The Translation of tourist texts

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Luc Lefebvre Advanced aspects of advertising campaign aimed at content network.
Advertisements

Reinforcing Writing Across The Curriculum A guide for teaching staff.
Magazine Journalism How to write an Article.
XML, DITA and Content Repurposing By France Baril.
Persuasive Writing Advertisements.
HISTORY AND ICT Website Tasks The Holocaust. You have been studying the Holocaust in your History lessons recently… …we are now going to use our ICT lessons.
Designing Brochures
We Are Learning To (WALT): Evaluate existing web graphics What I am Looking For (WILF): 4 evaluations that contain: – Detailed descriptions of target.
Class 1 This overview aims to provide you with enough information to be able to share and discuss the activities being covered in school with your child.
2007 HKCE English Language Examination Paper 1A - Reading.
This project and its actions were made possible due to co-financing by the European Fund for the Integration of Third-Country Nationals Information writing.
Desktop Publishing Lesson 3
NONFICTION TEXT FEATURES 1. Nonfiction Text Textbooks Textbooks Biographies and Autobiographies Biographies and Autobiographies Encyclopedias Encyclopedias.
Bell Ringer Have you ever visited a movie's website prior to seeing the movie? If yes, what did you find on the site? If no, did you even know that most.
Book 2 Unit 1: Skills By Mohammad Farran.
Learning Aim B.  It is a good idea to think carefully about the design of a website before you try to implement it.
What is the competition in the existing market like for this genre magazine? The only real competition for my acoustic genre music magazine is ‘acoustic.
Writing a ReportWriting a Report click on title for further information C1 March, 2016.
Basic elements  Human beings communicate through more than just words, gestures and music.  How do humans communicate visually?  Why do humans communicate.
Chapter Number Six Message Execution Modular: Afjal Hossain, Assistant Professor, Department of Marketing, PSTU Kenneth K. Clow & Donald Baack “Integrated.
T HE T RANSLATION OF TOURIST TEXTS 1 st Lesson. The tourist communication has been always defined as a process to create a collective imaginary about.
Teaching English to Speakers of Other Languages
Universal filtering reality depends on PERCEPTION Deletion we see/hear what we EXPECT to see we tend not to see/hear what we are not.
The Specialist Study Unit
Communication - Written Presented By An Ordinary Mortal
THEMATIC AND INFORMATION STRUCTURES
Teaching Writing Using Model Texts
Information for studying GCSE English Language
Year 1 Transition meeting.
Chapter Number Six Message Execution
English for special purposes
Hong Kong WebQuest.
TRANSLATION 5. Genre and translation 1 Lingua Inglese 2 LM.
Because these channel got one genres mainly like Comedies
GCE Applied ICT G040: Lesson 05 Common Document Layouts
Agenda True Colors Activity
from the Point of View of Education, Social Life end Economy
Facoltà di Scienze Economiche, Giuridiche e Politiche
*The Rhetorical Situation*
SPECIALIZED TRANSLATION This presentation is brought to you by Dr Ho Dac Tuc of TVU School of Foreign Languages.
The News Paper Names: Sofía Castro Miguel Escobar
Visual language 1.
Research, Writing and Presentation Task
Web Design Audience and Purpose.
Chapter Number Eight Message Execution
Articles and Leaflets Thursday, 08 November 2018
IB Language and Literature
Analytical Exposition
Creating & Managing for Teaching Purposes
What way does the media product use, develop or challenge forms and conventions of real media products? My media product was inspired by other magazines.
English Language Exam.
foreign language Learning foreign language is a hobby.
Facoltà di Scienze Economiche, Giuridiche e Politiche
Text Types Persuasion.
One of the Traits of Effective Writing
STORY WRITING by Ms. Florita R. Matic
Types of Summary Documents
Aim: How does culture shape history?
Document Types Technical Writing Document Types.
Informative Essay.
Blogging Why and how?.
Desktop Publishing Creating a Brochure.
Module 1 Topic C – Lesson 14 – Reflections
Module 1 Topic C – Lesson 14 – Reflections
The Meaning of Texts Inherent to the interpreting process is the goal of determining the meaning of a source language message and the equivalency of.
One of the Traits of Effective Writing
Purposes and Patterns in Writing & Descriptive Writing
MASS COMMUNICATION.
Facoltà di Scienze Economiche, Giuridiche e Politiche
Presentation transcript:

The Translation of tourist texts 1st Lesson

Tourist communication has been always defined as a process to create a collective imaginary about a place. Nevertheless the tourist language is not considered as a specialist language because it has to be understood by many people (possible customers) The aim is to sell a product, so the tourist communication is based on the binary opposition: familiarity/exoticism creating ‘an elusive something’. This communication mainly intends advertising must-see sights. For this reason the storytelling of a place is fundamental.

Tourist texts consist of a variety of publications Their purpose is to promote a given locality, its tourist attractions, services and facilities. Some examples are: brochures, leaflets, flyers, magazines, periodicals, guidebooks, websites, and, more recently, social networks too.

Tourist texts fulfil two communicative functions: Informative Appellative

Definitions: In the translation of INFORMATIVE texts […] the aim is invariance of content and the translation is deemed successful if the information has been transmitted in full. The translation of APPELLATIVE or operative texts types […] aims to provoke in the target readers identical behavioural reactions to those of the reader of the source text and this translation method is called ADAPTATION.

A tourist text can include several topics: Architecture Customs and traditions Economy Entertainment Gastronomy Geography History of art History Sports

Style English tourist language is usually personal and informal. The imperative tense is much used to invite the public reader to visit the attractions of the place promoted. Italian tourist language is instead more impersonal and formal. Places are generally advertised using passive constructions.

Theme and Rheme THEME: RHEME: the starting point of the communication chosen by the speaker/writer. The theme is what the clause is about. RHEME: the remaining part which develops the theme. The rheme is what the speaker says about the theme. It is the communicative goal of a clause because it represents the information that the speaker/writer wants to convey to the hearer/reader. The rheme fulfils the communicative purpose of an utterance.