Françoise Wolf-Mandroux IUFM Orléans-Tours

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Teaching Cultural Competence
Advertisements

Chassé-croisé: how to integrate mobility and practice abroad in the training of primary teachers. Examples of a European and international course within.
Training teachers to use the European Language Portfolio Former les enseignants à lutilisation du Porfolio européen des langues.
Training teachers to use the European Language Portfolio Former les enseignants à lutilisation du Porfolio européen des langues.
GUIDE FOR THE DEVELOPMENT OF LANGUAGE EDUCATION POLICIES IN EUROPE Chapter 5: Creating a culture of plurilingualism ENSEMBLE workshop ECML, Graz,
LIFELONG LEARNING PROGRAMME & FORTHCOMING PROGRAMME.
Science Teaching in Schools in Europe. Policies and Research Nathalie Baïdak EURYDICE The Information Network on Education in Europe
 2 extra hours of English every week for two years (from September 2013 to June 2015)  With your teacher: Mrs Decottignies  With a special group of.
Mentor Development – MFL. Wednesday 18 th March 2009.
Languages of schooling and the right to plurilingual and intercultural education Council of Europe, 8 – 10 June 2009 Curriculum for Norwegian as a second.
ICS SAN DOMENICO SAVIO ITALY ERASMUS + BILINGUAL EDUCATION IN ITALY.
Università degli Studi di Torino A University for Europe.
Fontys University of Applied Sciences Institute of Higher Vocational Education.
1 European Centre for Modern Languages The promotion of the Common European Framework of Reference for Languages in the activities of the ECML.
Comenius Assistantship action Žana Orlova Induction meeting for Incoming Comenius and Grundtvig assistants Vilnius November, 2011.
How could Teacher Education contribute to the development of European Citizenship Literacy ?
SOCRATES II Community Action Programme in the Field of Education (2000 – 2006)
Aldona Kowalczyk-Rębiś Agnieszka Kowalska
WELCOME!. Foreign Language as a tool of internalization of Higher Education.
French Technology Education Curriculum Analysis & Description. UPDATE – 2008 Présenté par Marjolaine Chatoney.
Taking into account the particularities of vocational education and training in the implementation of language curricula Ans ter Haar, De Meerwaarde, Barneveld.
Goals and Action Plans for Cultural Immersion Mentee Guide Week 5 The Vira I. Heinz Program for Women in Global Leadership.
“The heritage is what is still visible of a world which has become invisible”
Program celoživotného vzdelávania LEONARDO DA VINCI Leonardo da Vinci Vocational Education and Training (except tertiary level) Contact Seminar, Bratislava.
Experience the adventure of French. Vichy, located in the heart of France, 2 hours from Lyon and 3 hours from Paris.
TEAM Training of Educators of Adults in an intercultural Module SOCRATES Program Grundtvig 2 Action Learning partnership project in France, Italy and Turkey.
International Students‘ Summer Seminars a contribution to european integration.
DG Education et Culture Socrates - Comenius 1 Europe and education School education.
What is CLIL … … in my opinion!!! Alessandro M.. Content and Language Integrated Learning In France E.M.I.L.E.: Enseignement d’une Matière par l’Intégration.
PROJECT OBJECTIVES AND STRATEGY. What are the concrete objectives of the partnership? What subjects or problems we intend to address. What approach will.
1 EDUCATION OF ROMA CHILDREN IN EUROPE Recommendation (2000)4 of the CM on the education of Roma children in Europe Division of the European Dimension.
International school partnerships An introduction.
The Linguistic Integration of Adult Migrants Topics for discussion - day 1.
Leading primary languages Thursday 14 October 2010 The Ofsted perspective (or Who’s in charge?) Derek Neil Derek Neil Education1.
Two year project I.C. Pescara 8, in Pescara (Italy) Osnovna Škola Bartula Kašića Zadar, in Zadar (Croatia), Základná škola s materskou školou.
Freiburg University of Education. Approx. 5,200 students 800 graduates / year 200 international students/ year 250 academic staff 130 administrative and.
The Development of Cultural Competence within "Le Vinatier" Nursing Institute MC DURIER - B PEREL - J REGNIER Nursing Institute “Le Vinatier” - Bron (Rhône)-
Slide number1 The School Education Action of the European Community’s Programme “Socrates” on Education 2 nd phase: COMENIUS.
Welcome to WiMi Murcia Conference: 6-11 th October, 2009.
1 EdGATE Education GATE Stuart Simpson, Vienna.
LIFELONG LEARNING He who believes he IS something has stopped BECOMING something.
The Importance of International Projects for the Developement of Students and for the Teachers’ Training.
Learning, Teaching, Training Activities (LTT)
“Read for Fun, Fun to Read” PT01-KA Latvia - Grobiņa Portugal- Frazão, Paços de Ferreira - coordinator Turkey – Ankara Croatia.
Karlsruhe University of Education Pädagogische Hochschule Karlsruhe
Supporting Multilingual classrooms Prague, April, 2017
The Educational Exchange Service (PAD) Structure and programs
A week in Malaga, Andalusia, Spain OCTOBER 2016
Volunteer Learning & Development
The European Centre for Modern Languages (ECML)
34-year-old, from Rimini area (North East of Italy)
The European Centre for Modern Languages of the Council of Europe
EU and Nordic Programmes as Didactic Tools for Mobility
Manor Courses International Summer School at Hurst College Residential English Language Courses for ages 8-17 with General English Course, Activities.
EFIL’s contribution to Intercultural and Citizenship Education
Project work Theme: «The Role of foreign language in the modern world»
A LIFE-CHANGING EXPERIENCE…
Fair Play and Much More Not Only Fair Play Project in Poland
Ana Kanareva-Dimitrovska, PhD
Intercultural Understanding
Collège Jean Jaurès – Cenon (France)
General presentation eTwinning
GUIDE FOR THE DEVELOPMENT OF LANGUAGE EDUCATION POLICIES IN EUROPE
Languages matter – now more than ever!
European policy cooperation on the education of
¨Educating for a new Citizenship¨
EDUFUTURE August 2018 Best practices presentation Flaviana Fabozzi i
“Outdoor learning and sport activities”
Unit 1 – The Origins of Language
Statement of intent Key Stage 4 Languages Enrichment Academic Year:
Presentation transcript:

