Non-Latin Script References in Name Authority Records

Slides:



Advertisements
Similar presentations
You have been given a mission and a code. Use the code to complete the mission and you will save the world from obliteration…
Advertisements

2017/3/25 Test Case Upgrade from “Test Case-Training Material v1.4.ppt” of Testing basics Authors: NganVK Version: 1.4 Last Update: Dec-2005.
NACO Canada Sharing Our Work, Sharing Our Expertise Jonathan David Makepeace Leddy Library University of Windsor.
Nonroman Text in Name Authorities. 667 Machine-derived non-Latin script reference project. 667 Non-Latin script references not evaluated. Fixed field.
When parallels collide: Parallel records, parallel fields and hybrid records OCLC Users Group Annual Meeting 3/6/2004 Hsi-chu Bolick University of North.
A worldwide library cooperative OCLC Online Computer Library Center OCLC CJK Users Group 2007 Annual Meeting March 24, 2007, Boston David Whitehair, OCLC.
The Reinberger Childrens Library Center Step-by-step instructions for capturing a MARC record and adding a 658 Tag to a record.
Click to edit Master title style Page - 1 OneSky Teams Step-by-Step Online Corporate Communication Support 2006.
XP New Perspectives on Microsoft Office Word 2003 Tutorial 6 1 Microsoft Office Word 2003 Tutorial 6 – Creating Form Letters and Mailing Labels.
XP New Perspectives on Microsoft Office Word 2003 Tutorial 7 1 Microsoft Office Word 2003 Tutorial 7 – Collaborating With Others and Creating Web Pages.
Jeopardy Q 1 Q 6 Q 11 Q 16 Q 21 Q 2 Q 7 Q 12 Q 17 Q 22 Q 3 Q 8 Q 13
Jeopardy Q 1 Q 6 Q 11 Q 16 Q 21 Q 2 Q 7 Q 12 Q 17 Q 22 Q 3 Q 8 Q 13
Title Subtitle.
Reporting and Disclosure Requirements - Module 1 Gainful Employment 1.
Determine Eligibility Chapter 4. Determine Eligibility 4-2 Objectives Search for Customer on database Enter application signed date and eligibility determination.
Child Health Reporting System (CHRS) How to Submit VHSS Data
DIVIDING INTEGERS 1. IF THE SIGNS ARE THE SAME THE ANSWER IS POSITIVE 2. IF THE SIGNS ARE DIFFERENT THE ANSWER IS NEGATIVE.
SUBTRACTING INTEGERS 1. CHANGE THE SUBTRACTION SIGN TO ADDITION
Addition Facts
LIBRARY WEBSITE, CATALOG, DATABASES AND FREE WEB RESOURCES.
1 Bibliographic Fields, MARC Holdings Tags, and Control Record Notes used by Bibliographic Records Management staff when preparing New Titles, Title Changes.
1 Making Changes to Existing Name and Work/Expression Authority Records Module 7. Making Changes to Existing Name and Work/Expression Authority Records.
Integrify 5.0 Tutorial : Creating a New Process
One Year After RDA Implementation Committee on East Asian Libraries March 2014 Jessalyn Zoom LC Cooperative and Instructional Programs Division.
1 SLIDE Insurance Company Regulation Division Insurance Market Regulation Division Medical Professional Liability Insurance Claim Reports Online Claim.
Course Objectives After completing this course, you should be able to:
Configuration management
Text 1 July, 2010 DCMS: Training Manual Campaign Management.
How To Use Google Forms to Create A Test Quick Easy Self-Graded!! Instant Reports.
ABC Technology Project
User Friendly Price Book Maintenance A Family of Enhancements For iSeries 400 DMAS from Copyright I/O International, 2006, 2007, 2008, 2010 Skip Intro.
PubMed Searching: Automatic Term Mapping (ATM) PubMed for Trainers, Spring 2014 U.S. National Library of Medicine (NLM) and NLM Training Center.
Introducing WebDewey 2.0. Introducing WebDewey 2.0.
Well-Being Icon Refer to Slide 2 for instructions on how to view the full-screen slideshow.Slide 2.
Teaching RDA Train-the-trainer course for RDA: Resource Description and Access Presented by the National Library of Australia September – November 2012.
LC Training for RDA: Resource Description & Access Module 5: Authorities I Part 5: Identifying Persons Cooperative and Instructional Programs Division.
CREATING A PAYMENT REQUEST FOR A NEW VENDOR
CMPT 275 Software Engineering
© 2012 National Heart Foundation of Australia. Slide 2.
XHTML Week Two Web Design. 2 What is XHTML? XHTML is the current standard for HTML Newest generation of HTML (post-HTML 4) but has many new features which.
Addition 1’s to 20.
25 seconds left…...
Week 1.
Page 1 of 36 The Public Offering functionality in Posting allows users to submit requests for public offerings of Petroleum and Natural Gas(PNG) and Oil.
Sedex: Registration and Account Set Up Instructions
We will resume in: 25 Minutes.
Metadata and presentation issues of Korean E-Resources relating to access and discovery ERMB Workshop presented by Erica Chang March 25, 2014 Philadelphia,
5: Related works, expressions, manifestations Relationship Designators in MARC 21 Citing linking relationships in MARC 21 Common serial relationships 1.
1 Subject Authority Control and Cooperative Cataloging May 18, 2005.
A UTHORITY RECORD CREATION ON D AY O NE : W HAT C ATALOGERS N EED TO K NOW PCC P ARTICIPANTS ’ M EETING J ANUARY 27, 2013 Joanna Dyla Stanford University.
What’s new in WebSpace Changes and improvements with Xythos 7.2 Effective June 24,
Vendor Guide to Mandatory Pre-Population in WAWF 5.4
Edition Statement. Definition A statement relating to a version of a work that contains differences from other editions of that work.
Serials/Integrating Resources Charlene Chou March 18 th,
Module 8 Series in AACR2 and RDA: What’s the same? What’s different?
Sage Library Consortium Cataloging-in-Publication MARC record conversion.
RDA in NACO Module 10 Non-Latin Languages. 2 2 RDA and AACR2 in Non-Latin Authority Work As in other areas, most NACO instructions on NAR creation are.
Highlights from recent MARC changes Sally McCallum Library of Congress.
Module 8 Series in AACR2 and RDA: What’s the same? What’s different?
RDA in NACO Module 6.a RDA Chapter 11: Identifying Corporate Bodies—Overview Recording the Attributes.
Connexion Comparison Client or Browser? Fran Juergensmeyer Waukegan Public Library 2 nd Annual WILIUG Conference June 16, 2006 Cataloging from A (Authority)
1 Prepared by Cooperative Programs Section & Associates NACO Training for OCLC Libraries.
Strengthening Hybrid RDA/AACR2 Bibliographic Records La Donna Riddle Weber – November 2015.
Non-Latin Script References in Name Authority Records University of Washington Libraries Adam Schiff, Principal Cataloger July 15,
Charlene Chou November 5th, 2014
CJK NACO Best Practices
NACO Updates Since April 2017
CJK NACO Best Practices
Presentation transcript:

