The kindapper and the kidnapped: Interpreting at the ICTY Nata Hajdu.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
You are the salt of the earth …. You are the light of the world. … Mat 5:13, 14.
Advertisements

The people Look for some people. Write it down. By the water
dance, sing, raise Mickey and Mini are dancing to the music, singing and raising their arms.
Get. through back much go good new write out.
Communication Choices
A woman came out of her house and saw 3 old men with long white beards sitting in her front yard. She did not recognize them. She said "I don't think I.
Discuss the following sentences
STREET LAW: Miranda rights. ENTRY TASK Describe a time when someone wanted to talk about something or asked you about something you didn’t want to talk.
A.
Dolch Words.
The Path of Truth to Life Bible Translation Project
Chapter 1 My Dad’s Home I don’t remember this place, I thought. It isn’t home. Not my home. My home is far away, in New Zealand. With Mum. This is a.
Sales Webinar Template A download of this file will be available in the members area. The idea is you can use it as a guide to build your own webinar presentation.
The United States Constitution 1791
In the name of Allah Oral Translation Presented by :Mohammad S. Arafat
Educational Champion Training MODULE 3: Communication with Child and School © National Center for Youth Law, April This document does not constitute.
Charter Mock Trial Creating Witness Stories, Step E Court Presentation, Step F.
Prosecution of gender- based violence under international Law.
John 8:1,2 (ch 7:53 Everyone went to his home.)
Participants in a Criminal Trial. Principles Canada’s criminal justice system has two fundamental principles: an accused person is innocent until proven.
What Are Rights and Responsibilities?
R OLES & R ESPONSIBILITIES From Speaking With A Purpose: Jo Thornton & Jessica Pegis.
Chapter 1 Jim Hawkins’ Story I
The Roles of Judge and Jury Court controls legal rulings in the trial Court controls legal rulings in the trial Jury decides factual issues Jury decides.
Courtroom Testimony Presented by Anna Roberts Smith.
Class Name, Instructor Name Date, Semester Criminal Justice 2011 Chapter 15: Professionalism and Preparation for Court.
Georgia Professional Standards Commission Educator Ethics Conducting Effective Testing Investigations.
MYSTERY UNIT ESSENTIAL QUESTION What drives people to find an answer ?
Jesus Calls His Disciples February 1. Think About It … What is your favorite “fish story”? Here's one you would remember … Today we look at people who.
What are the rights and responsibilities of a citizen?
5th Grade Social Studies –GPS By Carole Marsh
Backhouse: The Jerusalem Temple John John 8.12 NET: Then Jesus spoke out again, ‘I am the light of the world. The one who follows me will never.
High Frequency Words The second 100 get through.
Mike Mazzalongo BibleTalk.tv Gospel of John Jesus the God/Man #17 The Pharisees’ Attack.
W w w. a m a b l e. i n Think of a recent conflict you had with somebody. Take two similar objects (say sticks) – represent yourself with one stick and.
Reem K, Madeline R, Miranda G, Emily K, & Britney F Government 4 th Hour Mr. Baker.
What it Means to be a Citizen! How do you become a citizen? What are your rights as a citizen? What are your duties as a citizen? What are your responsibilities.
Sight Words.
John’s Account of Jesus. Core Values Love, Unity, Faith, Commitment, Freedom, Change God is a God of change New Heaven and New Earth New Heart “New Thing”
Objectives Describe your roles and responsibilities, and other participants, in the dependency court process. Describe how to facilitate teamwork with.
All Party Parliamentary Group for
+ Human Welfare Wunmi Talabi Alex Sprecher. + Introduction JoAnne works for the Texas Department for Human Welfare She is assigned a case to check on.
People in a Courtroom. People in a courtroom Criminal Court Judge Jury Defendant Prosecutor Bailiff Defense Attorney Witness Civil Court Judge Defendant.
Active Listening Skills
1 Failures & Second Chances John 21:15-25,. 2 V1-3, Afterward Jesus appeared again to his disciples, by the Sea of Tiberias. It happened this way: 2 Simon.
THE CRIMINAL COURT SYSTEM The Participants. BURDEN OF PROOF  2 Fundamental Principles: Accused is innocent until proven guilty. Guilt must be proved.
Sight Words.
Public perception in Serbia of the ICTY and the national courts dealing with war crimes Serbia, 2009.
High Frequency Words.
Arrests and Miranda.  Right to a grand jury  Protection against double jeopardy  Protection against self-incrimination  Right to due process  Custody.
THE PROSECUTOR V. SIMIC 27 JULY 1999 TRIAL CHAMBER OF THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE PROSECUTION OF PERSONS RESPONSIBLE FOR SERIOUS VIOLATIONS OF INTERNATIONAL.
PRESENTATION NAME Arrest and Detention. Arrest and Detention Arrest and Detention Depending on the amount of physical evidence collected, the police may.
In the dark. Many years ago two friends, Joe and Tom, came to a small town. It was very dark when they came to a little inn.
What is that in Your Hand?. What was in the hand of Moses? When God came to Moses he offered six excuses or: Six reasons why I cannot do what God has.
The Bill of Rights The first 10 amendments to the US Constitution NEXT.
First 10 Amendments to the United States Constitution.
TRIAL. Outline of all steps  Voir dire prospective jurors  Impanel the jury  Plaintiff’s opening statement  Defendant’s opening  Plaintiff’s case.
Writing a different ending to a well- known story.
Created By Sherri Desseau Click to begin TACOMA SCREENING INSTRUMENT FIRST GRADE.
John 8:1  But Jesus went to the Mount of Olives..
First 100 high frequency words
Miranda Rights.
Miranda Rights Reem K, Madeline R, Miranda G, Emily K, & Britney F
Welcome.
ICTR Katherine Despot.
17 The Pharisees’ Attack.
Do I Have a RIGHT?.
The Second One Hundred Sight Words
Presentation transcript:

The kindapper and the kidnapped: Interpreting at the ICTY Nata Hajdu

ICTY  Established in 1993 by UN Security Council  International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991  Indictments, trials started 1995

ICTY Languages  Judges, prosecutors: English or French (official languages)  Defence counsel: any of above  Accused speak Bosnian/Croatian/Serbian (BCS), Albanian or Macedonian (working languages)

CLSS  Conference and Language Services Section  Part of Registry  Provides services to Chambers, Office of the Prosecutor, defence and Registry  Translation and interpretation  Transcripts

Code of Ethics Article 10 Accuracy 1. Truth and completeness (a) Interpreters and translators shall convey with the greatest fidelity and accuracy, and with complete neutrality, the wording used by the persons they interpret or translate. (b) Interpreters shall convey the whole message, including vulgar or derogatory remarks, insults and any non-verbal clue, such as the tone of voice and emotions of the speaker, which might facilitate the understanding of their listeners. (c) Interpreters and translators shall not embellish, omit or edit anything from their assigned work. (d) If patent mistakes or untruths are spoken or written, interpreters and translators shall convey these accurately as presented.

Hypothesis  Is there any consistent difference in the way interpreters interpret defendants and victims?  If yes, why? Interpreters’ output is function of their ethics

Data and methodology  Audio recordings of testimony of victims and defendants in trials (Srebrenica, Foca rapes)  Transcription of ST and TT  My translation of ST  Analysis of shifts

Shifts  Shifts of cohesion and coherence  Register shifts  Politeness shifts  Cultural shifts

 Časni sude, bio sam kindapovan.  Your Honour, I was kindapped.

