Ključna aktivnost 1: Mobilnost u svrhu učenja

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Radionice programa Mladi na djelu, prosinac Mladi na djelu & Europska Volonterska Služba.
Advertisements

Obrazac JOPPD - uvod MINISTARSTVO RADA I MIROVINSKOGA SUSTAVA.
BUDGET TRANSPARENCY IN THE REPUBLIC OF CROATIA Zagreb, 2 December 2015
Predavanje br. 7 Formiranje GIS-a II Relacione klase.
Erasmus + Ljubica Ukić, struč.spec.oec. Erasmus koordinator
Siniša Petrović Zagreb,
ERASMUS + KA1 OPĆE OBRAZOVANJE
Ekonomska škola Šibenik Nada Bujas, prof.
JAVNA NABAVA MJERA 301 UNAPRIJEĐENJE I RAZVOJ RURALNE INFRASTRUKTURE
Provisioning Windowsa 10 na IoT, mobilnim i desktop uređajima
PRIPREME ZA IZRADU SAŽETKA I PRORAČUNA PROJEKTA
Programi zasnovani na prozorima
Šta je potrebno znati o FP7 pripremi prijedloga projekata
MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE
Provedba ugovora o izvođenju radova (Implementation of Works Contracts) 31. ožujka godine.
Finansijski modeli za FP6 projekte
Uvod u projekte Rijeka,
MJERA 19 UNUTAR PROGRAMARURALNOG RAZVOJA REPUBLIKE HRVATSKE ZA RAZDOBLJE Ivan Ciprijan, dipl.ing.agr. Orahovica, 27. veljače 2015.
Multimedijalna e-Learning platforma
Provedba specifičnih ugovora Specific Framework Contract
Petlje FOR - NEXT.
REPEAT…UNTIL Naredbe ciklusa.
FIDIC FEDERATION INTERNATIONALE DES INGENIEURS - CONSEILS (francuski: Međunarodna federacija inženjera konsultanata) je Međunarodna federacija nacionalnih.
Interkulturalni karakter prekogranične medijacije.
Izrada web-stranica.
15. rujna 2015., Zagreb Mogućnosti eTwinninga u području općeg obrazovanja Ana Perišić –Odjel za opće obrazovanje, AMPEU.
Projektna nastava fizike i prirodoslovlja
Uvod u upravljanje projektima
Armin Teskeredzic Zagreb, Hrvatska,
LAPLACEOVA TRANSFORMACIJA
Sveučilište u Splitu Medicinski fakultet
Upravljanje projektima za rast zajednice
Makroekonomija za preduzetnike
SAVJETOVANJE O LOKALNOJ SAMOUPRAVI
Pristup podacima Izvještaji
Izrada natječajne dokumentacije za ugovore o radovima
predavanja v.as.mr. Samir Lemeš
OBRAZAC PRIJAVE I PRORAČUN
FP7 - People.
KA1 call 2014 Projekt: „Internacionalizacija obrazovanja u srednjoj strukovnoj školi DCM” Akronim: IOSS DCM.
Međunarodna mobilnost za unapređenje nastavničkih kompetencija
UGOVORI ZA NABAVU USLUGA
Office Graph development ili kako iskoristi Delve za svoje aplikacije
Europska Komisija, Opća uprava za obrazovanje i kulturu Lidija Burić
Izrada opisa poslova i okvirnog proračuna za ugovore o uslugama
PRAĆENJE STATISTIKE POSEĆENOSTI WEB-PREZENTACIJE
PROVEDBA PROGRAMA CEEPUS U AKADEMSKOJ GODINI 2014./2015.
Osnovni simboli jezika Pascal
Priprema poziva na dostavu projektnih prijedloga u grant shemama
Virtualizacija poslovnih procesa metodom „Swimlane“ dijagrama
Voditeljica Samostalnog odjela za unutarnju reviziju
Služba za odobrenje projekata i ruralni razvoj
Digital Jobs Hrvoje Balen, predsjednik upravnog vijeća Visokog učilišta Algebra National Contact Point in Croatia.
Strukture podataka i algoritmi 5. VRIJEME IZVRŠAVANJA ALGORITMA
Croatian Infrastructure Project Challenges: a panel discussion on Croatian infrastructure Preparation and Implementation of Infrastructure projects in.
Financijska pravila za FP7
Proces registracije i aplikacije na TechSoup Balkans
Pretraživanje pravnih izvora i baza podataka EU
VAŽNOST ČITANJA U NIŽIM RAZREDIMA OSNOVNE ŠKOLE
Prof. dr .sc. Mirjana Pejić Bach, Ekonomski fakultet Zagreb
Software Engineering Linda Vicković Marijana Puljak
7. Baze podataka Postavke MS Accessa.
Double Degree / Doppia laurea
Ponavljanje Pisana provjera
OneNote for Classroom Gabrijela Vratarić, prodajni predstavnik i specijalist za licenciranje softvera Tomislav Bronzin, ICT Senior Expert,
Financijska pravila za FP7
Utvrđivanje kvalitete oblikovanih pričuva šteta – run off analiza
JAVNA NABAVA MJERA 301 UNAPRIJEĐENJE I RAZVOJ RURALNE INFRASTRUKTURE
Oblikovanje programske potpore
Kako zaštititi privatnost na facebooku
Presentation transcript:

