Uloga odbora za ocjenjivanje u postupku ocjenjivanja ponuda - twinning

Slides:



Advertisements
Similar presentations
The 2012 Revision of the Common Twinning Manual Institution Building Days DG Enlargement – DG DEVCO EuropeAid Brussels,7 June 2012.
Advertisements

KOMISIJSKI ZAPISNIK I REKLAMACIJA
Add your company slogan. Teme Kako privući na sastanak i kako zadržati pozornost publike.
The 2012 Revision of the Common Twinning Manual with Some Tips for Practitioners Paolo M. Gozzi DG Enlargement – Unit D2 Tallinn, 22 May 2012.
1 Holcim (Hrvatska) d.o.o Holcimova Mahovina.
KRATKI PREGLED EU I NACIONALNOG ZAKONODAVSTVA U PODRUČJU TKIVA I STANICA TAIEX workshop siječnja 2013 Zagreb.
Rješenje za izradu obiteljskog stabla
OLAF.  The European Anti-Fraud Office (OLAF) was set up in 1999 to protect the EU’s financial interests and to ensure that the best possible use can.
Sociologija uprave.1 Josip Kregar. F.W.Taylor 1. The development of a true science 2. The scientific selection of the workman 3. The scientific education.
Online Marketing Challenge Svijet - od godine, svake godine: - preko timova/poduzeća - preko 60 zemalja svijeta EFRI - od
Obrazac JOPPD - uvod MINISTARSTVO RADA I MIROVINSKOGA SUSTAVA.
DG Justice and Consumers Project Modifications DG Justice and Consumers.
Right to good administration
4.4 Procurement by grant beneficiaries
JAVNA NABAVA MJERA 301 UNAPRIJEĐENJE I RAZVOJ RURALNE INFRASTRUKTURE
Trening za korisnike grantova u okviru 3. Poziva za dostavljanje
JAVNA NABAVA MJERA 301 UNAPRIJEĐENJE I RAZVOJ RURALNE INFRASTRUKTURE
Provisioning Windowsa 10 na IoT, mobilnim i desktop uređajima
ERASMUS MUNDUS II ( ) Nacinalna Tempus kancelarija
Priprema Twinning projektnog sažetka
Zagreb, SAFU, Velika dvorana, 26. veljače 2009
IPA – Komponenta IIIC Operativni program za regionalnu konkurentnost Shema za dodjelu bespovratnih sredstava: Fond za ulaganje u znanost.
Izrada tehničkih specifikacija
Kružno Gospodarstvo 4. Svibnja 2017 Zagreb Dunja Drmač.
Programi,Podaci,Varijable,Računanje- Uvod
Mrežni protokoli.
Središnja agencija za financiranje i ugovaranje
Priprema dokumentacije o nabavi Maja Tadić Bubnjić
Uvod u projekte Rijeka,
Zagreb, SAFU, Velika dvorana, 17. ožujak 2010.
Petlje FOR - NEXT.
Nenad Nikolić Andreja Mačković Ivana Ivić Brijuni
Interkulturalni karakter prekogranične medijacije.
Struktura MAC adrese i Ethernet okvira
Izrada natječajne dokumentacije za ugovore o radovima
Priprema natječajne dokumentacije za specifične ugovore
UGOVORI ZA NABAVU USLUGA
PRAĆENJE STATISTIKE POSEĆENOSTI WEB-PREZENTACIJE
Do While ... Loop struktura
Priprema poziva na dostavu projektnih prijedloga u grant shemama
Virtualizacija poslovnih procesa metodom „Swimlane“ dijagrama
Izgradnja politike usmjerene unaprjeđenju sigurnosti djece
Ivan Buljan Završna konferencija HSSBP Zagreb,
Porezni izdaci i efikasnost poreza na dodanu vrijednost Hrvatske
Središnja agencija za financiranje i ugovaranje
Uloga odbora za ocjenjivanje ponuda u postupku ocjenjivanja ponuda – nabava roba Zagreb, 2. lipnja 2009.
Voditeljica Samostalnog odjela za unutarnju reviziju
Međunarodni sustavi ovjere upravljanja projektima – I dio
EU Montenegro Inclusive Education Services Project (EU - MIESP)
Služba za odobrenje projekata i ruralni razvoj
Sustavi za pracenje i vođenje procesa STATEFUL INSPECTION FIREWALL
BLOOMOVA TAKSONOMIJA I
Fakultet elektrotehnike i računarstva
INFORMATIVNA RADIONICA
Naredbe u php-u.
USPOSTAVA DIGITALNOG ARHIVA RH   Dugoročno očuvanje e-gradiva – koncepti i primjeri – prof. dr. sc. Hrvoje Stančić Katedra za arhivistiku i dokumentalistiku.
S.W.O.T. Zagreb, 27. I
Online tečaj: Pretraživanje online baza podataka
Priprema prezentacije
Donošenje odluka o karijeri
Prof. dr .sc. Mirjana Pejić Bach, Ekonomski fakultet Zagreb
MODUL 5: PRIJENOS ZNANJA
LimeSurvey Uvjetni prikaz pitanja Internetska istraživanja
10th International Conference on Live Maintenance
CroQANet – MREŽA JEDINICA ZA OSIGURAVANJE KVALITETE
Software Engineering Linda Vicković Marijana Puljak
Primjena COSO-a na modelu triju linija obrane
JAVNA NABAVA MJERA 301 UNAPRIJEĐENJE I RAZVOJ RURALNE INFRASTRUKTURE
Oblikovanje programske potpore
Priprema prezentacije
Presentation transcript:

