Bilingual vs. Monolingual Optional Courses in Intensive or Bilingual Schools Prof. Sanda Gabor Gh. Sincai High School.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Cognitive Academic Language Learning Approach
Advertisements

Strategies and Methods
Grade One French Immersion Program Night James W. Hill Public School January 6, 2011.
An ESL Learner in Transition University of Sydney 4 November 2013.
Experiences as CLIL student
How to Adapt Assignments and Assessments for English Language Learners
Task-Based Language Teaching
Jsp UNIT 2. EDUCATION IN A MULTILINGUAL SOCIETY POLICY FOR DEVELOPING SECOND AND THIRD LANGUAGES AS MEDIA FOR LEARNING.
Content and Language Integrated Learning
Laurien IKUZWE G.S. Murambi Kigali, Rwanda. INTRODUCTION - My name is Laurien IKUZWE. - I am a teacher of English. - I teach in senior Levels 1,2 and.
ICS SAN DOMENICO SAVIO ITALY ERASMUS + BILINGUAL EDUCATION IN ITALY.
Speaking Of all the four skills (speaking , listening, reading, and writing) speaking seems intuitively the most important. Most foreign language learners.
is a receptive skill can be described as the process of extracting meaning from printed or written material.
Action Plan Ms Afreen Iqbal The City School Gulshan Campus English PREP II.
14: THE TEACHING OF GRAMMAR  Should grammar be taught?  When? How? Why?  Grammar teaching: Any strategies conducted in order to help learners understand,
Good practices in teacher training Prof. Carla Tosoratti 1.
A better place to live Parents’ Reading Meeting Developing reading skills through home languages.
Maximizing the benefits of English- medium instruction through cross- curricular planning at junior secondary levels Theoretical background and overview.
Hong Kong Baptist University Affiliated School Wong Kam Fai Secondary and Primary School NSS Curriculum Presentation English Language.
Macmillan English Language Teacher Training Get Ready 4 Shagra 9 – 10 th February, 2013 Taif 11 th February, Wendy Arnold.
CLIL Content and Language Integrated Learning Steve Darn1.
1 STELLAR: Strategies for English Language Learning and Reading A Parent’s Guide to A new English Language Curriculum for Primary Schools in Singapore.
The Skills series. A new six-level skills-centered English course for young adults and adults based on the highly successful, award-winning Skills in.
Content Language Integrated Learning (CLIL). What? Why? How? What? Educational approach that uses the second language of the students in teaching (e.g.
Objectives To introduce you to: Key principles behind the new curriculum A practical procedure for designing lessons for Non- Language Arts Electives.
Zolkower-SELL 1. 2 By the end of today’s class, you will be able to:  Describe the connection between language, culture and identity.  Articulate the.
TEAM EVALUATION AND ASSESSMENT IN SLOVENIAN, MATHS AND ENGLISH CLASSES AT THE JOŽE PLEČNIK HIGH SCHOOL LJUBLJANA Barbara Klemenčič.
© British Council, All rights reserved. Language Awareness in the Primary Classroom An ELIS WSA-EC course, under licence from British Council Session.
Academic Writing and Critical Thinking some ideas for the classroom Christopher Graham Russia, November 2013.
LEARNING STRATEGIES. The Framework Educational Programme (RVP) elementary education is ”to enable pupils to become familiar with learning strategies and.
1 Project of Reading Course Development Designer: Erin M Instructor: Mavis Shang Date: 06/09/2008.
What is CLIL? How does CLIL benefit learners?
Welcome to Unit 5 Seminar: Stages of Languge Acquisition Learning The Language.
Immersion Education From Compensatory To An Enrichment Program Enriching Immersion Education: Tips for your Teacher Toolbox August 4-5, 2010 Glendale.
Kazimierz Wielki Gymnasium ul. Pilsudskiego Wieliczka Poland.
Cognitive Academic Language Learning Approach TEACHER GUSTAVO GÓMEZ.
Katie Bain English Language Fellow elfellowkbain.wordpress.com.
UNIT 2 EDUCATION IN MULTILINGUAL SOCIETY POLICY FOR DEVELOPING SECOND AND THIRD LANGUAGES AS MEDIA FOR LEARNING.
T eaching E nglish L anguage L earners across the curriculum | NSW Department of Education and Training, 2009 Effective teaching and learning for second.
Teacher Training Course – CLIL Content and Language Integrated Learning.
ERASMUS PLUS KA 1 “Mario Rapisardi” Paternò 2014/2015 “Mario Rapisardi” Paternò 2014/2015.
Supporting first and additional language through story play Avril Brock TACTYC Conference Brighton, November 2007.
CLIL Content and language integrated learning To learn not just to use a foreign language but to use it as a tool for learning To increase the motivation.
Diversity Academic and Socio-cultural Considerations for Literacy Instruction.
Presented by: Rashida Kausar Bhatti ( All new learners of English progress through the same stages to acquire language. However, the length of.
CLIL- Content and language integrated learning Нуракаева Л.Т. «Centre for Educational Programs»
Parents as Partners in Education, 8e © 2012 Pearson Education, Inc. All rights reserved. Working with Culturally and Linguistically Diverse Groups Addressing.
This multimedia product and its contents are protected under copyright law. The following are prohibited by law: any public performance or display, including.
English year 3 Lesson 2. Start Ton de Kraay
Chapter 6 Acquiring knowledge for L2 use
Direct Method.
CLIL CONTENT AND LANGUAGE INTEGRATED LEARNING ANGLOLANG 1.
Willard Public Schools Teacher Professional Development Teaching Strategies for ELL Students.
What to Expect When Expecting ESL Students: Practical Suggestions for Accommodating English Language Learners in the Regular Classroom Created by Jenny.
COURSE AND SYLLABUS DESIGN
TKT COURSE SUMMARY UNIT –14 Differences between l1 and l2 learning learners characteristics LEARNER NEEDS DIANA OLIVA VALDÉS RAMÍREZ.
Session 1&2 Subject information: Languages Activity 11 & 12 From "learning the skills” to “application of skills" 1.
EL Program in a Nutshell EL Program Flow Chart.
Communicative Language Teaching (CLT)
Home Reading Language Project Developing reading skills through home languages Miss Lee, Mrs Byfield & Mrs Motala 20 th November 2015.
Content and Language Integrated Learning: the implications for college teachers and students Linda Weinberg and Suzy Esquenazi Cohen The English Studies.
English for Specific Purposes (ESP)
CLIL
Teaching Proficiency Through Reading Stories
ELLs in the Spotlight Collaborating with ESL Teachers
ESL 433 N Competitive Success/tutorialrank.com
ESL 433 N Education for Service-- tutorialrank.com.
Performance Indicator D:
THE DIRECT METHOD.
Exit Ticket: BICS AND CALPS
Presentation transcript:

Bilingual vs. Monolingual Optional Courses in Intensive or Bilingual Schools Prof. Sanda Gabor Gh. Sincai High School

International Study Programmes LLP Comenius Training Course Cheltenham July 2010

CLIL- Content and Language Integrated Learning for teachers who teach History, Geography or other Arts Subjects

What is CLIL? Content and Language Integrated Learning Teaching school subjects through English

Why CLIL? Traditional education-gap between language study and other subjects Helps students transfer knowledge from one language to another Develops CALP

CALP Cognitive Academic Language Proficiency Fully developed if students acquire in school the ability to understand and express academic information

BICS Basic Interpersonal Communication Skills More focused upon during language classes

Different Approaches to CLIL Bilingual approach- teaching in English along with the mother tongue (dr. Diana Hicks) Immersion- monolingual-teaching in English only(Graham Workman)

Bilingual Approach The medium of teaching- English and mother tongue-Romanian/Hungarian It regards subject teachers and language teachers PROBLEMS Subject teachers not well trained in English Language teachers not well trained in the subject Lack of text books-more work for the teacher

Possible Solutions Subject teachers are helped by language teachers in planning the lesson and the syllabus The lesson will be in English and in Romanian The language teacher teaches a familiar subject at a medium level of information stressing more on language

British History-CLIL Optional Course Aims at improving:  Vocabulary  Speaking Skills  Reading Skills  Listening Skills  Writing Skills Taught by language teacher Suitable for level B1, B2and A group age – For level A Romanian language is used at a rate of 60% of the lesson

Steps to Take 1.Choose parts of the subject that are attractive and accessible to the group age 2.Use a diversity of teaching methods 3.Use electronic as well as traditional materials 4.Set reachable targets

Vocabulary, Reading and Speaking Lessons Strategies  Guess the meaning of the word  Lexical associations  Chunks  Lexical chains  Report to class

Guess the meaning Teacher prepares a text to be given to students in which there are several (not more than 3-4) unknown words Students are asked to highlight the words they don’t know In pairs they are asked to guess what the meaning could be- they are asked to try to explain in English as well as in Romanian Plenary-class helped by the teacher find the correct meaning and for a word list

Lexical Associations For specific language students are asked to find similar situations or words in Romanian from Romanian History

Chunks Groups of 2 or more words used together to form meaning General chunks Topical chunks Students are asked to highlight them with different colours Students are asked to arrange them on two columns Students practice both BICS and CALP

Lexical chains Students arrange the topical chunks in lexical chains to obtain a chain of main events

Reading Practice Strategies Jigsaw Reading Reading for specific information Gapped text Comparing texts and written sources

Developing Critical Thinking Prediction-story analysis Comparing assumptions with the real facts

Speaking Practice Dialogue Drama Comparing events or pictures

Writing Letter writing Essay writing Article writing

Use of the Internet Short documentaries on youtube create atmosphere and listening opportunities Sites selected for individual research Games

Immersion Classes Taught only in English Develop CALP Students do not transfer terms specific to their culture properly Cultural identity might have to lose

The presentation was based on materials provided by dr. Diana Hicks and Graham Workman during the Cheltenham Course July 2010 For specific materials and more information please access