JEZIČNA POLITIKA EUROPSKE UNIJE mr.sc. Jasminka Novak, MVPEI 23.11.2018. Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law
Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law VIŠEJEZIČNOST U EU Članci 21. i 22. Povelje o temeljnim pravima EU-a Višejezičnost od 1. siječnja 2007. nova politika EU-a: Ekonomska konkurentnost, rast i bolji poslovi Cjeloživotno učenje i dijalog među kulturama Komunikacija s građanima 23.11.2018. Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law
Ekonomska konkurentnost, rast i bolji poslovi Poslovni forum o višejezičnosti druga polovica 2007. Studija o novim tehnologijama i jezičnoj raznolikosti započet će u 2007. Umjetna inteligencija kao alat za pismeno i usmeno prevođenje financiranje projekata 23.11.2018. Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law
Države članice se pozivaju da Učine reviziju sveučilišnih programa kako bi osigurale da studenti steknu prava znanja i vještine 23.11.2018. Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law
Cjeloživotno učenje i dijalog među kulturama 2007. izvještaji: “Promicanje učenja jezika i jezične raznolikosti “ implementacija Akcijskog plana za razdoblje 2004.-2006. “Razlike u učenju jezika u EU-u" petogodišnje izvješće European Language Inspectors Network (ELIN) Programi i usavršavanje za prevoditelje i tumače Prijevodi (titlovi) Uspostava grupa intelektualaca i praktičara 23.11.2018. Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law
Države članice se pozivaju da: Naprave nacionalne planove za provođenje jezične strategije Preispitaju sadašnji način obuke profesora stranih jezika s obzirom na rezultate studije “European Profile for Language Teacher Education’ Preispitaju sadašnju praksu ranog učenja stranih jezika s obzirom na praksu drugih zemalja Primjene zaključke vezane na učenje jezika kroz školski predmet (Content and Language Integrated Learning) 23.11.2018. Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law
Komunikacija s građanima EUR-lex CORDIS (Community Research and Development Information Service) TED (Tenders Electronic Daily) EU knjižara IATE (Inter-active Terminology for Europe) 23.11.2018. Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law
Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law Eurobarometar 2005. 23.11.2018. Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law
Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law Eurobarometar 2005. Koji nematerinski jezik govorite dovoljno dobro da na njemu možete razgovarati? RH EU Njemački 33% 12% Engleski 43% 34% Francuski 3% 11% Talijanski 11% 2% Ruski 4% 5% Slovenski 7% 1% Španjolski 2% 5% Ni jedan 29% 50% 23.11.2018. Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law
Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law Svaka država članica Znanje stranih jezika među populacijom i otvorenost prema učenju jezika (LLL) Broj i kvaliteta fizičkih i virtualnih struktura za učenje jezika formalnih i neformalnih Broj i kvalifikacije profesora stranih jezika u osnovnoj i srednjoj školi, stručnom osposobljavanju, visokom školstvu i obrazovanju odraslih Stupanj autonomije obrazovnih institucija Fleksibilnost školskog programa Zakonodavstvo koje regulira zapošljavanje stranih profesora Iznos godišnjih investicija u promociju i učenje stranih jezika i usavršavanje profesora stranih jezika Strukture za redovito usavršavanje profesora stranih jezika “Akcijski plan za višejezičnost” (obično ciljevi Obrazovnog sustava) 23.11.2018. Tempus Workshop: Foreign Languages in the Field of Law