Françoise Wolf-Mandroux IUFM Orléans-Tours Chassé-croisé: how to integrate mobility and practice abroad in the training of primary teachers. Examples of a European and international course within the IUFM of Orléans-Tours Welcome! Françoise Wolf-Mandroux IUFM Orléans-Tours

Plan How to prepare the primary school trainee teachers for an immersion abroad linguistic, cultural, pedagogical and practical teacher training Testimonies and work the 2nd year primary school trainee teachers (=PE2) and the foreign trainees After the immersion the birth of the European and international teacher

School placements abroad The four-week exchange program for the PE2 Franco-British training exchange program Comenius and Tempus placements bilateral agreements Two or three-month placements Erasmus

Evolution sur les 4 années du contrat : Mobility PE2 2004-2007 Année PE2 PLC2 Total général Erasmus (3 mois) 4 sem 2 sem Total PE % Total PLC 2004 31 46 8 85 10.34 6 26 32 5.70 117 2005 13 10 69 10.50 3 29 7.03 101 2006 22 9 60 11.15 45 51 10.40 111 2007 16 54 5 75 15.75 11 1(3 mois) 39 13.5 126 289 166 455 Evolution sur les 4 années du contrat : Mobilité stagiaires

Capacités d'accueil : 61 places et 55 candidatures retenues Destinations PE2 2007 Capacités d'accueil : 61 places et 55 candidatures retenues Belfast : 5 Lucerne : 2 Dublin : 5 Twickenham : 15 Grenade : 8 Bristol : 10 Craiova : 10

