Ollscoil na Banríona Búnrang 2011 Dónal Ó Cearnaigh

Slides:



Advertisements
Similar presentations
GCSE Gaeilge Agreement Trial. Clár Look at issues arising from last year Look at the mark scheme and clarify it Agree the standard Mark 5 / 6 candidates.
Advertisements

You can type your own categories and points values in this game board. Type your questions and answers in the slides we’ve provided. When you’re in slide.
Language Review #2.
Ireland Austin Halowell.
Mo Theach agus mo Cheantar
Language Review #1.
Topaic / Topic: Caitheamh Aimsire / Pastimes
Language Work #7: ODDS & ENDS
Mo theaghlach Réamhobair 1
Buntáiste an dátheangachais Réamhphlé 1
Language Work #8: Type II Verbs!
Gaeltacht Frankfurt Cur chun cinn na Gaeilge
Litir Phearsanta (30 Marc)
Scoil & brú Réamhobair A. An féidir leat an leagan Gaeilge a aimsiú de na focail seo? Recession: _____________ Water safety: _____________ Rescue.
Páistí ar Saoire/ School Holidays
Bláth na hóige Réamhobair
Lagiolraí agus tréaniolraí
Stair mo Mhuintire.
Topaic / Topic: Caitheamh Aimsire / Pastimes
Beo go Deo 4 Tearma 2, Ceacht 9
Mais & Dlús
Topaic / Topic: Pearsantachtaí / Personalities
Leictreachas.
Copyright AN LEITHREAS Copyright
An Spáinn Isabel and Cillian
Language Review #3 To BEEEEEEEEEE or not to BEEEEEEEE.
Ag staidéar trí Ghaeilge Réamhphlé 1
Éalú ó Éigeandáil Cad é a Thabharfá Leat?
Mé Féin Myself.
ag cothú spéise fonn léitheoireachta tuiscint teanga úsáid teanga
Obair Bhaile / Homework
An Tuismitheoir – cabhair sa teach / help in the house
Roinn na Gaeilge Coláiste Choilm
Nuair a bhí mé i mo dhéagóir
Beo go Deo 4 Tearma 2, Ceacht 9
Cén saghas duine tú? Réamhobair
Solaid, Leachtanna agus Gáis
Clare Sa Spéir Gearrscannán.
Má san aimsir láithreach
Beo go Deo 2 Tearma 1: Ceacht 2
619 Involvement in State SSIPs
Sean ó Mórdha| M.Ruth | Rang a 6
Crua-earraí, Córas Oibriúcháin, Feidhmchlár, Úsáideoir
Beannachtaí (Ag dul siar) Rang V1 Scoil Seanáin Naofa Cluain Lárach Co
Lesson: Greetings/あいさつ
1) Cén fáth a bhfuil sloinntí tábhachtach
Blag/Cuntas Ceist 5 (either this or a ríomhphoist/ is asked)
Ábhair Scoile Réamhobair 1
22:14.
Saol na Scoile Is breá liom Gaeilge.
An t-Alt/Cuntas (Paragraph/Account)
Timetable March 2018 Dé Máirt 20ú Dé Céadaoin 21ú Déardaoin 22ú
Brú staidéir (múinteoir) Réamhphlé
Creatlach a chuideoidh leat an t-athrú a láimhseáil
Ríomhairí agus an tsochaí
Dá / Mura Dá dtabharfainn airgead duit, chaithfeá ar mhilseáin é.
Python bunúsach.
Seachtain na Gaeilge atá Ann! It's Irish Language Week!
Patrúin Itheachán Teaghlaigh
Ollscoil na Banríona Búnrang 2011 Dónal Ó Cearnaigh Seachtain a sé
Tomhais Mo Phost RSO Mo Shaol atá ag Athrú How to play the game:
Bunscoil vs. Meánscoil Ar ball, beidh tú ag éisteacht le Pádraig, dalta ó Phobalscoil Chorca Dhuibhne, ag labhairt faoi na difríochtaí atá idir an saol.
Ag sealbhú Gaeilge Réamhobair 1
Luaigh Turais Scoile, Déan Mata
Iris na Scoile Réamhobair
Nathanna Cainte 8 Mrs Whelan Rang 4.
States including quality standards in their SSIP improvement strategies for Part C FFY 2013 ( ) States including quality standards in their SSIP.
Luaigh Bainc, Déan Mata Cén fáth a gcuireann tú airgead i mbanc?
Ollscoil na Banríona Búnrang 2011 Dónal Ó Cearnaigh Seachtain a trí
States including their fiscal systems in their SSIP improvement strategies for Part C FFY 2013 ( ) States including their fiscal systems in their.
Presentation transcript:

Ollscoil na Banríona Búnrang 2011 Dónal Ó Cearnaigh Fáilte a Chairde Gael! Ollscoil na Banríona Búnrang 2011 Dónal Ó Cearnaigh

Intro Mise Myself Sibhse Yourselves Leibhéal Level Cleachtadh Practise An Plean Frasaí Acmhainní Sos Ceacht #1 Myself Yourselves Level Practise The plan Phrases Resources Break Lesson #1

Mise Is mise Dónal Ó Cearnaigh Is as Contae Dhoire mé Rugadh agus tógadh mé ansin Tá mé i mo chonaí i mBeal Féirste R-phoist: donal@irishforall.ie Agus sibhse?

Sibhse Is mise … Iss misha … Is as … mé Iss ass … meh Tá mé i mo chonaí i … Agus tusa? Iss misha … Iss ass … meh ..eh muh hone-y Aggas tussa?

Leibhéal Various levels of beginners 1st time language learners An cúpla focail agat? Progress up?

Cleachtadh Teilifís TV Raidió Radio An tIdirlíon The Internet Leabhair Nuachtáin Fón poca + mp3s Dlúthdhioscaí Áit sóisialta TV Radio The Internet Books Newspapers Mobile phones CD’s Social places

An Plean 5 - 7 o chlog gach oíche Ceadaoine Éist, scríobh, abair, léigh Ceol, dánta, físéain, scéalta Ach, fosta… Oíche Sóisialta Comhra ar líne 6 to 6.15 - tógfaidh muid sos Fón póca - SILENT

Frasaí Abair aris Say again Le do thoil Please Go raibh maith agat Cuir Gaeilge ar … Cad é mar a déarfá Maith thú/sibh Gabhím leisceal Mar shampla Tá sé seacht a chlóg! Say again Please Thanks Lit: Put Irish on … How would u say Good for u/youse Excuse me For example It’s 6 o clock!

Acmhainní (idirlíon) www.irishforall.ie www.translate.google.com An Foclóir Beag www.google.com Abair leat RTÉ lessons & BBC Bitesize

Acmhainní (leabhair) Progress in Irish Búntús Cainte Búnchomhrá Gaeilge Verb card

Acmhainní Ollscoil Banríona An Droichead Cultúrlann SU/Maddens/Kellys Cellars … Áit ar bith An Cearthrú Gaeltachta Gaeilge i do cheantar féin … CLG Comhaltas

Acmhainní (Raidió) Raidió na Gaeltachta Raidió Fáilte 107.1fm Raidió Uladh Rí-Rá

irishforall.ie

Ceacht #1 – Ag Buladh le Daoine Greeting People Dia duit/daoibh [je-a ditch/deeve] Dia is Muire duit/daoibh [je-a iss muyra ditch/deeve] Tá deas bualadh leat [tau jass bew-la leat a Sinead]

Ceacht #1 – Ag Buladh le Daoine Introducing Yourself Cén t-ainm atá ort? [ken tan-yim ata ort] Dónal is ainm dom [Dónal iss an-yim do] Is mise Maíre [Iss mish-ya Máire] Cén t-ainm atá ortsa? [ken tan-yim ata ort-sa]

Ceacht #1 – Ag Buladh le Daoine Asking How People Are Cad é mar atá tú? [kaj ey mar ata to] An bhfuil tú go maith? [an will to go m’eye] tá mé go hiontach [ta may go hane-tact] tá mé go maith [tua may go m’eye] tá mé go measartha [tua may go mass-era] tá mé go dona [tua may go donna]

Ceacht #1 – Ag Buladh le Daoine Introducing Others Dia duit a Dhonail [je-a ditch a hone-ail] Dia ‘s Mhuire duit a Mháire [je-a mura ditch a mi-ra] Cé tusa? [ke tusa] Seo Sinead [seaw Sinead] Tá deas bualadh leat a Sinead. [tau jass bew-la leat]

Ceacht #1 – Ag Buladh le Daoine Saying Goodbye Feicdidh/chifidh mé thú Níos déanaí Ar ball Go gairid I gceann nóiméid Slán [slawn] Slán go fóill [slawn guw foil] Tabhair air duit fein [tore air duit hane] Tog é bog é [toe gu boggie] Go dté tú slán (may you go safely)