Ključna aktivnost 1: Mobilnost u svrhu učenja Početna prezentacija za korisnike: Europska volonterska služba (rok 01.10.2014.)

MOBILNOST U SVRHU UČENJA ZA POJEDINCE: EVS EVS na 3. roku KLJUČNA AKTIVNOST 1: MOBILNOST U SVRHU UČENJA ZA POJEDINCE: EVS Zaprimljeno: 17 projektnih prijava Financirano: 14 projekata Ukupno ugovoreno: 232.850,00 EUR Broj mobilnosti: 2 odlazne; 65 dolaznih Tip aktivnosti: 2 grupna kratkoročna EVS-a; 1 kratkoročni; 11 dugoročnih EVS projekata

KA1: Projekti mobilnosti Projektni ciklus RASPISIVANJE NATJEČAJA ZAVRŠNA ISPLATA PRIJAVE PROJEKATA ZAVRŠNO IZVJEŠĆE ODABIR PROJEKATA ZAVRŠETAK PROJEKTA ODLUKA O DODJELI FINANCIJSKE POTPORE PROVEDBA PROJEKTA POTPISIVANJE UGOVORA ISPLATA PREDUJMA

RASPISIVANJE NATJEČAJA ODLUKA O DODJELI FINANCIJSKE POTPORE KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus Ugovaranje RASPISIVANJE NATJEČAJA UGOVOR S AGENCIJOM Posebni uvjeti (I. dio) Opći uvjeti (II. dio) Privitci: Opis projekta Predviđeni proračun Financijska i ugovorna pravila Predlošci ugovora sa sudionicima (EVS Volunteering Agreement) Punomoći koordinatoru (Mandate Letters) Lista ostalih korisnika Informacijski obrazac o volonterima PRIJAVE PROJEKATA ODABIR PROJEKATA ODLUKA O DODJELI FINANCIJSKE POTPORE POTPISIVANJE UGOVORA

RASPISIVANJE NATJEČAJA ODLUKA O DODJELI FINANCIJSKE POTPORE KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus Predujam RASPISIVANJE NATJEČAJA PRIJAVE PROJEKATA IZNOS ISPLATE 70% – predujam NAČIN ISPLATE 30 dana od potpisivanja ugovora isplata u kunama – prema povlaštenom kupovnom tečaju za devize poslovne banke Agencije na dan isplate ODABIR PROJEKATA ODLUKA O DODJELI FINANCIJSKE POTPORE POTPISIVANJE UGOVORA ISPLATA PREDUJMA

RAPISIVANJE NATJEČAJA ODLUKA O DODJELI FINANCIJSKE POTPORE KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus Provedba RAPISIVANJE NATJEČAJA PRIJAVE PROJEKATA ODABIR PROJEKATA ODLUKA O DODJELI FINANCIJSKE POTPORE POTPISIVANJE UGOVORA ISPLATA PREDUJMA PROVEDBA PROJEKTA prije aktivnosti - priprema tijekom aktivnosti - provedba nakon aktivnosti - evaluacija financijska i ugovorna pravila

Prije aktivnosti KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus Odabir sudionika (načelo EVSa i EVS Povelja) Prava i obveze sudionika u projektu: Ugovor između partnera Ugovor s volonterom (Volunteering Agreement) Priprema prije polaska na službu (pre-departure training) + INFO KIT: EVS Povelja, Youthpass u EVSu, Pismo volonteru, Što očekivati od EVSa, osiguranje AXA Osiguranje (MSH International) (čl. I.7 Ugovora): Prijava volontera prije polaska na službu EHIC kartica Prijava volontera (vize, boravišna i radna dozvola): Prije ili po dolasku na službu Obveza poslati kopije putovnica Agenciji (dopis MUP) Privitak VI - Informacije o volonterima (čl. I.16 Ugovora) Upis mobilnosti u Mobility Tool+ (čl. I.10 Ugovora, Privitak III) Online Lingustic Assessment Praktične stvari

