws or Private International Law. Definitions - The branch of international law and intranational interstate law that regulates all lawsuits.
Obrazac JOPPD - uvod MINISTARSTVO RADA I MIROVINSKOGA SUSTAVA.
English for Lawyers 2 Lecturer: Miljen Matijašević Session 9
Being in Bamberg allowed us to meet incredible people from Europe and the world. Studying with them opened our eyes to the many.
Predavanje br. 7 Formiranje GIS-a II Relacione klase.
Siniša Petrović Zagreb,
Programi zasnovani na prozorima
PONAVLJANJE CheckBox Koristi se za rešavanje zadataka gde je potrebno omogućiti uključivanje ili isključivanje jedne ili više opcija. Važna svojstva: –Checked.
Polje primjene BK ratione personae
Pedagoški fakultet u Zenici Odsjek matematika i informatika
Project JUST/2013/JCIV/AG/4628
IMPLEMENTIRANJE DIREKTIVE 2008/52/EC U NACIONALNOM ZAKONODAVSTVU
Cluj-Napoca, RUMUNJSKA
PROGRAMIRANJE MENIJA.
Prethodni postupak u pravu EU
The Present Perfect Continuous Tense
Tvorba Present Simple se tvori od infinitivne osnove glagola
Petlje FOR - NEXT.
REPEAT…UNTIL Naredbe ciklusa.
Nenad Nikolić Andreja Mačković Ivana Ivić Brijuni
Komponente izbora i kontejnerske komponente
Uvod u HTML Zoltan Geller 2017
Dobro došli u ŽELITE LI DA POSTANETE MILIONER?
KREIRANJE OBJEKATA.
10 osobina uspješnih poduzetnika
Europska uredba o uzdržavanju
Reference ćelije i opsega
14 UNUTRAŠNJE I ANONIMNE KLASE
LAPLACEOVA TRANSFORMACIJA
Sveučilište u Splitu Medicinski fakultet
Double taxation in EU.
Page Layout Podešavanje stranica.
Element form Milena Kostadinović.
MessageBox.
Private International Law
Arbitražni postupak i mjerodavno pravo
Dr. sc. Snježana Vasiljević
Pojmovi digitalnog zapisa
TEHNIČKE ARBITRAŽE IZ HRVATSKE PERSPEKTIVE
PROGRAMSKI JEZIK PASCAL
SVHC supstance u Proizvodima
ELEKTRONIČKA POŠTA ( ) OTVARANJE RAČUNA.
FAKULTET KEMIJSKOG INŽENJERSTVA I TEHNOLOGIJE
Do While ... Loop struktura
KONVENCIJA UJEDINJENIH NARODA O UGOVORIMA O MEĐUNARODNOJ PRODAJI ROBE
„UPUĆIVANJE RADNIKA NA RAD U DRUGU DRŽAVU ČLANICU” Pravila za određivanje zakonodavstva koje se primjenjuje prema uredbama EU za koordinaciju sustava.
Postupak otmice djece po Haškoj konvenciji-
posljednja faza razvoja podatkovnih komunikacija
PREZENTACIJA KOLEGIJA
IMPLEMENTIRANJE DIREKTIVE 2008/52/EC U NACIONALNOM ZAKONODAVSTVU
and alternative resolution of conflicts Constantin-Adi Gavrilă
Naredbe u php-u.
MEDIJACIJA I ODVJETNICI
Programski jezik C++ - Vježbe - 5. dio
Globalna mreža sudačkog integriteta je platforma koja pruža pomoć sudstvu a da bi ono ojačalo svoj integritet i spriječilo korupciju u sudskom sustavu.
Kratkotrajne veze žena i muškaraca
HODITI U SVJETLU Odreći se svjetovnosti ADAPT it! Teaching Approach
Milijunaš za nirvanine fanove
Discipleship in Action
LimeSurvey Uvjetni prikaz pitanja Internetska istraživanja
7. Baze podataka Postavke MS Accessa.
Ponavljanje Pisana provjera
OneNote for Classroom Gabrijela Vratarić, prodajni predstavnik i specijalist za licenciranje softvera Tomislav Bronzin, ICT Senior Expert,
Programiranje - Naredbe za kontrolu toka programa – 1. dio
Utvrđivanje kvalitete oblikovanih pričuva šteta – run off analiza
Kako zaštititi privatnost na facebooku
Presentation transcript:

Interkulturalni karakter prekogranične medijacije. Project JUST/2013/JCIV/AG/4628 JUDICIAL INTERCULTURAL COMMUNICATION IN FAMILY MEDIATION Interkulturalni karakter prekogranične medijacije. Teorija și praktične metode za primjenu prekogranične medijacije. 30 iunie - 3 iulie 2014 Cluj-Napoca, ROMANIA Avv. Alessandro Bruni Founder, CONCILIA LLC. Professor of Mediation & Conciliation, International Academy of Sciences of Peace, Rome Mediator & Mediation Trainer accredited by the Ministry of Justice President of Mediators Beyond Borders International, Italy Professional Chapter

Uloga suca u prekograničnoj medijaciji Project JUST/2013/JCIV/AG/4628 Uloga suca u prekograničnoj medijaciji

Definicija prekogranične medijacije Project JUST/2013/JCIV/AG/4628 Definicija prekogranične medijacije Članak 2 „ Prekogranični sporovi” Direktive 2008/52/CE 1. U smislu ove Direktive, prekogranični spor je spor u kojem najmanje jedna od stranaka ima prebivalište ili uobičajeno boravište u državi članici različitoj od one u kojoj prebivalište ili uobičajeno boravište ima bilo koja druga stranka, na dan: (a) kada se stranke, nakon nastanka spora, dogovore o mirenju; (b) kada sud odredi mirenje; (c) kada prema nacionalnom pravu nastane obveza upotrebe mirenja; ili (d) kada je u smislu članka 5. strankama izdan poziv. 2. Neovisno o stavku 1., u smislu članaka 7. i 8. prekogranični spor je također spor u kojem su sudski postupak ili arbitraža nakon mirenja između stranaka pokrenuti u državi članici različitoj od one u kojoj su stranke imale domicil ili uobičajeno boravište na datum iz stavka 1. točke (a), (b) ili (c).   3. U smislu stavaka 1. i 2. prebivalište se određuje u skladu s člancima 59. i 60. Uredbe (EZ) br. 44/2001.

1 – Uloga suca u prekograničnoj medijaciji Project JUST/2013/JCIV/AG/4628 1 – Uloga suca u prekograničnoj medijaciji Točka 13. Direktive 2008/52/CE (13) Mirenje predviđeno ovom Direktivom trebalo bi biti dobrovoljan postupak u smislu da stranke same vode postupak i da ga mogu urediti po svojoj volji i okončati u bilo kojem trenutku. Međutim, trebalo bi biti moguće da sudovi prema nacionalnom pravu određuju rokove za postupke mirenja. Osim toga, sudovi trebaju imati mogućnost obavješćivanja stranaka o mogućnosti mirenja kad god je to primjereno.

2 – Uloga suca u prekograničnoj medijaciji Project JUST/2013/JCIV/AG/4628 2 – Uloga suca u prekograničnoj medijaciji Članak 3 „Definicije” prema Direktivi 2008/52/CE Slovo a): Sud može „preporučiti ili nametnuti” medijaciju (mirenje). Slovo a): Medijaciju može „voditi i sudac koji ne sudjeluje ni u jednom sudskom postupku koji ima veze s predmetnim sporom”. Slovo a): ISKLJUČENA SU „ nastojanja suca ili suda kojem je povjereno rješavanje spora u sudskom postupku koji se odnosi na predmetni spor ”.

3 – Uloga suca u prekograničnoj medijaciji Project JUST/2013/JCIV/AG/4628 3 – Uloga suca u prekograničnoj medijaciji Članak 5 Direktive 2008/52/CE „Korištenje medijacije” Sud kojem je podnesena tužba može, kada je to primjereno i uvažavajući sve okolnosti slučaja: pozvati stranke da za rješavanje spora upotrijebe mirenje; može pozvati stranke da prisustvuju informativnom sastanku o upotrebi mirenja ako se takav sastanak održava i ako je lako dostupan.

4 – Uloga suca u prekograničnoj medijaciji Project JUST/2013/JCIV/AG/4628 4 – Uloga suca u prekograničnoj medijaciji Članak 6, stavak 2 Direktive 2008/52/CE „Izvršni karakter sporazuma nastalih mirenjem” Stavak 2 Sadržaj sporazuma može učiniti izvršnim sud ili drugo nadležno tijelo presudom, odlukom, ili javnom ispravom u skladu s pravom države članice u kojoj je zahtjev predan.

Project JUST/2013/JCIV/AG/4628 Praktična vježba: podijelite se po homogenim grupama i odgovorite na sljedeće pitanje: Koje su po vašem mišljenju 3 važne točke koje se moraju unijeti u sljedeće europske normativne dokumente kako bi se regulirala prekogranična medijacija i učvrstila uloga sudaca?

Project JUST/2013/JCIV/AG/4628 Pitanja ???