Computational Paradigms in the Humanities – eHumanities and their role and impact in transdisciplinary research Gerhard Budin University of Vienna.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
The way to open resources Laurent Romary CNRS. Two aspects of scientific communication Research papers –All types (Conferences, journals, grey literature.
Advertisements

ICT for Development The importance of place: language, culture and identity ICT4D Lecture 16 Tim Unwin.
DELOS Highlights COSTANTINO THANOS ITALIAN NATIONAL RESEARCH COUNCIL.
The Application of Machine Translation in CADAL Huang Chen, Chen Haiying Zhejiang University Libraries, Hangzhou, China
Information Society Technologies Third Call for Proposals Norbert Brinkhoff-Button DG Information Society European Commission Key action III: Multmedia.
Collaborative Research Data Life Cycle Management – Strategies and Experiences in European Humanities Research Infrastructures Gerhard Budin University.
Dept. of Computing and Technology (CaT) School of Science and Technology B.S. in Computer Information Systems (CIS) CIP Code: Program Code: 411.
Bridging the Gap between Academia and the Market Laila Galal Rizk Faculty of Al Alsun (Languages) Ain Shams University.
DARE: building a networked academic repository in the Netherlands ICOLC October 25 Ronald Dekker Delft University of Technology Library.
Languages & The Media, 5 Nov 2004, Berlin 1 New Markets, New Trends The technology side Stelios Piperidis
Steven KrauwerCLARIN-NL Launch CLARIN-EU: Where do we stand? Steven Krauwer Utrecht institute of Linguistics UiL OTS CLARIN-EU Coordinator.
CLARIN: Common Language Resources and Technology Infrastructure for the Social Sciences and Humanities Steven Krauwer Utrecht institute of Linguistics.
CLARIN: Goals and Structure of the Project Steven Krauwer CLARIN Coordinator Utrecht institute of Linguistics UiL-OTS (NL)
Steven KrauwerLREC20081 CLARIN: Common Language Resources and Technology Infrastructure for the Humanities and Social Sciences Kimmo Koskenniemi (University.
Multilingual multimedia thesaurus for conservation and restoration collaborative networked model of construction Lucijana Leoni University of Dubrovnik.
Thee-Framework for Education & Research The e-Framework for Education & Research an Overview TEN Competence, Jan 2007 Bill Olivier,
Klassificering af Inf. Systemer Baseret på: Luis M. Camarinha-Matos & Hamideh Afsarmanesh: Collaborative networks: a new scientific discipline.
ICT work programme ICT 17 Cracking the language barrier Aleksandra Wesolowska Unit G.3 - Data Value Chain.
WP5 Strategy Domenico Giardini SED ETHZ. WP5 Objectives Harmonize national implementation Integrate the European scientific community Establish Centres.
Training Needs for Librarians in Digital Libraries Gerhard Budin University of Vienna
Research at Department of Computer and Systems Sciences – DSV.
Data collection and experimentation. Why should we talk about data collection? It is a central part of most, if not all, aspects of current speech technology.
Presenter: Karla Strieb Assistant Executive Director Transforming Research Libraries June 3, 2010 Supporting E-science: Progress at Research Institutions.
Claudia Marzi Institute for Computational Linguistics, “Antonio Zampolli” – Italian National Research Council University of Pavia – Dept. of Theoretical.
1 Common Challenges Across Scientific Disciplines Laurence Field CERN 18 th November 2013.
Designing and implementing of the NQF Tempus Project N° TEMPUS-2008-SE-SMHES ( )
1 Strategic workshop on research communities and research infrastructures in the Humanities (some observations) Strasbourg (France), October.
University of Dublin Trinity College Localisation and Personalisation: Dynamic Retrieval & Adaptation of Multi-lingual Multimedia Content Prof Vincent.
The role of Parthenos for CLARIN ERIC Steven Krauwer CLARIN ERIC Executive Director 1.
Ensemble Computing in the National Science Digital Library (NSDL)
Man-Sze Li IC Focus Enterprise Interoperability Research Roadmap SME aspects.
Towards a European network for digital preservation Ideas for a proposal Mariella Guercio, University of Urbino.
DASISH Final Conference Common Solutions to Common Problems.
EARNEST Workshop Research Networking The Next Challenge Berlin, 23 May 2006 Wim Jansen.