Non-Latin Script References in Name Authority Records University of Washington Libraries Adam Schiff, Principal Cataloger June 1, 2009

Overview Non-Latin script data may now be entered in NACO records Scripts are currently limited to: Arabic, Chinese, Cyrillic, Greek, Hebrew, Japanese, Korean Non-Latin script data are currently limited to the 4XX “see from tracing” fields and 667, 670, 675 note fields Pre-population of data by OCLC began on July 13, 2008 and ended in late 2008 Addition of non-Latin data is optional

Pre-population OCLC pre-populated name authority records with non-Latin script references based on non-Latin headings found in bibliographic records Made use of data-mining techniques used for the WorldCat Identities project Only for personal names and corporate bodies tagged 110 The references added reflect a variety of (inconsistent) practices in formulating non-Latin name headings Easier to remove incorrectly formulated references later on once LC/PCC policies on how they should be formulated are developed

Multiple Arabic and Hebrew forms pulled from headings in bibliographic records in OCLC

Chiang, Kai-shek, 1887-1975 Same characters, one in direct order with dates added, one in inverted form, and one in direct order without dates The same characters, one in direct order with dates added, one with inverted form of name, and one in direct order without dates.

Pre-population process 400 and 410 references were added to NARs by an automated process 670s were not added Reference evaluation code (008/29) in fixed field (Ref status in OCLC) was changed to “b”, meaning the references are not all evaluated

Pre-population process Two 667 fields were added: 667 Machine-derived non-Latin script reference project. 667 Non-Latin script reference not evaluated. or 667 Non-Latin script references not evaluated.

NAR after pre-population

NAR after pre-population

Some non-Latin references have dates added and some do not, reflecting various practices in formulating headings

Add Non-Latin Script References You may add non-Latin script references to any name authority record: NARs tagged 100, 110, 111, 130, 151 Other modifications to existing NARs may continue to be done at any time (such as adding Latin-script references and notes).