Uloga odbora za ocjenjivanje u postupku ocjenjivanja ponuda - twinning Zagreb, Ulica grada Vukovara 284, poslovni centar Almeria, blok C, velika dvorana, 5.kat, 6. travnja 2009

Zaprimanje ponuda i priprema Slide title Uvod Zaprimanje ponuda i priprema Formalno - administrativna kontrola ponuda Tehnička evaluacija Priprema izvještaja Obavještavanje sudionika o rezultatima Prijenos dokumentacije (Hand – over) 10.1.2019.

Uvod Zašto twinning? Glavni instrument jačanja administrativnog kapaciteta zemalja korisnica u cilju usklađivanja administrativnih praksi i zakonodavstva (harmonizacija i provedba) Razmjena iskustava i transfer znanja između zemalja članica i kandidatkinja Katalizator reformi u zemljama kandidatkinjama

Uvod Postupak odabira se temelji na univerzalnim principima javne nabave – transparentnost i jednakost u postupanju Specifičnost interakcija javne nabave i diplomacije (pregovori) NCP/twinning AO Ex-ante sustav Twinning vs. twinning light Odgovornost SAFU u postupku (odabir, ne i ugovaranje)

Zaprimanje ponuda Nova (stara) praksa – cirkulacija TF – odmah nakon odobrenja Rok za dostavu ponuda – cca. 8 tjedana od dana slanja TF u cirkulaciju Odbor za ocjenjivanje mora biti poslan na ex-ante odobrenje najkasnije u trenutku slanja TF u cirkulaciju (CV-i moraju sadržati kontakt podatke članova odbora – dostava pristiglih ponuda)

Zaprimanje ponuda Registriranje ponuda: 1. Delegacija EK – registrira i prosljeđuje ponude na twinning AO 2. SAFU – twinning AO – prosljeđuje ponude predsjedavajućem/tajniku odbora za ocjenjivanje te članovima odbora za ocjenjivanje sa pravom glasa 3. SAFU – stručnjak za nabavu (tajnik odbora za ocjenjivanje) provodi kontrolu formalne/administrativne prihvatljivosti ponuda Kontrola se provodi kroz obrazac C 6 (Twinning annexes) i uvodni dio obrasca C 7 (preklapanje)

Zaprimanje ponuda Tajnik odbora za ocjenjivanje je odgovoran i za: Dostavu kontakt podataka (e-mail) članova odbora za ocjenjivane ponuda twinning AO-u (twinning AO prosljeđuje ponude članovima odbora za ocjenjivanje) U dogovoru sa predsjedavajućim odbora i twinning AO, priprema raspored prezentacija i službene pozive koji se šalju faksom (šalje tajnik odbora) na: a) institucije koje su dostavile ponude b) nacionalne kontakt točke (NCP)

Zaprimanje ponuda U elektronskom obliku (twinning AO): Institucije koje su dostavile ponude i/ili NCP-e Kopija – twinning koordinator pri Delegaciji EK Po dostavi poziva/rasporeda, moguće su daljnje korekcije Zemlje članice upućuju zahtjeve za prilagodbom rasporeda ili postavljaju druga pitanja formalne prirode u vezi postupka odabira (logistika, sastav tima itd. ) Važno: linije komunikacije između SAFU i zemalja članica nisu rigidne te je vrlo važno da se sva pitanja u vezi pojedinog natječaja prikupe na jednom mjestu i u roku razriješe zajedničkim naporima twinning ureda i našeg sektora (prosljeđivanje pitanja i priprema odgovora) Pitanja se postavljaju uglavnom putem e-maila (tajnik mora pohraniti relevantnu korespondenciju u poseban direktorij a ispise zajedno sa ostalom dokumentacijom čuvati u posebnom registratoru)