Results of the HPC in Europe Taskforce (HET) e-IRG Workshop Kimmo Koski CSC – The Finnish IT Center for Science April 19 th, 2007.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 2.0 Germany License eSciDoc NIMS Malte Dreyer.
Quality Evaluation methodologies for e-Learning systems (in the frame of the EC Project UNITE) Tatiana Rikure Researcher, Riga Technical University (RTU),
CLARIN work packages. Conference Place yyyy-mm-dd
A Context Model based on Ontological Languages: a Proposal for Information Visualization School of Informatics Castilla-La Mancha University Ramón Hervás.
Recent Developments in CLARIN-NL Jan Odijk P11 LREC, Istanbul, May 23,
ECOLEAD 1 Jermol/JSI © Jermol/JSI Training activities WP7 Mitja Jermol Jozef Stefan Institute (JSI)
Direction de l’Information Scientifique 1 Scientific and Technical Information at CNRS Laurent Romary Directeur de l’information scientifique - CNRS.
Building an Infrastructure for Digital Humanities: Issues and Considerations Peter Zhou 周欣平 University of California, Berkeley October 8, 2009.
Digital Preservation across the technologies, strategies, open standards & interoperability aspects including the legal issues Pratik Shrivastava Scientist.
Three Critical Matters in Big Data Projects for e- Science Kerk F. Kee, Ph.D. Assistant Professor, Chapman University Orange, California
Why to care about research?
Foundations of Information Systems in Business. System ® System  A system is an interrelated set of business procedures used within one business unit.
ICT in Classroom Prepared by: Ymer LEKSI Kukes
Technology-enhanced Learning: EU research and its role in current and future ICT based learning environments Pat Manson Head of Unit Technology Enhanced.
EGI-InSPIRE RI EGI-InSPIRE EGI-InSPIRE RI EGI strategy and Grand Vision Ludek Matyska EGI Council Chair EGI InSPIRE.
1 February 2012 ILCAA, TUFS, Tokyo program David Nathan and Peter Austin Hans Rausing Endangered Languages Project SOAS, University of London Language.
1 Abdul Waheed Khan Communication and Information Sector UNESCO Building Knowledge Societies.
E-Infrastructure the FP7 prospects Mário Campolargo European Commission - DG INFSO Head of Unit Research Infrastructures TERENA Networking Conference 2006.
A look into current and future trends in national policies for eHealth and Innovation in the WHO European Region Clayton Hamilton, eHealth and Innovation.
Sustaining Technology Enhanced Learning Large-scale multidisciplinary Research The STELLAR Network of Excellence A European FP7 project Marie Joubert.
Q1: What are current successes and challenges in delivering transdisciplinary research with stakeholders and collaboration across organizations and countries?
June 25, 2016 Concepts and methods for exploring the future of learning with digital technologies A research network funded by the European Commission,
Name - Date Technology-enhanced Learning: tomorrow’s school and beyond Pat Manson Head of Unit Technology Enhanced Learning Directorate General.
GISELA & CHAIN Workshop Digital Cultural Heritage Network
EOSC MODEL Pasquale Pagano CNR - ISTI
The NSRC cultivates collaboration among a community of peers to build and improve a global Internet that benefits all parties. We facilitate the growth.
Antonella Fresa Technical Coordinator
ESciDoc Introduction M. Dreyer.
ESciDoc Introduction M. Dreyer.
Common Solutions to Common Problems
GISELA & CHAIN Workshop Digital Cultural Heritage Network
Language in the Media Lesson 2.
INTRODUCTION Educational technology as the theory and practice of educational approaches to learning. Educational technology as technological tools and.
Interoperability and data for open science
Language Technology and Data Analysis Laboratory (LADAL)
Presentation transcript:

Computational Paradigms in the Humanities – eHumanities and their role and impact in transdisciplinary research Gerhard Budin University of Vienna

Using Computers in the Humanities Enhancing the empirical basis Improving the testability of hypotheses Examples: –corpus linguistics –computational linguistics –their theories and methods as research tools Dynamic visualization technologies enabling virtual reconstructions in digital archaeology Visualization of social relations and many other techniques -> supporting the emergence of new research paradigms using all forms of ICT – showing their epistemic or heuristic role Research documentation Data bases, repositories, etc.