Including Non-Latin Data in NARs Change the Ref status value from “a” to “b” Add 667 “Non-Latin script reference not evaluated” or “Non-Latin script references not evaluated” Justify any non-Latin references you add with 670s Follow LC guidelines on formulating 670 citations Only romanized forms of names in non-Latin scripts are required in NARs; addition of the non-Latin script form is optional

DCM Z1 670 “Data must be given in romanized form. Normally it is understood that the cataloger has provided the romanization; therefore, when transcribing romanization found in the source, add after it the bracketed phrase [in rom.]. If a cataloger chooses to provide nonroman script references, the 670 $b should contain both the nonroman script transcription(s) found in the source, and the systematically romanized form(s).”

670 Guidelines Found on PSD’s Non-Latin Script Data web page 1. Romanize the title citation in 670 $a. 2. In 670 $b, use the equals sign to equate the found non-Latin script form found on the item to the systematically romanized form (or to another supplied non-Latin form, e.g., Hangul characters supplied for a Korean entity represented only by Chinese characters in the source). 3. Romanized forms found on an item should be recorded as found on the source, followed by an indication that this was a found romanization (e.g., add "[in rom.]" after the found romanization).

670 Guidelines - Examples 670 $a Xin Gui xi ji shi. Xu bian, 2005- : $b t.p. (中国人民政治协商会议广西壮族自治区委员会文史和学习委员会 = Zhongguo ren min zheng zhi xie shang hui yi Guangxi Zhuangzu Zizhiqu wei yuan hui wen shi he xue xi wei yuan hui) $a Nirdaf, c2007: $b t.p. (רוני דונביץ' = Roni Dunevits') t.p. verso (Roni Dunevich [in rom.]) 670 $a Hangukhwa non, 1989: $b t.p. (金 鍾太 = 김 종태 = Kim Chong-t’ae) Second example illustrates Hebrew script name, systematically romanized form, and found romanization. Third example illustrates Korean entity that appears only in Chinese characters; additional Hangul reading and systematically romanized forms supplied following equals signs.

Formulating Non-Latin References Formulate non-Latin references in the same way you do when including them as parallel headings in bibliographic records (e.g., if you add dates to the non-Latin heading in a bib record, include them in the non-Latin reference in the authority record) No attempt will be made at this time to identify any given non-Latin reference as an authorized form for a particular language and script; there can be multiple references in the same script

Formulating Non-Latin References LCRI 26.1 General Rule “In general, construct a reference in the same form in which it would be constructed if chosen as the heading. Exception: Until practices related to the form and style of nonroman script references have been established, it is not necessary to construct nonroman references in the same form as the heading. ...”

LCRI 26.2 Names of Persons Referring from Variant Forms “Generally, make only one reference from each variant in each script, normally constructing it in the form in which it would be constructed if chosen as the heading (cf. specific instructions in LCRI 26.1, including the exception for nonroman script references). In addition, if applicable, make one reference under each surname element, other than particles and prefixes, not already referred from. Normally, do not otherwise make references that are ‘variants of the variant.’”

Editing Non-Latin References Until guidelines are developed for formulating non-Latin references, there is no “right” or “wrong” form for them Obvious errors (e.g., typos) may be corrected and references that have clearly been added to the wrong authority record can be deleted Don’t change an existing reference to make it match the form preferred here; instead add an additional reference in that form Non-Latin references in name authorities will reflect a variety of practices for formulating non-Latin headings. Practices even in the same library (and within the Library of Congress sometimes even within the same team) have differed depending on the language and script.

Editing Non-Latin References Until reference evaluation guidelines are published (perhaps later in 2009), all authority records with non-Latin references should have Ref status value of “b”

Documentation PSD website “Non-Latin Script Data in Name Authority Records”: http://www.loc.gov/catdir/cpso/nonlatingeneral.html Includes: FAQ Revisions to LCRIs, DCM Z1 670 (“yellow pages”), and LC Guidelines Supplement to MARC 21 Authority Format 008/29 (“blue pages”) LC guidelines on formulating 670 citations Please read all of the documentation found on the CPSO website “Non-Latin Script Data in Name Authority Records.”

The Near Future Catalogers will see a variety of practices that have been used to formulate non-Latin headings Right now we are in an interim period to gain experience working with non-Latin references and to make recommendations on best practices In 2009, LC and the PCC will develop guidelines on formulating and evaluating non-Latin references After those guidelines are issued, catalogers will be able to modify or delete non-Latin references to make them conform to the guidelines Later in the year we will probably meet again to discuss what feedback we want to send to CPSO.

The Long Term Future Additional fields besides 4XX, 667, 670, 675 may be used in the future based on user feedback; however, 1XX and 5XX must always be in romanized form Additional scripts will be added In a later phase it may be possible to designate a preferred non-Latin form for a given language and script; this would probably be done using the 7XX linking fields rather than the 4XX reference fields