COMMUNICATING WITH A MULTILINGUAL PUBLIC: SNAPSHOT OF FEDERAL AGENCY WEBSITES AND HOTLINES Phillip Rowland-Seymour The Annie E. Casey Foundation September.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
ETHICS AS CULTURE KEY ELEMENTS Stage One (primary) – Key Elements of a Culture of Ethics Appoint an ethics program manager to oversee your ethics-related.
Advertisements

Forsyth County Schools
Language Assistance Planning and Self Assessment Tool Analysis Summary.
Limited English Proficiency A Guide to Compliance with OCR Regulations for Health Care Providers receiving Federal Financial Assistance from HHS.
PLAIN July 10,  “Annually, publish on the plain writing section of the agency’s website a report on agency compliance with the requirements of.
New York State Office of Children & Family Services Proposal to Address Executive Order No on Limited English Proficiency April 2005 Prepared by.
Language Access Responsibilities
Serving LEP Clients Competently, Ethically, and Uniformly Jada B. Charley, Attorney/LEP Coordinator South Carolina Legal Services.
Limited English Proficient (LEP) An LEP individual is a person who is unable to speak, read, write or understand the English language at a level that.
Interpretive Services Legal directives and accreditations standards for culturally competent healthcare.
Ensuring Effective Services to Immigrant &/or LEP/ELL Children & Families: It’s Right, & It’s the Law! © Statewide Parent Advocacy Network 1.
Providing Language Access to Persons with Limited English Proficiency and Low Literacy Region VI Civil Rights Colloquium March 29, 2006.
Evaluation of E-Government and Social Services Public Affairs 598 Kristen, Marie, Timothy, and Miryam February 2, 2006.
2009 Gallaudet University Climate Survey Results Presentation to the Academic Council Dr. Pat Hulsebosch, Executive Director of Academic Quality September.
Business to Business Marketing Collateral Final Project Patti Bowes University of St. Thomas.
Taking the Web to the Next Level. Current Web Issues  Not reaching target audiences  People can’t find the information they need  Too difficult to.
Strategic Planning for EEO & HR Offices Dinah Cohen CAP Director Derek Shields CAP Program Manager EEOC Executive Leadership Conference – May 3-5, 2011.
U.S. Department of Education Office for Civil Rights (OCR) Title VI, Section 504, Title II – Special Education and Limited English Proficient Students.
Kelly rowland WHAT WE ALL NEED!!. hoppadon formly of village deuce mafia...the hottest rap don spitting!!
Session 3 Communication and Language Assistance CLAS Training [ADD DATE} [ADD PRESENTER NAME] [ADD ORGANIZATION NAME]
Commonwealth of Massachusetts Statewide Strategic IT Consolidation (ITC) Initiative ANF IT Consolidation Website Publishing / IA Working Group Kickoff.
1 Interagency Committee on Government Information (ICGI) and the Web Content Standards Working Group Sheila Campbell, GSA / FirstGov Records Administration.
Standards for Internal Control in the Government Going Green Standards for Internal Control in the Federal Government 1.
Session 5 Integrating CLAS Into Policy and Practice CLAS Training [ADD DATE] [ADD PRESENTER NAME] [ADD ORGANIZATION NAME]
U.S. Department of the Interior U.S. Geological Survey The NGGDPP's Best Practices in Data Preservation Project Brian Buczkowski U.S. Geological Survey.
Citizens Redistricting Commission Civic Engagement Proposal February 11, 2011 Center for Collaborative Policy, California State University, Sacramento.
Voting Rights Act Section 203 Compliance Orange County, CA Neal Kelley, Orange County Registrar of Voters.
Meeting and Exceeding Language and Communication Mandates Todd Blickenstaff Hablamos Juntos Gisela Prieto Caliente Communications June 2-3, 2003 Cultural.
CCN Website Updates Keith D. Wing And Joanne Leonard 8 January 2014 CCN Website Updates Keith D. Wing And Joanne Leonard 8 January 2014 CCN Website Updates.
Developing a Social Media Process for your Business Alyn Stafford 1 Monitor and Listen Explore and listen to what others.
Archives.gov Redesign The Past and the Present 2010 Redesign Process Participation The Future!
INTERPRETING SERVICES AT DHMC Beth Taylor Interpreter Coordinator Phone and Pager Monday through Friday 8 am – 5 pm.
Karen Seay PARENTAL INVOLVEMENT 101 – Writing a compliant policy and compact We’re all in this together:  State Department of Education 
Bilingual Students and the Law n Title VI of the Civil Rights Act of 1964 n Title VII of the Elementary and Secondary Education Act - The Bilingual Education.
Limited English Proficient (LEP) An LEP individual is a person who is unable to speak, read, write or understand the English language at a level that.
Presentation Presented by El Cabrel Lee Quarterly Provider Meeting February 18,
1 Improving Access to Services for Persons with Limited English Proficiency Naomi M. Barry-Pérez Civil Rights Center U.S. Department of Labor.
Evaluating a Cultural Competency Curriculum for Disaster Preparedness and Crisis Response Guadalupe Pacheco, MSW HHS Office of Minority Health Eileen Hanrahan.
Superior Court of California, County of Alameda What is Language Access? The goal of our language access efforts is to provide services to assist limited.
Virtual Platform for Education Cooperation in the Americas Webinar Technical Secretariat of the Inter-American Committee on Education-CIE Department of.
On Site Review Process Office of Field Services Last Revised 8/15/2011.
1 E-Gov Act of 2002 and ICGI Recommendations for Federal Web Content Policies and Guidelines Sheila Campbell, Co-chair ICGI Web Content Standards Working.
Federal Support for World-Class Schools Gwinnett County Public Schools 4/18/13.
Promoting Language Access, Health Literacy and Cultural Competency to Improve Health Equity Sarah de Guia, Executive Director Institute Of Medicine, Roundtable.
FGDC Website Revision Briefing for Coordination Group December 6, 2005 Vaishal P. Sheth Federal Geographic Data Committee Secretariat.
2013.  Familiarize staff with parent involvement requirements  Learn process to involve parents in the development of activities and policies  Learn.
Advertising Opportunities on Drive further awareness of your media to over 8,000 marketers and agency planners.
Preparation Plan. Objectives Describe the role and importance of a preparation plan. Describe the key contents of a preparation plan. Identify and discuss.
KRISTI CRUZ ATTORNEY NORTHWEST JUSTICE PROJECT CHRISTY CURWICK HOFF, MPH HEALTH POLICY ADVISOR GOVERNOR'S INTERAGENCY COUNCIL ON.
KRISTI CRUZ ANN WENNERSTROM WASHINGTON STATE COALITION FOR LANGUAGE ACCESS LANGUAGE ACCESS 101.
An Orientation To Community Benefit: What Hospital Staff Need To Know.
Limited English Proficiency. Important Terms Language Access: Refers to the rights of Limited English Proficient (LEP) individuals to receive meaningful.
Section 1557 of the Affordable Care Act
Title VI Language Access Conference Language Access Plan
Welcome Limited English Proficiency Panelists Disclaimer
What is Content Marketing?
Formative Research Findings: How to Design Web Sites to Meet the Cancer Information Needs of Latino Audiences Silvia Inéz Salazar, MPA, Holly A. Massett,
Limited English Proficiency (LEP)
Family Engagement Coordinator Meeting July 25, 2018
CAN Language Access Report Summary
Phillip Rowland-Seymour The Annie E. Casey Foundation September 2011
How to use the BRAVO Website
HRTPO Draft Public Participation Plan & Title VI & LEP Plan Update
Ethics as Culture key elements
Integral Care Language Access Plan
Temple Law Review Symposium Taxpayer Rights in the United States: Language Access Issues Jennifer J. Lee Temple University Beasley School of.
Presenters Golda Philip, JD/MPH—Deputy Director
Summerour Middle Planning Meeting
Ethics as Culture key elements
Title I Document Training, Revision, Input Meeting
Presentation transcript:

COMMUNICATING WITH A MULTILINGUAL PUBLIC: SNAPSHOT OF FEDERAL AGENCY WEBSITES AND HOTLINES Phillip Rowland-Seymour The Annie E. Casey Foundation September 2011

Why? The Annie E. Casey Foundation is a private charitable organization dedicated to helping build better futures for disadvantaged children in the United States.

Background AG February 17, 2011 Memo: Renewed commitment to Language Access obligations under Executive Order action items Language Access Working Group Evaluate/update current response to LEP needs Establish schedule to periodically evaluate update LEP needs Ensure that staff can identify LEP points of contact and provide meaningful assistance at those points Notify the public of your LEP policies, plans, and procedures (in ways that will reach LEP communities they serve) Determining extent to which non-English proficiency is a useful hiring criteria Collaborate with other agencies on shared translated written resources Draft recipient guidance for agencies that provide federal financial assistance

Notify the public…  “Notify the public, through mechanisms that will reach the LEP communities you serve, of your LEP policies, plans, and procedures, and LEP access-related developments. Provide a link to materials posted on your website to Federal Coordination and Compliance Section so that it can be posted on LEP.gov.”

Websites Survey of 90 agencies’ websites, looking for:  Plain language statement  Social media buttons  Mirror site  GobiernoUSA.gov  Translate the page

Languages Spanish Chinese Vietnamese French/Haitian Creole Hindi (and related) Korean

Website findings Almost 15% have a mirror site available in Spanish. Approximately 11% link to GobiernoUSA.gov Almost 6% use Google Translate on their homepage. 1/3 of the agencies provide links to agency-specific translated documents on their webpage.

Website findings Links to Spanish resources were usually labeled “Spanish”. Only 1 agency has mirror sites in more than just Spanish. 8 agencies provided translated text/documents in more than just Spanish. 29 agencies had easily identifiable “Plain Language” statements and 54 have social media buttons.

Hotlines Survey of 90 agencies’ hotlines, looking for:  Automated or live?  Languages available?  Prompts for non-English languages at the beginning or end of announcement

Hotline findings 50% automated lines had another language as an option 4 live hotlines were accessible in Spanish

Top 10 Best Practices for Multilingual Websites

Language Online communications must address the language preferences of users. The use of machine or automatic translations is strongly discouraged.

Culture Regardless of language used, the online experience must be culturally relevant to the audience.

Access Enable users to find your multilingual website via prominent access on the English site.

URL Strategy Use a stand-alone, dedicated URL.

Comparability and Maintenance Comparable user experience to your English site.

Manage Users' expectations… by letting your users know when they are going to navigate to an area of a different language.

Toggle Enable users to toggle between comparable content or features on the English and multilingual websites if available.

Online Features and Functionality Provide interactive features and functionality on multilingual websites.

Integrated Operations and Marketing Integrate your multilingual website initiatives into your overall online-offline strategy.

Online Marketing Develop and execute a targeted multilingual online marketing program.

Conclusions There is still work to be done. There are many resources available.