Zaprimanje ponuda Važno: linije komunikacije između SAFU i zemalja članica nisu rigidne te je vrlo važno da se sva pitanja u vezi pojedinog natječaja prikupe na jednom mjestu i u roku razriješe zajedničkim naporima twinning ureda, Ureda za ocjenjivanje ponuda i ugovaranje i korisnika (prosljeđivanje pitanja i priprema odgovora) pitanja se postavljaju uglavnom putem e-maila (tajnik mora pohraniti relevantnu korespondenciju u poseban direktorij a ispise zajedno sa ostalom dokumentacijom čuvati u posebnom registratoru)

Formalno – administrativna kontrola ponuda Twinning priručnik – aneksi C6 i C7 C6 – šira razrada formalnih kriterija sadržanih u aneksu C7 Ideja ista: ocijeniti da li pristigle ponude zadovoljavaju minimalne formalne kriterije

Formalno – administrativna kontrola Razlozi za odbacivanje: Projektni prijedlog izvan roka Značajni formalno – administrativni nedostaci RTA/PL nisu nominirani Ponuda nije dostavljena od strane tijela državne administracije zemlje članice i/ili tijela sa posebnim ovlastima (Mandated body) U slučaju ostalih nedostataka (nedostaju CV-i, predloženo trajanje provedbe je izvan postavljenih rokova, dostupnost RTA itd.), predsjedavajući/tajnik evidentiraju nedostatke te mogu zatražiti od zemlje članice pojašnjenje tijekom postupka odabira (nedostatke unijeti u obliku komentara u obrazac)

Formalno – administrativna kontrola ANNEX C6 (for IPA and ENPI) ADMINISTRATIVE COMPLIANCE AND ELIGIBILITY GRID Grid completed by _____ _______ _______ ______ Date completed FORMAL CRITERIA (to be checked before the selection meetings) I. IDENTIFICATION DATA Reference number.Budget line.Applicant (country)Applicant 2 (junior partner, if applicable)BC II. ADMINISTRATIVE COMPLIANCE Yes No 1. The proposal is complete and in the correct format 2. The proposal includes at least the CVs of project leader and RTA 3. Are the full details of a contact person for both the PC and the lead MS provided? 4. Is the proposal sent from the email address from a NCP? III. ELIGIBILITY Yes No 1. The proposed Project Leader and RTA is eligible (nationality, formal years of experience) 2. The proposed project duration does not exceed the maximum allowed 3. The proposed activities are covered by the twinning project fiche 4. The applicant body is a MS administration or an accepted mandated body 5. The applicant 2 body is a MS administration or an accepted mandated body (if applicable) IV. COMMENTS (Specify any missing information or documents) Does the MS proposal fulfil the formal criteria? YES † NO †

Formalno – administrativna kontrola ponuda ANNEX C7 (for IPA) SELECTION FACT SHEET This Selection Fact Sheet covers both the written proposal and the presentation PROJECT DATA Twinning Number Project Title Administration of Beneficiary country Applicant (lead country) Applicant 2 (junior partner, if applicable) Duration Months Total Budget Number RTAs Date selection Meeting FORMAL CRITERIA (to be checked before the selection meetings) The institutions proposed by the MS are public administrations or/and accepted mandated bodies? The proposal contains the CVs of PL and RTA? Do the PL and RTA fulfill the minimum requirements? Are the Full details of a contact person for lead MS provided? Does the MS proposal fulfill the formal criteria? YES † NO †

Tehnička evaluacija Pripremni sastanak – predsjedavajući upoznaje članove odbora prije početka prezentacija sa: a) planom i rasporedom rada (timetable) b) sustavom ocjenjivanja i obrascem C7 c) problemima uočenim prilikom kontrole formalne prihvatljivosti i povezanim odlukama d) povjerljivost i nepristranost – potpisivanje izjave e) praćenjem prisutnosti članova odbora (attendance record)

Tehnička evaluacija Prezentacije zemalja članica: Uvodna riječ – predsjedavajući: predstavljanje SAFU kao ugovaratelja, zahvala na iskazanom interesu i definiranje pravila prezentacije (30 + 15 minuta); obavijest o modalitetu izvještavanja o rezultatima sa odbora za ocjenjivanje Tajnik: bilježi se nazočnost članova delegacija Osiguravaju se tehnički uvjeti za provedbu prezentacija (prijenosno računalo, projektor)