Comenius Project, 2006-2008 Cadre pour une expérience de classe en Europe en formation initiale Framework for class practice in Europe as part of teachers' initial training partners France, Spain, Northern Ireland and Rumania

Tempus project, 2005-2007 Training of primary school language teachers Framework of skills partners Germany, France, Great Britain and Croatia

Linguistic and cultural training (1) Teaching a language in primary education: level B2 CEFR (the Common European Framework of Reference for Languages) in comprehension level B1 CEFR in oral expression Official Instructions (BO, August 29, 2002) communication activities discovery of cultural facts international dimension themes related to the environment of pupils of this age authentic documents

Linguistic and cultural training (2) Geneviève Zarate : a language teacher = a social actor Importance of adapting to his/her cultural environment of adapting his/her pedagogy to the pupils of the country

Preparation at the IUFM of Orleans-Tours Language practice Knowledge of the culture Preparation to the teaching of FFL (French as a Foreign Language) more confidence more practice

Advice and orientations Understanding a new environment and adapting to it as best as possible Teaching one’s mother tongue advantages and disadvantages Writing a log book Also available for the foreign trainees

Teacher training Linguistic skills Multidisciplinary skills Integrating cultural and international dimensions while in immersion Confidence “… the myth of perfection, the very French fear of making mistakes,…” Le Bihan (Jean-Claude), « Avant-après, la formation croisée des professeurs des écoles stagiaires », Les Langues Modernes, 2007, p. 58-67

Preparing a teaching kit Starting from the BO (Official Instructions) and the CEFR everyday life interpersonal relations, food habits, family life, school; cultural environment urban environment, festivals, history; tales and legends, nursery rhymes, literature and children's songs, comic strips; sports and leisure; geographical, socio-economic and political environment geography ( French-speaking countries), institutions, flag, famous monuments, currency Use of new technologies (TICE)

Practical training Overcoming fears Giving the trainees the necessary information in 2 steps: 1) theory: a course on didactics and pedagogy 2) practice: teaching FFL (French as a Foreign Language) and other subjects Meeting and preparing all the trainees: initiation to FFL booklet

Booklets : some examples Bristol Twickenham Common Framework of Objectives

Booklet Bristol

Twickenham

Common Framework

Immersion Teamwork Personal and professional making of the teacher 1) from France: visits of the IUFM teacher trainers to the trainees 2) abroad: tutors, host teachers and staff in charge of the placements facilitating comprehension and exchanges Personal and professional making of the teacher Trainee = ambassador of his/her country Living in another country: sharing everyday life, discovering another culture, another language and adapting oneself. It is also to discover oneself, to come back enriched from life experiments.

Testimonies Linguistic Aspect Professional Aspect Personal Aspect a greater ease in the language Professional Aspect more maturity and more confidence better prepared to teach the language motivation to make progress in the language and to teach teaching improvement Personal Aspect to feel “foreign” somewhere difficult return

Teaching achievements Making of a CD-Rom of FFL from the trainees’ work 34 lessons Many examples throughout Europe

Birth of the European teacher (1) The placement abroad : a must revealing, significant and pioneering a rite of passage a passport the trainee acquires know-how and know-to be growing adaptability A life experience

Birth of the European teacher (2) Enriching course Controlling many teaching situations Facing multilingual pupils Meeting and integrating better the pupils with specific needs The training course abroad is not a tourist journey stands for a long-term training: that of life brings motivation, stimulation, happiness, training, cultural and intercultural discovery, self-confidence

Birth of the European teacher(3) From training to consciousness belonging to the European Community Birth of a European teacher teachers beyond borders Condition To integrate mobility within the Initial Teacher Trainees’ Training

Conclusion Placement abroad for all the teaching staff “The visit or the exchange is to the language teaching what the practical experiment in the laboratory is to the scientist, or the field work to the geographer” Tinsley (Teresa), Face à l’avenir, Les Enseignants en langues à travers l’Europe, Centre européen pour les langues vivantes, Conseil de l’Europe, 2003, p. 62

I wish you a good conference! francoise.wolf@orleans-tours.iufm.fr