Mapping multilingualism in research practice: the view from two research networks Colloquium at BAAL 2012 Co-organisers: Prue Holmes, Durham University.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Researching multilingually: New theoretical and methodological directions Keynote Methodological issues in intercultural, international and comparative.
Advertisements

Acknowledging and making space for multilingual research design and practice: Towards a policy statement Paper 4 of the Mapping multilingualism in research.
Researching Multilingually: Some Challenges and Complexities from Different Disciplines (CTIS Seminar, 7 th March 2013) Jane Andrews (The University of.
Becoming aware of the possibilities and complexities of researching multilingually Mariam Attia (The University of Manchester) Prue Holmes (Durham University)
Tracing researcher trajectories: the view from the AHRC research network Researching Multilingually Mariam Attia & Richard Fay BAAL Annual Meeting 2012.
Challenges and opportunities Reflections on a collaborative Comenius 2.1 Action project Induction Mentors Needs – a needs analysis approach: The English.
QUALITATIVE RESEARCH SOCIAL METHODS SC20062 Leah Wild Week Four.
1 Richard Fay Xiaowei Zhou (‘Vivien’) Tzu-hsuan Liu (‘Carol’) School of Education, University of Manchester, UK.
Researching interculturally, researching multilingually Researching multilingually: Methodological complexities and possibilities (AHRC-funded Network.
Supporting Researcher Creativity in Multilingual Doctoral Research Practice Mariam Attia (The University of Manchester) Prue Holmes (Durham University)
Researching multilingually: Methodological complexities and possibilities (AHRC-funded Network Project) Prue Holmes (Durham University) Richard Fay (The.
Establishing methodologies for researching multilingually ESRC final conference 26 th March 2013 Project funded by the AHRC “Translating Cultures” strand.
Researching Multilingually at the Borders of Language, the Body, Law and the State An invitation for participation Mariam Attia.
Welcome The challenges of integrating service user and carer experiences into the Health and Social Care curriculum Reflections on an Open University.
Research Supervisor Training Programme Obligations of the Supervisor.
Addressing linguistic and cultural diversity in interview research: Some challenges and ways forward. Dr Jane Andrews, University of the West of England.
Reflexivity: The Facilitator’s Guide
Intercultural education in a transnational perspective Leeuwarden/Ljowert, Fryslân, May 2011 Karen Risager Roskilde University
Reflective Practice in Research Undertaken Multilingually Mariam Attia BAAL 2011 September 3rd, 2011 © TemplatesWise.com.
Mariam Attia (Durham University) Prue Holmes (Durham University) Richard Fay (The University of Manchester) Jane Andrews (University of the West of England)
WORKING TO INTEGRATE MARGINALIZED WOMEN’S VOICES INTO SOCIAL POLICIES AND DEBATES JO-ANNE LEE & LISE MARTIN CANADIAN RESEARCH INSTITUTE FOR THE ADVANCEMENT.
Co-funded by the PROGRESS Programme of the European Union EQUINET – European Network of Equality Bodies 2014 Equinet Annual General Meeting 4 December.
Introduction English for Academic Studies is designed for those who study in English and need to improve their language skills in specific areas, such.
IFLA/UNESCO Multicultural Library Manifesto Understanding the Manifesto: A Workshop.
T HE CHALLENGE OF A E UROPEAN PUBLIC SPHERE : D ELIBERATION AND THE ROLE OF ICT S. Dr. Georgios Papanagnou.
Educating Planners for the New Challenges of Sustainability, Knowledge and Governance: Report from a EU/US Exploratory Collaborative Project in Planning.
AHRC and Interdisciplinarity Wendy Matcham Portfolio Manager Creative Arts and Digital Humanities 23 September 2014.
Research methods for investigating academic writing: practices and text perspectives Caroline Coffin, The Open University, UK Sue Hood, University of Technology.
Writing Impact into Research Funding Applications Paula Gurteen Centre for Advanced Studies.
Policy paradigms and political decision-making *** the case of the Round Table for Education and Child Opportunities Eszter Neumann University of ELTE,
UNISA MY RESEARCH AND HOW IT RELATES TO UNISA’S IOP RESEARCH OBJECTIVES Presented by Mtholeni N. Ngcobo Young Academics Programme 15 May 2009.