Computational linguistics as a result – a case study Early developments as a hybrid discipline Based on analytical philosophy of science and formal philosophy of language Machine translation hype in the 1950s spawned whole generations of researchers all over the world Nature of this paradigm: –Very international and global, team oriented –Transdisciplinary while preserving diversity of theories and methods (well beyond SSH and computer science) –Highly competitive – developing its own traditions of formal evaluation methods of research results, many repositories –Language of research (incl. publication) is basically English –While the objects of study are basically all languages in the world (incl field linguistics)

Research Infrastructures for Language Resources and Language Technologies – the CLARIN project: Common Language Resource and Technology Infrastructure

Basic information on CLARIN A European Network for building and strengthening collaborative infrastructures for scientific research where language resources and language technologies (LRT) are relevant An FP7 project in the ESFRI area – „preparatory phase“ Interdisciplinary orientation Builds upon existing research infrastructures as well as on previous projects and initiatives (LIRICS, Elsnet, EAGLES, etc.) and focuses on long-term sustainability and preservation, as well as access and collaboration

What are language resources and language technologies? (digital) collections of language data, language corpora –Full texts (in all languages, in diverse text types/genres) –Digital lexical resources, terminologies, ontologies –Lexicographical resources (dictionary production) –All modalities and presentation forms (spoken/speech, written, multi- modal, etc.) –Most diverse forms of use and different purposes –In all languages, in all domains, in all application contexts where they occur (…but needed for research) Technologies for –Text analysis, corpus analysis, language processing –Speech recognition, speech production, text production (multi-modal) –Machine translation, computer-assisted translation (multi-modal) –Dictionary production, Technical documentation, technical communication, etc.

Aspects of shared research infrastructures Shared Human resources: researchers, technicians and other support staff – systematic training, international mobility (PhD and other levels) Shared Technical infrastructures (in the narrower sense of the term): hardware, software (in particular language technologies – tools, etc.), computing power (grids, etc.), broadband connectivity, rooms (labs with appropriate equipments), etc. Common logistical and legal procedures (well tested and validated): IPR regulations, accessibility procedures to data and software, OA approach Shared language resources needed for research Network of collaboratories

Goals unite existing digital archives into a federation of connected archives with unified web access provide language and speech technology tools as web services operating on (language) data in archives -> SOA architecture using SW standards -> implementation of relevant interoperability standards (beyond technical interoperability – semantic IO for semantic web services) Provide access to data for scholars, support them in their work (on collaborative platforms) and encourage them to provide their data and tools to research colleagues free of charge (if possible) Overcome high degree of fragmentation (due to lack of coordination, visibility, interoperability and of sustainability) Provide expertise in all countries (service network) Provide language independent tools that can be shared

Conclusion: Research benefits: eHumanities, computational science CLARIN is a concrete contribution to initiatives such as eScience/computational science, eHumanities, etc. at the level of research infrastructures by –Strengthening the empirical data basis (depth and breadth) –Enabling an empirical test of hypotheses in language sciences on the basis of massive data sets (scalability) and computer-intensive processing using various methods –Supporting the emergence of new research paradigms that want to use multimodal and multilingual language corpora and technologies –Raises Question of identity – who are we? Computer scientists or humanities scholars, or both, or none of the two, or something different? –Conclusions for assessment and evaluation “hybrid method” approach is key team oriented – and other habits of natural sciences and computer science are prevalent ERIH – CL almost not represented yet – more focus on cross-disciplinary coverage!!