Mid-­‐Sentential Pausing: The Effects of a Shortened Processing Time

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Science Research Group 4 Project.
Advertisements

Critical Reading Strategies: Overview of Research Process
Instructional Technology vs. Educational Technology
Deaf Interpreters: Exploring Their Processes Of Interpreting by Eileen M. Forestal, Ph.D.
Writing-Up Geoff Walsham Lecture 5 of Course on Interpretive Research in IS - Oslo University.
Fusion: Integrated Reading and Writing, Book 2
VIDEO GAME PROJECT WIN Writing Project Mrs. Thompson.
Evaluating the Effects of Text Chunking on Subtitling: A Quantitative and Qualitative Examination Andrew T. Duchowski COMPUTER SCIENCE CLEMSON UNIVERSITY.
Building our Own definitions. You need to convince one of your parents to allow you to do something they normally would NEVER let you do. Take a few minutes.
Chapter Four. Writing the Proposal  What does the intended reader/audience need to understand better about the topic?  What does the audience know little.
Qualitative Proposals and Reports
Reading the Literature
Reporting and Evaluating Research
Report parts Prefatory partsMain body of the reportAppended parts.
Video: min. Theories, Models, and Conceptual Frameworks in Quantitative and Qualitative Research.
The Perspective of CDIs Presented by: Stephanie Weiss INT 455 Final Project Pam Collins December 2, 2013.
M.Hosseinzadeh EDC Translation Art or Skill Session.
Proposal Type One: Corpus-Based. The following is a list of items typically included in a Type One research proposal for MA in translation studies. The.
Different Teams, Different Working Styles (Hoza, 2010, Chapter 8) Presented By: Stephanie Weiss INT Professor Janis Cole Class Presentation April.
 Rationale and Introduction  Literature Review  Methodology / Text Analysis (for translation and interpretation section only)  Data Analysis  Conclusion.
THE MASTER’S RESEARCH STUDY Fall EdAd 221 & 253  Institutional Review Board (IRB) application to be submitted  EdAd 221 guides and supports students.
WHY RPW?. OBJECTIVES OF THE COURSE SOURCES OF RESEARCH QUESTIONS Primary research (printed, electronic) Secondary: Books Position papers Literature Reviews.
Selecting a Research Problem. Ideas Just take a few minutes and jot some research ideas you have been carrying around based on your experience. Page through.
Chapter Ate.
Criteria for selection of a data collection instrument. 1.Practicality of the instrument: -Concerns its cost and appropriateness for the study population.
Unit 4: Note-Taking & Analysis Consecutive Interpreting in English Discussion Questions.
Thesis Work: Your First Professional Project Exposing your Brain-Muscles Friday, October 5th 17, 2012 By: Mr. Zouhair El Aouni.
 The goal is scientific objectivity, the focus is on data that can be measured numerically.
A Short Guide to Action Research 4 th Edition Andrew P. Johnson, Ph.D. Minnesota State University, Mankato
Ask Question Begins with a question or problem about an observation. A Scientific question can be answered by making observations and gathering evidence.
What comes first, the noun or the classifier in educational interpretng?
Fingerspelling Differences:
Do numbers spoken in the source language impact the amount of time it takes interpreters to process the source information before they can produce it?
Non-Manual Signals (NMS): What they mean and how do we interpret them?
Clarification Strategies
INT 492, Spring 2017 by India Hitchcock Introduction
Jayn Kilbon PhD candidate: School of Education + Part-time EAP tutor
By Sheila Jackson, INT , Spring 2016 LITERATURE REVIEW
Government Interpreting: Strategies in a Field of Jargon
By Lola Phan INT 492 SPRING 2016 INTRODUCTION DISCUSSION CONCLUSION
Introduction Interpreting still in its infancy as a profession
Types of Repairs Used During ASL-to-English Voiced Interpretations
Processing Time in Medical Settings
Chapter 4: Distinguishing Mixed Methods Designs
Data Collection & Anaylsis
By: Page Green ABSTRACT THE PROCESS CONCLUSION
Catholic Social Teaching
CITATONS & REFERENCES IN ASL PAPERS
By: Abby Jackson INT 492 Spring 2016 Introduction Results/Analysis
Reporting and Sharing Findings
Limitations & Suggestions
Discovery Presentations
Chapter 6. Theoretical Perspectives & Expanding Directions
Chapter 1: Introduction
Superstructures REPORTS
By Daisy Jo Robinson, INT492, Spring 2016
Analysis of English “to be” verbs in ASL interpretations
SECOND LANGUAGE ACQUISITION
ASL presenters and Hearing Interpreters: Equivalent Pace?
By Savannah Hiatt INT 492, Spring 2017 Introduction
Interpreting Strategies when Gestures Occur in the ASL Source
Differentiating Between Depiction Use of DI’s and HI’s
Tabatha Podleiszek INT Spring 2017 Introduction Conclusion Results
Comparing the Incorporation of ASL Features between a Deaf and Hearing Interpreter within their Interpretations Caroline Chabolla INT 492, Spring 2016.
CONCLUSION & DISCUSSION
Research Project Unrest in Ferguson.
Factors to consider in analysis
Discussion and Findings
Examining ASL interpretations of the National Anthem: how have the interpretations changed from the 1990’s to now? By Devon Lyons Introduction This research.
Differences between the American and German school system
Presentation transcript:

Mid-­‐Sentential Pausing: The Effects of a Shortened Processing Time By Joshua Cauley INT 492, Spring 2017 Introduction There is a negative stigma about a longer processing time. Findings Limitations Cannot see Deaf audience members in the video, so it is unknown what their language needs are. Research Question Does waiting for a full chunk of information reduce the number of mid-sentential pausing? Different preachers, meaning different styles of presenting. Measurement of a “chunk” is variable between people. Literature Review Longer processing time reduces errors (Cokely, 1986) Only three minutes analyzed of each video Recommendations Relates to chunking strategies while interpreting (Ham, 1999). Utilizing ELAN for the analysis Consecutive interpreting creates a more dynamic equivalent message (Russell, 2005) Analyzing the source language first, and then the interpreter’s work Discussion Interpreters did not give themselves enough processing time. A controlled setting to set up when the interpreter can start to interpret a source to test different processing levels. Methodology 4 videos of 4 interpreters – Various experience Less mid-sentential pausing when there was longer processing time. Conclusion Three interpreters had four mid-sentential pauses, one interpreter, who was also a student had five mid-sentential pauses. Same setting – Church Data collected seem to support the idea waiting for a full chunk of information reduces mid-sentential pausing while interpreting. 5 interpreting processing levels: Lexical, Lexical/Phrasal, Phrasal, Sentential, Conceptual. References Cokely, D. (1986). The effects of lag time on interpreter errors. Sign Language Studies, 53(1), 341- 375. Ham, S. H. (1999). Cognitive psychology and interpretation: synthesis and application. In E. Hooper-Greenhill (Ed). The educational role of the museum. Psychology Press. The closer to the lexical level, more mid-sentential pausing occurs. Notating when mid- sentential pausing occurs Russell, D. (2005). Chapter 6 consecutive and simultaneous interpreting. In T. Janzen. (Ed.). Topics in signed language interpreting: Theory and practice (Vol. 63). John Benjamins Publishing. www.PosterPresentations.com RESEARCH POSTER PRESENTATION DESIGN © 2015