Tijekom aktivnosti KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus Prijava boravka Praktične stvari (smještaj, prehrana, džeparac, lokalni prijevoz) Raspored aktivnosti - provedba aktivnosti u skladu s prijavljenim – aktivno sudjelovanje volontera, neformalno i informalno učenje, osobni projekt Supervizor i mentor (dogovoreno prije službe, uključeno u Volunteering Agreement i Info obrazac o volonterima). Uloge – EVS Povelja! Plan učenja (s mentorom, u svrhu izdavanja Youthpassa) Jezična podrška (dogovoreno prije službe; Volunteering Agreement): - tečaj jezika - OLS (Online Linguistic Support) Ciklus osposobljavanja za volontere Evaluacija tijekom i na kraju aktivnosti Vidljivost

EVS osposobljavanja EVS osposobljavanja KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus EVS osposobljavanja EVS osposobljavanja Pre-departure (SO organizira + info kit) – prije aktivnosti On-arrival (Agencija organizira za službe iznad 2 mjeseca) – važno poštivati pravilo početka službe (unutar prvih 7 dana u mjesecu!) Mid-term (službe koje traju 6 mjeseci i više) Final EVS event (nakon službe, po povratku volontera u svoje zemlje) Organizator osposobljavanja: Hrvatski Crveni križ Gradsko društvo Crvenog križa Osijek Dogovoreni termini osposobljavanja – 1. on - arrival 16. -20.2.2015 Organizacije prijavljuju volontere na osposobljavanja (Info obrazac o volonterima, upis u Mobility Tool+, i kontakt sa Crvenim križem)

Vidljivost KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus Vidljivost EU financiranja Iz Ugovora, opće odredbe, ČLANAK II.7 U svakoj komunikaciji ili publikaciji vezanoj za Projekt koju izda korisnik, uključujući one na konferencijama, seminarima ili bilo kakvim promidžbenim materijalima (kao što su brošure, letci, posteri, prezentacije, itd.) treba biti navedeno da je Projekt financiran od strane Unije i mora imati otisnut simbol Europske unije, službeni logotip te grafički identitet svojstven programu Erasmus+, u skladu sa smjernicama koje se odnose na vizualni identitet, a koje su dostupne na: http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/publ/graphics/identity_en.htm http://ec.europa.eu/dgs/communication/services/visual_identity/pdf/use-emblem_en.pdf Logotip dostupan na: http://www.mobilnost.hr/index.php?id=474

Vidljivost-logotipi KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus Paziti na savjete o korištenju i izgledu logotipa navedene u smjernicama!

Nakon aktivnosti KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus Izdavanje Youthpass potvrda (čl. I.15. Ugovora) www.youthpass.eu Ugovorna obaveza: informirati volontere o pravu na dobivanje Youthpassa; izdavanje potvrde svim volonterima Youthpass potvrde u fazi prilagodbe Erasmus+ programu Online Lingustic Assessment Evaluacija Širenje i iskorištavanje rezultata (diseminacija) (Annex III Vodiča kroz program Erasmus+)

Nakon projekta KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus 1. RAPISIVANJE NATJEČAJA 2. ODABIR PRISTIGLIH PROJEKATA Završno izvješće volontera 2. Završno izvješće koordinatora 3. ODLUKA O DODJELI FINANCIJSKE POTPORE 9. ZAVRŠNO IZVJEŠĆE 4. POTPISIVANJE UGOVORA 8. ZAVRŠETAK PROJEKTA 7. PRIVREMENO IZVJEŠĆE 5. PRVA ISPLATA 6. PROVEDBA PROJEKTA

Završno izvješće KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus ROK čl I.4.3: 60 dana od datuma završetka projekta (zadnji datum projekta, čl.I.2.2 Ugovora) Datum aktivnosti ≠ datum projekta! Važno je poštivanje rokova, u protivnom može doći do raskida Ugovora - čl.I.4.5. Završno izvješće: Narativni dio (kvaliteta) Proračun (zatraženi troškovi) – paziti na troškove* Dokaza provedbe projekta (Opći uvjeti) Izvješće sudionika o provedenoj aktivnosti Završno izvješće podnosi se putem Mobility Tool sustava na hrvatskom ili engleskom jeziku *sve stvarne troškove u završnom izvješću korisnik je dužan voditi i iskazati u eurima primjenjujući dnevni tečaj hrvatske kune koji je utvrdila Europska središnja banka i objavila na svojoj mrežnoj stranici, a koji se primjenjuje na dan potpisa Ugovora o dodjeli financijske potpore od strane zakonskog predstavnika Agencije za mobilnost i programe EU http://www.ecb.europa.eu/stats/exchange/eurofxref/html/index.en.html