Segment 1  Milosevic trial  Witness B-1054, testifying about an incident in Visegrad, BH, under protective measures

Pa kad smo tuj došli (1s) ćilimi što su bili prostrti oni su nečim bili posuti kao nekom (.) pf naftom gorivom tako da je tuj smo i našli toga naroda osim nas što su nas prećerali iz kuće u kuću (.) i tuj su nas popalili među nama je bila beba od dva dana starosti. Uglavnom da su djeca vrištala (.) žene starci pomagali ja sam do prozora odma prešla tako da sam izbacila sina od trinaest i po godina kroz prozor i da sam i ja za njim do dva-tri minuta iskočila kroz prozor u to me ranio lijeva ruka lijeva noga. Tako da sam u potok otišla i u kanalizaciju (.) u toj sam kanalizaciji ostala tri dana i tri noći (.) tuj sam se ucrvala. Well, when we got there (1s) the carpets that were strewn there they were soaked in something some (.) pf oil fuel so that there and we found the people other than us us who had been made to go there from one house to another (.) and here they set fire to us among us was a baby two days old. At any rate that the children were screaming (.) women the old people crying for help I went to the window immediately so that I threw out my thirteen-year-old son through the window and that I jumped out of the window after him two to three minutes later then he wounded me left arm left leg. So I went to the stream and into the sewerage canal (.) I spent three days and three nights in this sewerage canal (.) there I got maggots. When we reached this (1s) Omeragić house, the carpets (3s) had been: (3 s) some oil or fuel had been poured on the carpets. And that is when they set fire to us. Amongst us was a two-day-old baby. The children were screaming, the women, the old men were trying to help. I was right next to the window and I threw out my 13 year old son (.) out the window and then I followed him a couple of minutes later then I was wounded in my left arm and left leg… I went to the stream and the sewage canal where I stayed for three nights and three days.

Segment 2  Milosevic trial  Witness K-12, testifying about events in Kosovo, under protective measures

W: Ma, neću to da odgovorim. I don't want to answer that. I:I don't want to answer that. P:In February 1999 (4 s) did something happen (1s) when people came to your house, just yes or no first... I:Februara: 99. godine (3 s) da li se desilo nešto (.) da li su došli neki ljudi u vašu kuću odgovorite samo sa da ili ne. In February '99 (3s) did something happen (.) did some people come to your house, answer with just yes or no. W: Neka oni budu razumni (2s) da me ne pobrkaju ovde. Ja ne mogu da svedočim (.) jel' razumeju oni ovaj jezik koji ja pričam (.) jel razumeju šta znači da ne mogu ja ne mogu... Let them be reasonable(2s) so that they don’t confuse me here. I can't testify (.) do they understand this language I'm speaking (.) do they understand what it means that I can't I can't… I:Be (1s) reasonable, don't confuse me here (.) do you understand this language that I'm speaking (.) do you understand what I mean when I say I can't

P: Can I ask you please to listen to the question. In February 1999 (.) did men come to your house (.) yes or no please? I:Ja vas samo molim da saslušate pitanje. Februara 99. da li su neki ljudi došli u vašu kuću(.) da ili ne? I'm only asking you to listen to the question. In February '99 did some people come to your house (.) yes or no? W:Da l' su oni možda tvrdoglavi nekako kako da kažem da ne mogu da da sarađujem u tom smislu onda ne mogu da sarađujem i šta ima dobro može da me pitaju sto puta (1s) ja ću odgovorit jedan put da ne neću da sarađujem neću sad da trošim ovde i vodu i živce… Are they perhaps obstinate in some way how should I put it that I can't testify in this sense then I can't testify and what is there all right they can ask me a hundred times (1s) I will answer once that I don’t want to cooperate I don’t want to waste both water and nerves… I:Are they being obstinate or what? If I say I cannot cooperate in that sense then I can't! Don't ask me 100 times. I tell you I don’t want to lose my nerves here and keep drinking water and whatever, I can't.

Problems  Small sample  Norms/cognitive restraints/ethical choice  Participant observer status  Tertium comparationis  No access to any other data to triangulate findings