VISITA AL FRANTOIO DE MARCO Il frantoio De Marco è di tradizione familiare. È un frantoio h 24,cioè che lavora 24 ore su 24. È automatico e vi lavora.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
WASTE WATER SYSTEM FUNCTIONING VISIT TO UDINE SYSTEM December 10th 2010.
Advertisements

BARAGGIOLE PRE- SCHOOL SCUOLA DELLINFANZIA DI BARAGGIOLE
or (to put it another way) why is hair growth cyclical?
Il partitivo.
The legend of the breadsticks Scuola elementare G. Falletti di Barolo M. Coppino Classe 1^ B.
5.4 © and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc Sinceramente a me fa un po schifo. Adverbs.
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.1B.3-1 Punto di partenza Use the verb essere with numbers to tell time.
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.6A.3-1 Punto di partenza Use the adverb ci to mean there or to replace certain prepositional phrases. Use the pronoun.
Consideriamo un pentaedro di Sylvester con i 5 piani che formano un tronco di piramide menu principale menu principale.
Laboratorio di Linguaggi lezione X Marco Tarini Università dellInsubria Facoltà di Scienze Matematiche, Fisiche e Naturali di Varese Corso di Laurea in.
7878 1,3 8 1,3 4 1,3 4,6 1,3 7,8 1,3 4,5 6 4,5 6 7,8 7 4,6 5,6 7,8 5,6 4 I cicli grigio e verdino sono semplici, quello bianco no Ogni operazione è assegnata.
Recategorization Recategorization = translation strategy which consists in changing the grammatical category of the element keeping at the same time the.
Il passato prossimo contro limperfetto. Il passato prossimo The passato prossimo is used to talk about: Specific completed actions – Ho viaggiato in aereo.
LE INDICAZIONI (DIRECTIONS) VA (VAI) DRITTO: Prima, va dritto! First, go straight! Gira a sinistra! GO STRAIGHT TURN LEFT!
Piano delle lezioni Lessons plans CLIL
Le Preposizioni Vicino a: Vicino alla chiesa è il Municipio. Davanti a: Davanti alla biblioteca è la libreria. In front of the library is the bookstore.
Simple & Articulated Prepositions
Articulated prepositions illalloilegli a (at/to) a + il = al a + la = alla a + l = all a + lo = allo a + i = ai a + le = alle a + gli = agli da (from/by)
Water of mountain, water of source, water of lake, water of river water is smiling, water is singing, water is going from the sky to the sea.
MY WAY Frank Sinatra A MODO MIO MARILYNMONROEMARILYNMONROE.
Let it Snow, Let It Snow, Let It Snow LASCIA CHE NEVICHI.
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.7B.3-1 Punto di partenza You have already learned how to talk about the past, the present, and the future. Now.
Racconti di luce sul mare… Storie di fari, storie di torri costiere. Stories of lights on the sea… Stories of lighthouses and watch towers… Environmental.
Corso per radioamatori by Gaetano (Guy) Caprara – IØHJN v Febbraio 2012 Da una idea di OH2BR e IK6QGE IL QSO IN INGLESE Click sinistro.
JDBC. Eseguire una query String query = "SELECT * FROM COFFEES"; Statement stmt = con.createStatement(); ResultSet rs = stmt.executeQuery(query); while.
Riscritto e tradotto da
LinkedUp project: The language of business © Crown copyright 2011, Department for Education These materials have been designed to be reproduced for internal.
Ne esistono sei forme, come le persone a cui qualcosa può appartenere:
Si'impersonal and passivante
Come vanno letti i pronomi personali soggetto e complemento
THE DURATION FORM.
SUMMARY Other converters RIEPILOGO Altri convertitori RIEPILOGO Altri convertitori.