Mobility Tool KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus Mobility Tool je web platforma za suradnju, upravljanje i izvještavanje o projektima mobilnosti u okviru programa Erasmus+. Funkcije Korisnici Erasmus +: upis mobilnosti i podataka o sudionicima mobilnosti. Izrađuju i šalju završno izvješće s popratnom dokumentacijom Sudionici: ispunjavanje i slanje izvješća sudionika o provedenoj aktivnosti NA: praćenje provedbe projekata, praćenje i validacija unesenih podataka o projektima Obveza korištenja: ažurno bilježenje svih podataka vezanih uz aktivnosti mobilnosti koje se poduzimaju kao i točan unos podataka o volonterima Mobility Tool+: priručnik za korisnike

Analiza završnog izvješća KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus Analiza završnog izvješća Mogući rezultati završnog izvješća: Završna isplata (do 30%) Djelomični povrat sredstava – zbog neispunjenja dijela projekta, zbog loše kvalitete projekta Potpuni povrat sredstava – ukoliko se projekt ne provodi u skladu s programskim pravilima, ukoliko se projekt uopće ne provede, ukoliko se ne dostavi završno izvješće Agencija obavještava korisnika o rezultatima analize u Obavijesti o analizi završnog izvješća Korisnik se može očitovati na rezultate analize, ako nije suglasan s njima u roku od 30 dana Smanjenje financijske potpore i ukidanje akreditacije na temelju loše, djelomične ili zakašnjele provedbe.

Završna isplata KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus 1. RAPISIVANJE NATJEČAJA 2. ODABIR PRISTIGLIH PROJEKATA 10. ZAVRŠNA ISPLATA 3. ODLUKA O DODJELI FINANCIJSKE POTPORE 9. ZAVRŠNO IZVJEŠĆE 4. POTPISIVANJE UGOVORA 8. ZAVRŠETAK PROJEKTA 7. PRIVREMENO IZVJEŠĆE 5. PRVA ISPLATA 6. PROVEDBA PROJEKTA

Praćenje i nadzor KA1 Projekti mobilnosti: Projektni ciklus Tijekom i nakon provedbe projekta, mogući su određeni oblici nadzora/praćenja projekta od strane Agencije: Završno izvješće koordinatora i volontera (nakon završetka projekta, svi projekti) Provjera dokumentacije: dubinska analiza dokazne dokumentacije (odabir na temelju procjene rizika; nasumični odabir projekta za provjeru) Provjera na licu mjesta u prostorijama Korisnika (on-the-spot check): tijekom aktivnosti nakon aktivnosti Sistemska provjera (samo EVS): provjera svih aspekata projekta radi utvrđivanja poštivanja Povelje. Cilj: upoznavanje korisnika, rješavanje problema i pitanja, identificiranje primjera dobre prakse, provjere u slučaju rizičnosti projekta, nasumičnog odabira, anonimne prijave, itd..

Troškovi provedbe mobilnosti Opći uvjeti za ugovore s više korisnika; Privitak III Financijska i ugovorna pravila

POJEDINAČNA POTPORA (džeparac) KA1 Projekti mobilnosti: Troškovi provedbe Paušalni troškovi SVRHA: Put od kuće do mjesta održavanja službe i nazad; put APV UVJET za isplatu: stvarno sudjelovanje na aktivnosti. DOKAZ: a) put od mjesta sjedišta SO do mjesta sjedišta RO: potpisanu izjavu od strane volontera s navedenim datumom početka i kraja službe, imenom i e-mailom volontera; b) Mjesto polaska/dolaska drukčije od sjedišta SO/RO: putne karte na kojima se vidi relacija, datum, ime putnika. UVJET za isplatu: sudjelovanje na aktivnosti DOKAZ: izjava od strane volontera s navedenim mjestom, datumima početka i kraja službe, imenom i e-mailom volontera; potvrda o isplaćenom iznosu džeparca (isplatnica ili izvod iz banke). !!!Za pune mjesece službe isplaćuje se puni paušal; Za nepune mjesece službe isplaćuje se: dani službe x 1/30 jediničnog iznosa. PUTNI TROŠKOVI POJEDINAČNA POTPORA (džeparac)

