Sonnet 73.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
THE FOUR TYPES OF LOVE English II. Eros: Romantic Love Physical attraction Self-benefit (I love you because it makes me happy…) Often short-lived.
Advertisements

Seasons Matter Letitia Hughes AP Language. F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby (1925), If modern American literature consisted of only one novel, and.
The Sonnet.
Writing Workshop Analyzing Literature Assignment Prewriting Choose and Analyze a Poem State Your Thesis and Gather Support Practice and Apply Feature.
Arodis Marzo Syed Hussain Daniel Valladeros
Agenda: 1. Bell Work #3 2. Word Work #3 3. Skill Focus: Rhyme and Meter Using “The Bells” 4. Rhyme and Meter Activity 5. Exit Slip:
MORE EXAMPLES POETRY TERMS EXPLOSION. ANTITHESIS Give every man thy ear, but few thy voice. Many are called, but few are chosen. Integrity without knowledge.
Writing Shakespearean Sonnets: A How-To Guide
SONNET 73 That time of year thou mayst in me behold When yellow leaves, or none, or few, do hang Upon those boughs which shake against the cold, Bare.
Sonnet 73 By Shakespeare. Shakespeare wrote Sonnet 73 in the early 1600’s during the Elizabethan Era to his male lover. This sonnet is part of a set (sonnets.
Sonnet 73 William Shakespeare
Introduction to Poetry. Poetry Defined by Concise Encyclopedia Writing that formulates a concentrated imaginative awareness of experience in language.
Sonnets A fourteen-line lyric poem, usually written in iambic pentameter (a line of poetry made up of 5 iambs, a metrical foot or unit of measure consisting.
Rhyme Scheme A rhyme scheme is a regular pattern of rhyme, one that is consistent throughout the extent of the poem. Poems that rhyme without any regular.
The Sonnet. A few terms to remember: form-organizing principle that shapes a poem rhythm- pattern of stressed and unstressed syllables in a line of poetry.
Origin of the Sonnet A sonnet is a 14-line lyric poem with a complicated rhyme scheme.
Essential Question: What is poetry?
The Sonnet. Sonnet Origins  Originated in Italy in the 13 th century  The word sonnet comes from Italian word sonetto meaning “little song”  Petrarch,
Sonnets Ms. Oliveira. A sonnet is a lyric poem a lyric poem consisting of fourteen lines consisting of fourteen lines written in iambic pentameter written.
Iambic Pentameter and Sonnet 18
Poetic Form.  Identify features of different poetic forms  Appreciate how poetic form can help the development of theme.
Basic Sonnet Forms.
How to write a Shakespearean Sonnet
Poetry and Sonnets. Poetry Terminology  Speaker- voice behind the poem establishing a point of view  Imagery- verbal expression of a sensory detail.
The Sonnet. A sonnet is  a lyric poem  consisting of fourteen lines  written in iambic pentameter  with a definite rhyme scheme  and a definite thought.
Figurative Language (and all that flowery stuff).
SHALL I COMPARE THEE « Shall I compare thee to a summer's day?
From Chaffee’s Critical Thinking/ Thoughtful Writing
Sonnet VXXIII,William Shakespeare
Sonnets By Ms. Lutz. What is a sonnet? One of the most famous poetic forms. Three styles each named for the man who perfected the form. Fourteen lines.
An Introduction to Sonnets
Geschke/British Literature Shakespeare's Sonnet 73
Shakespeare’s Sonnets SONNET 18 SONNET 73. English poet and playwright born in Stratford-on-Avon Works include 38 plays,154 sonnets, two narrative poems.
Shakespearean Sonnets: A How-To Guide. The man who writes a good love sonnet needs not only to be enamored of a woman, but also to be enamored of the.
Poetic Devices.
Sonnet 73 Diana Hien Kenny Nguyen Stephanie Nguyen Daniel Ridge.
Lady Mary Wroth  Though she withdrew from court after her affair with the Earl of Pembroke, a favorite of the court, Lady Wroth remained interested in.
Basic Sonnet Forms.  From the Italian word sonnetto, meaning “little song.”  Almost always consists of 14 lines, consisting of two parts: an octave.
Shakespearean Sonnets
Chapter 10: Figures of Speech Instructor: Katelyn McGehee cell phone #: website: westernliterature.weebly.com.
Poetry Project #2 Spencer Webb. George Watsky is a spoken word artist who grew up in a divided in house of religion. His dad was Jewish and his mom was.
William Shakespeare ( ) First Published1609, in Sonnets Type of Poem: Sonnet “That Time of Year” The ravages of time on one's physical well-being.
The Sonnet. A sonnet is  a lyric poem  consisting of fourteen lines  written in iambic pentameter  with a definite rime scheme  and a definite thought.
Write non-stop for five minutes in response to the following prompt: How do you express yourself when you’re: -Happy -Sad -Mad.
King Faisal University جامعة الملك فيصل Deanship of E-Learning and Distance Education عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد ] 1 [ جامعة الملك فيصل عمادة.
William Shakespeare Sonnet 29 p. 225 When, in disgrace with Fortune and men’s eyes, I all alone beweep my outcast state, And trouble deaf heaven with my.
Shakespearean Sonnets
The Sonnet.
How to write a Shakespearean Sonnet
Sonnet 73 William Shakespeare
~ What’s the difference? ~
Titian, Venus and Adonis
Genres nonsense poetry narrative poetry lyric poetry nursery rhymes
Shakespeare Sonnets.
Poetry An introduction….
The Sonnet.
Basic Sonnet Forms.
How to write a Shakespearean Sonnet
Week 5: Words, Words, Words - The Impact Of Literature
Bellringer Create a chart on Elizabethan Theater using the Elements of Literature Book pp
The Sonnet.
Poetic Devices “The newspapers on the table fluttered, and stray pages whisked over the floor. Pitilessly, Gregor’s father drove him back, hissing and.
Today’s Agenda Sonnet 130 — identify & analyze imagery
Writing Shakespearean Sonnets: A How-To Guide
Sonnet no. 73 Presented by: Leslie Monagle.
Poetry An introduction….
The Sonnet.
The Sonnet.
The Sonnet.
Presentation transcript:

Sonnet 73

That time of year thou mayst in me behold When yellow leaves, or none, or few, do hang Upon those boughs which shake against the cold, Bare ruin'd choirs, where late the sweet birds sang.

In me thou seest the twilight of such day As after sunset fadeth in the west, Which by and by black night doth take away, Death's second self, that seals up all in rest

In me thou see'st the glowing of such fire That on the ashes of his youth doth lie, As the death-bed whereon it must expire Consumed with that which it was nourish'd by

This thou perceivest, which makes thy love more strong, To love that well which thou must leave ere long. Summary

In this poem, the speaker invokes a series of metaphors to characterize the nature of what he perceives to be his old age. In the first quatrain, he tells the beloved that his age is like a "time of year," late autumn, when the leaves have almost completely fallen from the trees, and the weather has grown cold, and the birds have left their branches

In the second quatrain, he then says that his age is like late twilight, "As after sunset fadeth in the west," and the remaining light is slowly extinguished in the darkness, which the speaker likens to "Death's second self." In the third quatrain, the speaker compares himself to the glowing remnants of a fire, which lies "on the ashes of his youth"--that is, on the ashes of the logs that once enabled it to burn--and which will soon be consumed "by that which it was nourished by"--that is, it will be extinguished as it sinks into the ashes, which its own burning created. In the couplet, the speaker te

the young man that he must perceive these things, and that his love must be strengthened by the knowledge that he will soon be parted from the speaker when the speaker, like the fire, is extinguished by time

Sonnet 73 takes up one of the most pressing issues of the first 126 sonnets, the speaker's anxieties regarding what he perceives to be his advanced age, and develops the theme through a sequence of metaphors each implying something different. The first quatrain, which employs the metaphor of the winter day, emphasizes the harshness and emptiness of old age, with its boughs shaking against the cold and its "bare ruined choirs" bereft of birdsong. In the second quatrain, the metaphor shifts to that of twilight, and emphasizes not the chill of old age, but rather the gradual fading of the light of youth, as "black night" takes away the light "by and by". But in each of these quatrains, with each of these

metaphors, the speaker fails to confront the full scope of his problem: both the metaphor of winter and the metaphor of twilight imply cycles, and impose cyclical motions upon the objects of their metaphors, whereas old age is final. Winter follows spring, but spring will follow winter just as surely

; and after the twilight fades, dawn will come again ; and after the twilight fades, dawn will come again. In human life, however, the fading of warmth and light is not cyclical; youth will not come again for the speaker. In the third quatrain, he must resign himself to this fact. The image of the fire consumed by the ashes of its youth is significant both for its brilliant disposition of the past--the ashes of which eventually snuff out the fire, "consumed by that which it was nourished by"--and for the fact that when the fire is extinguished, it can never be lit again.

In this sense, Sonnet 73 is more complex than it is often considered supposed by critics and scholars. It is often argued that 73 and sonnets like it are simply exercises in metaphor--that they propose a number of different metaphors for the same thing, and the metaphors essentially mean the same thing. But to make this argument is to miss the psychological narrative contained within the choice of metaphors themselves. Sonnet 73 is not simply a procession of interchangeable metaphors; it is the story of the speaker slowly coming to grips with the real finality of his age and his impermanence in time.

The couplet of this sonnet renews the speaker's plea for the young man's love, urging him to "love well" that which he must soon leave. It is important to note that the couplet could not have been spoken after the first two quatrains alone. No one loves twilight because it will soon be night; instead they look forward to morning. But after the third quatrain, in which the speaker makes clear the nature of his "leav[ing] ere long," the couplet is possible, and can be treated as a poignant and reasonable exhortation to the beloved.