به نام آفریدگار دانش و هستی به نام آفریدگار دانش و هستی
تعهدات مشتری در بیع بین المللی و حقوق ایران استاد : جناب آقای دکتر فیضی چکاپ غلامرضا جناغی و فیروز جواندل رشته حقوق اقتصادی بهار 1396
فهرست موضوعات مبحث اول : پرداخت ثمن بوسیله مشتری Payment اصول 53 تا 59 کنوانسیون تشریفات پرداخت ثمن عدم تعیین ثمن در قرارداد بیع مکان و زمان پرداخت ثمن مبحث دوم : تحویل و قبض مبیع sales delivery اصل 60 کنوانسیون
مقدمه: یکی از موضوعات مهم و چالشی در مقررات داخلی و همچنین در قلمرو بین المللی، تعهدات مشتری در قرارداد بیع می باشد. در قرارداد بیع، مشتری ملزم به قبض مبیع و تأدیه ثمن می باشد. در حقوق ایران قبض در عقد بیع، عمل حقوقی مستقل نبوده و نیاز به اذن و اراده فروشنده ندارد در حالیکه در برخی از عقود عینی نظیر بیع صرف، عمل قبض عمل حقوقی مستقل است . در واقع قبض عمل منتقل الیه است که توسط خریدار انجام می گیرد لیکن در راستای اقدامات مادی و حقوقی است که توسط بایع انجام می گیرد . در تعریفی که کنوانسیون از موضوع قبض کالا کرده است ، مجموعه اقدامات بایع به عنوان یک تکلیف قرار دادی وی جهت تحویل مبیع از یک طرف و مجموعه اقدامات مشتری جهت اخذ مبیع از طرف دیگر منجر به تحت اختیار قرار دادن موضوع بیع به خریدار می گردد و این قبض و استقرار مالکیت خریدار بایستی عرفاً صورت گیرد به نحوی که عرف از اوضاع و احوال و قراین چنین برداشت نماید که مبیع تحویل خریدار شده است . در قانون مدنی ما، به لحاظ اشتراک موضوع تسلیم مبیع و تأدیه ثمن، مقررات زیادی در خصوص تأدیه ثمن ذکر نشده ولی با توسل به وحدت ملاک آن دو می توان گفت مقرراتی که در تسلیم مبیع است اختصاصی به آن ندارد وقابل تسری به تأدیه ثمن نیز می باشد
ماده 53 The buyer must pay the price for the goods and take delivery of them as required by the contract and this Convention. خريدار بايد به ترتيبي كه در قرارداد و اين كنوانسيون مقرر شده است ثمن را بپردازد و كالا را قبض نمايد. تعهد مشتری : 1- پرداخت ثمن 2- قبض مبیع
ماده 54 The buyer's obligation to pay the price includes taking such steps and complying with such formalities as may be required under the contract or any laws and regulations to enable payment to be made. وظيفه خريدار دائر بر تأديه ثمن شامل آنچنان اقدامات لازم و رعايت چنان تشريفاتي كه بر طبق قرارداد يا هر قانون و مقرراتي كه براي امكان پرداخت ثمن، مورد نياز است نيز ميباشد. * تشریفات دارای ماهیت تجاری * تشریفات دارای ماهیت اداری
ماده 55 Where a contract has been validly concluded but does not expressly or implicitly fix or make provision for determining the price, the parties are considered, in the absence of any indication to the contrary, to have impliedly made reference to the price generally charged at the time of the conclusion of the contract for such goods sold under comparable circumstances in the trade concerned. هرگاه قرارداد به نحو صحيح منعقد شده باشد ولي ثمن بطور صريح يا ضمني تعيين نشده يا مقرراتي براي تعيين آن وضع نگرديده باشد، در صورت فقدان هرگونه دليل مخالفت، چنين فرض ميشود كه طرفين بطور ضمني بر روي ثمني كه عموماً در زمان انعقاد قرارداد براي چنان كالاي فروخته شده اي كه در اوضاع و احوال مشابه در تجارت مربوطه رايج است توافق كردهاند. زمان ارزیابیِ قیمت رایج : زمان انعقاد قرارداد ضابطه اوضاع و احوال مشابه : شروط قراردادهای بیع با موضوع مشابه تفسیر این اصل با توجه به ما ده 14 کنوانسیون
ماده56 If the price is fixed according to the weight of the goods, in case of doubt it is to be determined by the net weight. اگر ثمن بر حسب وزن كالا تعيين شده باشد، در صورت بروز ترديد ثمن كالا بر اساس وزن خالص تعيين ميشود. وزن کالا بدون احتساب ظرف و بسته بندی