POTPORA ZA ORGANIZACIJU JEZIČNA POTPORA (za službu 2 mjeseca i više) KA1 Projekti mobilnosti: Troškovi provedbe Paušalni troškovi SVRHA: troškovi povezani s provedbom projekta UVJET za isplatu: provedena aktivnost. DOKAZ: potvrda o sudjelovanju na aktivnosti od strane volontera (ime, datumi službe, mjesto službe i e-mail volontera); !!! Za nepune mjesece aktivnosti isplata: br.dana x 1/30 jediničnog iznosa. SVRHA: radi jezične pripreme za obavljanje aktivnosti UVJET za isplatu: sudjelovanje u jezičnoj pripremi DOKAZ: potvrda o sudjelovanju na tečaju od strane organizatora tečaja; račun za kupnju materijala za samostalno učenje jezika; izjava od volontera da je dobio jezičnu potporu od strane RO u obliku tečaja. POTPORA ZA ORGANIZACIJU JEZIČNA POTPORA (za službu 2 mjeseca i više)

POTPORA ZA MLADE S POSEBNIM POTREBAMA KA1 Projekti mobilnosti: Troškovi provedbe Stvarni troškovi SVRHA: omogućavanje mladima s posebnim potrebama da sudjeluju u mobilnosti. REFUNDACIJA: 100% prihvatljivih troškova. DOKAZ: računi za nastale troškove (u maksimalnom ugovorenom iznosu) SVRHA: troškovi vize, dozvole boravka; troškovi smještaja tijekom APVa; troškovi za pojačano mentorstvo (..) REFUNDACIJA: 100% prihvatljivih troškova DOKAZ: računi, potvrde o plaćanju troškova (u maksimalnom ugovorenom iznosu) POTPORA ZA MLADE S POSEBNIM POTREBAMA IZNIMNI TROŠKOVI

Dodatno troškovi KA1 Projekti mobilnosti: Troškovi provedbe Neprihvatljivi troškovi (Privitak III Financijska i ugovorna pravila): Troškovi za aktivnosti izvan ugovornog razdoblja Ostali bankovni troškovi Tečajni gubitci Troškovi prijenosa sredstava od Agencije korisniku (...) Proračunski transferi (čl. I.3.2 Ugovora): Dopušteno prebacivati sredstva samo u okviru aktivnosti iste vrste i unutar iste proračunske kategorije: - 100% sredstava dodijeljenih proračunskim kategorijama na temelju paušalnih jediničnih doprinosa - do 10% sredstava dodijeljenih proračunskim kategorijama na temelju stvarnih troškova

Poteškoće u provedbi KA1 Projekti mobilnosti: Troškovi provedbe Čl. II.11 – izmjene i dopune Ugovora (Opći uvjeti) Promjena partnera: pisani zahtjev za promjenu uz obrazloženje i s datumom kada promjena stupa na snagu; zahtjev za zamjenu partnera s novim potpisanim mandatnim pismom partnera i PIF obrascem. Zahtjev poslati e-mailom. Promjena datuma trajanja projekta: pisani zahtjev uz obrazloženje i novim datumima. Zahtjev poslati e-mailom Promjene koje ne zahtjevaju dopunu Ugovora: Promjena volontera: pisani zahtjev uz obrazloženje; potpisana izjava volontera o razlozima odustajanja; (opcionalno) molba za zamjenom volontera; Promjena početka aktivnosti: obavezno javiti Agenciji te imati na umu da služba mora početi unutar prvih 7 dana u mjesecu. Promjena mentora: obavezno javiti Agenciji te poslati ažurirani informacijski obrazac o volonterima.

Što pročitati? INFO KIT: Pismo volonteru; EVS Povelja; Što očekivati od EVS-a. Opći uvjeti za ugovore s više korisnika; Privitak III Financijska i ugovorna pravila; Mobility Tool+: priručnik za korisnike; Nove verzije dokumenata se objavljuju na: http://mobilnost.hr/index.php?id=934 Vodič za izdavanje YOUTHPASS Školica do kvalitete u EVS-u (brošura za program Mladi na djelu, no i dalje Relevantna za kvalitetu EVS projekata u Erasmus+. Izdanje za Erasmus+ se očekuje) PITANJA?

Kome se javiti? HELPDESK kontakti: Provedba projekata i Osposobljavanja za volontere: lorena.baric@mobilnost.hr Online jezična potpora, izrada dopisa za MUP za prijavu boravka volontera i Osposobljavanja za volontere: danijela.bocvarov@mobilnost.hr AXA osiguranje: indiveurope@msh.intl.com Prijava boravka volontera: Ministarstvo unutarnjih poslova EVS akreditacije: ana.nahod@mobilnost.hr

Hvala na pozornosti! mladi@mobilnost.hr www.mobilnost.hr