CI I. ci ( there) is used to replace expressions of location which are often preceded by the preposition a, in, su, or da * Quando vai a Roma? ( When are.
Olive oil Production in Italy. Countries with higher production of olive oil are Spain, Italy and Greece. ITALY is the second olive oil producer in the.
Torta al cacao morbidosa Ecco come preparare una buonissima torta la cioccolato Let’s make a delicious, soft, chocolate cake.
18-nov-06 OiL 1/33 The oil By: Noret Cornudella. 18-nov-06 OiL 2/33 From the tree to the olives.
1 File system Casi di studio (2). 2 Struttura del File System in Windows 2000 (1) La master file table di NTFS.
Venerdì 14 dicembre abbiamo fatto l’olio. Per prima cosa abbiamo lavato le olive,poi le abbiamo snocciolate con lo snocciolatore. Con il frullatore.
HTML + TIME Introduzione 2a parte. Riferimenti mhttp:// m
Ingegneria del software Modulo 1 -Introduzione al processo software Unità didattica 3 - Modelli di fase d’analisi Ernesto Damiani Università degli Studi.
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.7B.1-1 Punto di partenza The imperativo is the form of a verb that is used for commands, requests, suggestions,
By Felipe Valdes. First they weight the olives. They buy the olives from farmers and the price depends on the quality of the product and if they are dirty.
L’olio d’oliva Oil of olives. Oil of olive It is a juice made from olives It is the most important ingredient used for cooking and giving flavor to fresh.
pràa
States of Matter: Lesson 42 Vinegar and Oil Mixture
What comes to your mind when you think about WATERFALLS? Cosa vi viene in mente quando pensate alle CASCATE?
Lezione n° 4 - Problemi di Programmazione Matematica - Problemi Lineari e Problemi Lineari Interi - Forma Canonica. Forma Standard Prof. Cerulli – Dott.
“CANTUCCI” biscuits Ingredients: 1/2 kg di farina1/2 kg of flour 1/2 kg di zucchero1/2 kg of sugar 300 gr di mandorle300 grams of almonds with the skin.
Pancreas S.Beninati. 1.Esofago 2.Diaframma 3.Stomaco 4.Fegato 5.Colecisti 6.Duodeno 7.Pancreas 8.milza.
1 Studente: Lafronza Luciano Tutor aziendale: Lumini Rossella RICERCA E SINTESI SENTENZE.
PROGETTO SEA BREEZE La salinità del Mar Ligure Ligurian sea salinity Scuola Primaria Scarsella classe 4^ B.
Norma e normalità nei Disability Studies
L195 Unit 6 Sezione 6.3 Making a request. Responding to a request. Offering something. Making a suggestion using ti va? or Le va? Indirect object pronouns.
4°CALENDARIO DELL’AVVENTO SECONDO IL METODO MONTESSORI TRA TRADIZIONE E INNOVAZIONE TRADITION AND INNOVATION 4° ADVENT CALENDAR ACCORDING TO THE MONTESSORI.
Regno unito. i confini Est dal mare del nord Ovest è bagnata dall’oceano atlantico Il mare d’Irlanda bagna le coste Tra Bretagna e Irlanda L’Irlanda del.
Quiz
IMPACT OF CULTURE ON OUR OTHER FOOD HABITS
Morning birds.
Sogg. + will/ ’ll + forma base del verbo She will come to the party
Y 9 revision for exam November 2016
Facoltà di Scienze Economiche, Giuridiche e Politiche
IL VULCANO POPOCATÈPETL. POPOCATÈPETL  Il Popocatépetl (5.452 metri), è un vulcano in attività, situato nella regione di Puebla, in Messico. Il Popocatépetl,
Using and extending the SPEM specifications to represent agent oriented methodologies Valeria Seidita Valeria Seidita - 3 Dicembre 2007.
Chemistry and Pharmaceutical Technology Pharmacy English Course Academic Year II term Mrs. Loi A.
VIA RAGAZZI DEL 99 VIALE TRIESTE VIA G.B.QUADRI VIALE TRIESTE.
Magnificat Poveri e degli umili dei 1/2/2019 6:32 AM
Italian Language Seminar
:) Ciao Classe :) FATE ADESSO 2/1/19 Midterm Speaking pictures
Biscotti Blu Storia #2.
Presentation transcript:

VISITA AL FRANTOIO DE MARCO Il frantoio De Marco è di tradizione familiare. È un frantoio h 24,cioè che lavora 24 ore su 24. È automatico e vi lavora soltanto una persona che deposita le olive nella tramoia. Poi, il nastro trasportatore porta le olive nella lavatrice e poi nel frangitore a martelli, dove vengono pressate e poi passate nella gramolatrice. Dalla gramolatrice vanno a finire nella centrifuga che separa il liquido dal solido e nel separatore che separa lacqua dallolio. Lacqua va nella vasca di decantazione e lolio nei bidoni.

Visit at the De Marco Oil Mill The De Marco Oil mill is of family tradition. Its a 24 hours oil mill, that means it works 24 hours on 24. Its authomatic and only one people, that put the olives into the hopper, works there. Then the conveyer belt gets the olives to the washing machine and then to the hammer oil press, where they are pressed and then moved to the gramolatrice. From the gramolatrice they go to the centrifuge, that separetes the liquid from the solid, and then to the decanter, that saparate the water from the oil. The water goes to the decating basin and the oil to the cans.

Comincia la visita: il sig. De Marco allopera! The visit starts: Mr. De Marco at work!

Le olive sono nella tramoia: inizia il ciclo di lavorazione. The olives are in the hopper: the working process starts!

Il nastro trasporta le olive nella vasca di lavaggio. The belt conveys the olives into the wash basin.

Nella vasca di lavaggio le olive vengono lavate. In the wash basin the olives are washed.

Il lavaggio continua. The washing continues.

Le olive sono nella frangitrice a martello. The olives are into the hammer oil press.

Le olive trasformate in pasta passano nella gramolatrice. The olives turned in paste go into the gramolatrice.

Il Sig. de Marco ci mostra i segreti di questa macchina. Mr. De Marco shows us the machine secrets.

Delle pale ad elica smuovono continuamente la pasta di olive. Some blade vanes move continuously the olive paste.

IL DECANTER:COMINCIA LA PRIMA SEPARAZIONE DEI LIQUIDI DALLA SANSA. THE DECANTER:THE FIRST DECANTING OF THE LIQUIDS FROM THE HUSK STARTS.

ANCORA IL DECANTER DA UN ALTRA ANGOLAZIONE. AGAIN THE DECANTER FROM ANOTHER POINT OF VIEW.

I LIQUIDI,OLIO ED ACQUA, FUORIESCONO DALLA MACCHINA. THE LIQUIDS, OIL AND WATER, OVERFLOW FROM THE MACHINE.

IL PROCESSO DI SEPARAZIONE CONTINUA. THE DECANTING PROCESS CONTINUES.

Ecco il secondo separatore. Heres the second decanter.

Lolio viene separato dall acqua. The oil is separated from the water.

Lolio viene raccolto nellapposita vasca… The oil is poured in the provided basin.

…e, finalmente, arriva nelle taniche dei proprietari. …and, finally, arrives in the owners cans.

La macchina del comando. The power machine.

lllllllln La sansa, dal decanter passa automaticamente allesterno dello stabilimento. The husk, from the decanter goes automatically outside the factory.

Che cumulo! Ne hanno fatto di olio qui! What a heap! They made a lot of oil here!

Questa è la vasca di raccolta dei liquidi della lavorazione. This is the working liquids gathering basin.

Osserviamo attentamente ciò che succede! Lets look carefully what happens!

E un liquido sporco ed oleoso! Its a dirty and oily liquid!

Che tanfo!!! What a stink!!!

Inizia lintervista al sig.De Marco: quante domande e quanta curiosità! The interview to Mr. De Marco starts : how many questions and how much curiosity!

Egli risponde sorridendo ed il registratore implacabile registra ogni sua parola! He answers smiling and the recorder records all his words implacabile !

Il ritorno fra gli ulivi! The return among the olive trees!

L ultimo scatto per ricordare lavventura! The last flash to remember the adventure !