ماده 57 (1) If the buyer is not bound to pay the price at any other particular place, he must pay it to the seller: (a) at the seller's place of business; or (b) if the payment is to be made against the handing over of the goods or of documents, at the place where the handing over takes place. (2) The seller must bear any increase in the expenses incidental to payment which is caused by a change in his place of business subsequent to the conclusion of the contract. 1- اگر خريدار ملزم نباشد كه ثمن كالا را در مكان ويژه ديگري تأديه كند، او بايد آن را: الف- در محل تجارت فروشنده؛ يا ب- اگر در پرداخت در مقابل تحويل كالا یا اسناد ميبايست صورت گيرد، در جائي كه تحويل صورت ميگيرد؛ به فروشنده بپردازد. 2- فروشنده بايد هر نوع افزايش هزينهاي كه لازمة پرداخت ثمن و ناشي از تغيير محل تجارت وي پس از انعقاد قرارداد است را تحمل كند.
ماده 58 If the buyer is not bound to pay the price at any other specific time, he must pay it when the seller places either the goods or documents controlling their disposition at the buyer's disposal in accordance with the contract and this Convention. The seller may make such payment a condition for handing over the goods or documents. (2) If the contract involves carriage of the goods, the seller may dispatch the goods on terms whereby the goods, or documents controlling their disposition, will not be handed over to the buyer except against payment of the price. (3) The buyer is not bound to pay the price until he has had an opportunity to examine the goods, unless the procedures for delivery or payment agreed upon by the parties are inconsistent with his having such an opportunity.
ماده 58 (1)- در صورتي كه خريدار ملزم نباشد كه ثمن را در يك زمان معين تأديه نمايد، مكلف است آنرا در زماني بپردازد كه فروشنده كالا يا اسناد كنترل كنندة واگذاري مبيع را بر اساس قرارداد يا اين كنوانسيون در اختيار وي قرار ميدهد. فروشنده ميتواند تسليم كالا يا اسناد آن را به خريدار منوط به تأديه ثمن نمايد. (2)- هرگاه قرارداد متضمن حمل و نقل كالا باشد فروشنده ميتواند كالا را با شرائطي ارسال دارد كه بموجب آن كالا يا اسناد كنترل كنندة واگذاري مبيع، تحويل خريدار نگردد مگر با پرداخت ثمن. (3)- خريدار تا زماني كه فرصت بازرسي كالا را داشته باشد ملزم به تأديه ثمن نيست مگر اينكه رويهاي كه براي تسليم كالا يا تأديه ثمن توسط طرفين بر آن موافقت شده است منافات با داشتن چنين فرصتي داشته باشد.
ماده 59 The buyer must pay the price on the date fixed by or determinable from the contract and this Convention without the need for any request or compliance with any formality on the part of the seller.an opportunity. خريدار مكلف است ثمن را در موعد مقرر يا قابل تعيين بوسيله قرارداد و اين كنوانسيون تأديه نمايد، بدون اينكه مستلزم هرگونه تقاضا يا رعايت هيچ گونه تشريفاتي از طرف فروشنده باشد. فروشنده مکلف به دریافت ثمن پیش از موعد نیست. اولویت حکومت اراده.
ماده 60 تعهد مشتری برای قبض کالا شامل موارد زیر می شود: The buyer’s obligation to take delivery consists: (a) in doing all the acts which could reasonably be expected of him in order to enable the seller to make delivery; and (b) in taking over the goods. تعهد مشتری برای قبض کالا شامل موارد زیر می شود: الف- انجام کلیه اقداماتی که به منظور قادر ساختن بایع بر تسلیم، عرفا از مشتری انتظار می رود. ب – قبض کالا