Tehnička evaluacija Važno: raspored mora osigurati potrebnu fleksibilnost prilikom prezentacija u cilju svrhovitosti čitavog postupka (dopušteno odstupanje u trajanju prezentacije) ali uz jednakost u postupanju Prezentacije se ocjenjuju u kombinaciji sa pismenim prijedlogom (komplementarnost) Članovi odbora tijekom prezentacije moraju bilježiti pitanja koja će postaviti te osobna zapažanja

Tehnička evaluacija Pitanja: Formalna - ispunjavanje određenih formalnih uvjeta (C6/C7) Tehnička – ispunjavanje obaveznih rezultata (mandatory results), ponuđena metodologija, kompatibilnost administrativnog sustava zemlje članice sa nacionalnim, identifikacija rizika i sva ostala pitanja koja trebaju učvrstiti stav odbora o prijedlogu zemlje članice Standardna – prihvat zemlje partnera (JP) u slučaju individualnih ponuda, moguće preklapanje sa drugim projektima koji su u implementaciji

Tehnička evaluacija Obrazac za ocjenjivanje (C 7) Princip 5 kategorija, 16 pitanja mogući odgovori: prihvatljivo/nije prihvatljivo Prednosti i nedostaci Specifični komentari Zaključak (rezultat komparativne analize prednosti i nedostataka svih ponuda/prezentacija Conclusion Adequate/ not adequate Strong /Weak points

Tehnička evaluacija Potrebno izbjeći: Stvaranje neutemeljenih stereotipa i automatske diskriminacije pojedinih zemalja članica Pristranost članova odbora, naročito u slučaju već postojećih veza sa zemljom članicom (i negativnih ili pozitivnih iskustava) Prednosti i nedostatke koji su sročeni općenito Prednosti i nedostatke koji logički ne objašnjavaju pozitivan ili negativan učinak na konkretan projekt

Tehnička evaluacija Članovi odbora moraju neizostavno odgovoriti na slijedeća pitanja: Da li je zemlja članica shvatila cilj projekta i specifične potrebe zemlje korisnice Da li ponuda/prezentacija pokrivaju ključne projektne aktivnosti i nude metodološki okvir za njihovu provedbu Da li je sustav zemlje članice kompatibilan sa nacionalnim sustavom i ciljevima projekta i jamči svrhovit transfer znanja Da li PL i RTA zadovoljavaju minimalne uvjete Da li ostali eksperti individualno i kao tim jamče učinkovitu provedbu aktivnosti i ostvarivanje zacrtanih rezultata

Tehnička evaluacija Copy of ANNEX C7_Selection fact sheet_specimen.doc

Priprema izvještaja Zaključak: utemeljen na objektivnim i jasno artikuliranim prednostima i nedostacima ponude/prezentacija Zaključak se dostavlja zemljama članicama (Delegacija EK) Tajnik odbora vodi bilješku (minutes) u kojoj se evidentiraju pojedinosti postupka (pitanja, odgovori, zaključci, specifični problemi) U slučaju ponavljanja postupka, bilježe se i razlozi ponavljanja te zaključci sa nastavka rada odbora Prilozi: potvrde o nazočnosti članova odbora, korespondencija, izjave o povjerljivosti i nepristranosti, 1 kopija popunjenih obrazaca (C6 i C7)

Slanje obavijesti Ex-ante odobrenje – po odobrenju, Delegacija priprema i šalje obavijesti svim zemljama članicama koje su dostavile ponude (koriste argumentaciju odbora za ocjenjivanje) U slučaju tkz. Twinning light postupka, SAFU / twinning AO preuzima obavezu

Zaključak Twinning evaluacija zahtjeva suptilnu kombinaciju diplomacije, menadžerskih sposobnosti i poznavanja procedura Zemlja korisnica u konačnici sama odlučuje o pobjedniku Na nama je da pomirimo potrebe korisnika sa specifičnostima postupka i pri tome zaštitimo ugled svih institucija uključenih u postupak i osiguramo svrhovito i učinkovito trošenje financijskih sredstava EU Zvuči jednostavno? Sretno!

DODATNE INFORMACIJE DG Enlargement: SAFU: http://ec.europa.eu/enlargement/how-does-it-work/financial-assistance/institution_building/twinning_en.htm Twinning news Twinning manual + annexes List of mandated bodies NCPs SAFU: Praktični vodič za twinning partnere: http://www.safu.hr/datastore/filestore/96/A_Practical_Guide_for_Twinners.pdf?sid=d853731fd0aecf218b271ecae8d3325b RTA welcome pack 10.1.2019.