LEFIS W2 Posgraduate Workshop 1 LEFIS, WG 2 Postgraduate studies Meeting, Rotterdam.
Mapping and understanding the external engagement of the University of Southampton in the MARITIME sector Background This research project will take place.
CHY4U1 Outline and Expectations. CHY4U1 Overview This course explores the period from the Middle Ages to present and investigates the major trends in.
Presentation of the Montenegrin Higher Education System Regional Cooperation in Higher Education: Hungary and the Western Balkans University of Szeged,
Elite School and the Formation of a Cosmopolitan Imaginary Fazal Rizvi The University of Melbourne.
Research Information Day On Grantsmanship in the Arts, Humanities and Social Sciences 9.15 amOpening Remarks amThe Promises and Challenges of.
The new Diploma qualification: a question of identity? Professor Prue Huddleston Dr Andrea Laczik Centre for Education and Industry, University of Warwick,
Crossing Boundaries: Developing Interdisciplinary Postgraduate Training across the Arts, Humanities and Social Sciences Dr Robin Humphrey Director of the.
Can VeSeL provide a model for collaborative participation in the design and delivery of e-learning? Pauline Ngimwa PhD student The Open University, UK.
Research in the Global Society Ian Diamond ESRC. THE RESEARCH COUNCILS Arts and Humanities Research Council Biotechnology and Biological Sciences Research.
Transnational ethnography on youth political engagement in Tunisia, Egypt, Morocco, Lebanon and Algeria – and beyond Sofia Laine – Finnish Youth Research.
Researching multilingually (RMTC) project Glasgow Symposium 26 May 2014 Prue Holmes (Durham University) Richard Fay (The University of Manchester) Jane.
March  Communication, Collaboration, Critical Thinking and Problem-Solving, Creativity and Innovation, Information Literacy, Media Literacy,
European Higher Education in Flux – challenges for the next decade - Lesley Wilson Secretary General, EUA EAIR, Vilnius, 24 August 2009.
Dominic Sachsenmaier Global History. Thinking Globally About History Terminological Options World History Transnational History International History.
UNESCO/IFLA Workshop on Development of Information Literacy Education, September 2005, Bangkok, Thailand UNESCO & INFORMATION LITERACY.
Supplementary Power Point Slides Social Research Methods, Week 11
The California ELD Standards Part 2 Rowland Unified School District Presented by Annabel Dannemann and Danielle Caro.
Enhancing teaching and learning: Building of capabilities through the establishment of a University Community of Practice. Dr Jack Frawley Associate Professor.
Intercultural Education A Transnational Perspective Universidade Nova de Lisboa, November 2010 Karen Risager Roskilde University
1 School of Education, University of Durham 7 th – 8 th July, 2010 Some introductory thoughts … (Richard Fay)
Overview of IRC activities and the New Foundations programme 2015 Peter Brown, Assistant Director, IRC
Translating Cultures: Theme Overview Adam Walker Strategy & Development Manager, Languages and Literature 9 February 2012.
COMS 360 Mass Communication Mass Media and Cultural Studies 2/18/2016Professor Jeppesen1.
Researching Multilingually AHRC-funded Network Project Prue Holmes, Richard Fay, Jane Andrews, Mariam Attia Cultnet April 2012.
Hanne Smidt, Senior Advisor European University Association.
Research Methods Linguistic Ethnography Fiona Copland
Researching Multilingually at the Borders of Language, the Body, Law and the State (AH/L009636/1) Researching.
“An online course to support students in preparation for academic studies in English.” English for Academic Studies.
Researching multilingually at borders:
The UKPSF and the HEA Fellowship scheme
HISTORICAL AND DOCUMENTARY RESEARCH
The intercultural challenge for languages in higher education
Grade 6 Outdoor School Program Curriculum Map
SwafS Ethics and Research Integrity
Researching interculturally, researching multilingually
Managing the Supervisory relationship and Support
SwafS Ethics and Research Integrity
Mapping multilingualism in research practice: the view from two research networks Colloquium at BAAL 2012 Co-organisers: Prue Holmes, Durham University.
Presentation transcript:

Mapping multilingualism in research practice: the view from two research networks Colloquium at BAAL 2012 Co-organisers: Prue Holmes, Durham University and Deirdre Martin, University of Birmingham

Project based at the MOSAIC Centre for Research on Multilingualism, University of Birmingham Researching multilingualism, multilingualism in research practice Funded by the Economic and Social Research Council (ESRC) , as part of its Researcher Development Initiative (Round 4) Project team: Deirdre Martin (PI), Marilyn Martin- Jones, Adrian Blackledge & Angela Creese

Project based at Universities of the West of England (UWE), Durham and Manchester Researching multilingually Funded by the Arts and Humanities Research Council (AHRC), as part of its Translating Cultures programme, 2011 – Project team: Prue Holmes (PI) and Mariam Attia (Durham); Richard Fay (Manchester) and Jane Andrews (UWE)

Developing multilingual research practice for new times: a challenge to the status quo Jane Andrews, UWE and Marilyn Martin-Jones, MOSAIC, University of Birmingham

Outline An established, field-specific tradition of multilingual practice Epistemological & methodological advantages accruing from reflexive multilingual practice New times, new mobilities, new multilingualisms Globalisation of research worlds: different groups of researchers Multilingual research practice & the lone doctoral researcher: opportunities & constraints

An established, field-specific tradition of multilingual research practice Located within the field of multilingualism Developed through sociolinguistic and ethnographic research over two decades (early 1990s to the present) Characterised by considerable reflexivity

Some examples Reflection on: The challenges and pitfalls of research with interpreters (Martin et al., 2004; Andrews, 2012) The nature and scope of ethnography in multilingual settings (Heller, 2006; 2008) Researcher positioning in the field (Giampapa, 2012; Jonsson 2012; Muhonnen, 2012) The development of dialogic approaches to multilingual literacy research (Jones, Martin-Jones and Bhatt, 2000) Research in multilingual teams (Creese et al. 2008; Blackledge and Creese, 2010)

Epistemological & methodological advantages accruing from reflexive multilingual practice A deepening of our understanding of the ways in which spoken & written language mediates: The negotiation of insider-outsider identities and researcher positioning The representation of research participants (their practices, beliefs & values) in research narratives Processes of knowledge exchange

Epistemological & methodological advantages accruing from reflexive multilingual practice A growing awareness of: How attention to the detail of multilingual practice can make knowledge construction more transparent (e.g. analysis of language alternation in interviews) How the interpretive processes involved in transcription, transliteration and/or analysis of multilingual data can be made more visible How different voices can be incorporated into research narratives (e.g. those of participants or different members of a multilingual team)

Research collaboration and multilingual research teams Greater acknowledgement of: 1.The ways in which bilingual researchers are positioned within the academy and within research projects and how this positioning can be challenged 2.The need to take account of how researchers’ communicative repertoires & language and literacy resources are shaped by their own histories and educational trajectories 3.The need to be aware of the implications of 1 and 2 at different stages of the research process

New times, new mobilities, new multilingualisms Globalisation and new mobilities – movement of people, circulation of goods, texts, images, ideas, discourses etc. Increased visibility of multilingualism e.g. in linguistic landscapes of cities, on the internet, in new media Increased exploration of new multilingual ways of engaging in research & development of new conceptual compasses (e.g ‘Trajectories’ Heller, 2011; ‘Mobile resources’ Blommaert, 2010)

Globalisation of research worlds Internationalisation policies of universities Increased transnational flow of students and greater mobility for doctoral researchers Increased border-crossing among post doctoral researchers, seeking employment Internationalisation of research - transnational research collaborations Internationalisation policies of funding bodies: EU, HERA, ESF, UNESCO, ESRC

Multilingual researchers in a global age: different groups, resources, opportunities and constraints Lone doctoral researchers Early years post-doctoral researchers -Appointed to funded research projects -Independent researchers Members of research teams that have been constituted transnationally (See handout for discussion)

New dimensions of multilingual research practice (opportunities & constraints) See handout for examples

Institutional constraints The monolingual regime established in most universities, funding bodies and companies producing software for academic research The current practices and regulations of universities and the growing audit culture (e.g. research ethics procedures, supervision records) University library resources and documentation practices The demands of the globalised publishing industry

Concluding remarks: a varied picture Constraints on multilingual research practice vary across institutions, across fields of research, disciplines and paradigms The symbolic & regulatory power of institutions is not fixed or monolithic: it is always possible to create spaces for alternative ways of working and for different voices to be heard. Creating these spaces depends on the agency of individual researchers, thesis supervisors, principal investigators on research projects, university librarians and publishers.