Import & Export Practices 主讲教师:夏夕美 Import & Export Practices Description of commodity Quantity Transport Package Price Payment Insurance Inspection Claims.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
一、统计范围 注册地在湖里区的具有房地产开发资质的 房地产开发企业 无论目前是否有开发项目 无论开发的项目是在湖里区还是在其他区 没有开发项目的企业需要报送年报和月报 中的资金表(空表)。 新成立的项目公司,要先入库,再报报表。
Advertisements

Chapter 2 Bill of exchange
Chapter 2 专业 PPT/ 商演示设计制作 Instruments. Review Question 1 : What’s the meaning of international settlement? Question 2 : How about the evolution of international.
Unit 9. Instruments of International Settlements.
Financing International Trade & Transactions Dr. Katalin Csekő.
第六章 公司债券与公司财务会计. 本章主要内容 公司债的概念与分类 公司债的发行与转让 公司财务会计的概念 公司财务会计报告制度 公司的公积金和公益金 公司税后利润分配.
吉林大学远程教育课件 主讲人 : 杨凤杰学 时: 64 ( 第六十二讲 ) 离散数学. 最后,我们构造能识别 A 的 Kleene 闭包 A* 的自动机 M A* =(S A* , I , f A* , s A* , F A* ) , 令 S A* 包括所有的 S A 的状态以及一个 附加的状态 s.
第三章 刑法的效力范围 刑法的效力范围,也称刑法的适用范围,是指刑法在什么时间、 什么空间及对什么人具有效力。它不仅涉及国家主权,而且涉 及国际关系、民族关系以及新旧法律关系,是任何国家的刑法 在具体适用前所必须解决的原则性问题。只有正确解决了刑法 的效力范围,才有可能准确、有效地适用刑法,打击犯罪,保.
1 为了更好的揭示随机现象的规律性并 利用数学工具描述其规律, 有必要引入随 机变量来描述随机试验的不同结果 例 电话总机某段时间内接到的电话次数, 可用一个变量 X 来描述 例 检测一件产品可能出现的两个结果, 也可以用一个变量来描述 第五章 随机变量及其分布函数.
第七章 非公司企业. 第一节 个人独资企业 一、个人独资企业的概念 个人独资企业,是指由一个自然人投资,全 部资产为投资人所有的营利性经济组织。
吉林大学远程教育课件 主讲人 : 杨凤杰学 时: 64 ( 第三十八讲 ) 离散数学. 第八章 格与布尔代数 §8.1 引 言 在第一章中我们介绍了关于集 合的理论。如果将 ρ ( S )看做 是集合 S 的所有子集组成的集合, 于是, ρ ( S )中两个集合的并 集 A ∪ B ,两个集合的交集.
吉林大学远程教育课件 主讲人 : 杨凤杰学 时: 64 ( 第四十八讲 ) 离散数学. 例 设 S 是一个非空集合, ρ ( s )是 S 的幂集合。 不难证明 :(ρ(S),∩, ∪,ˉ, ,S) 是一个布尔代数。 其中: A∩B 表示 A , B 的交集; A ∪ B 表示 A ,
Company name LYON 流动收益期权票据的创新 制作人:陈淼鑫. LYON 主要内容主要内容 1. 案例简介 2. 案例分析 -- LYON 的基本特征 3. 案例分析 — LYON 的创新过程 4. 案例分析 — 结论及借鉴意义 5. 案例讨论.
第二章 有价证券的投资价值分析 合肥工业大学人文经济学院. 有价证券的投资价值分析 1. 债券的投资价值分析 债券的投资价值分析 2. 股票的投资价值分析 股票的投资价值分析 3. 其它投资工具的投资价值分析 其它投资工具的投资价值分析 4. 投资基金的价值分析 投资基金的价值分析.
第二部分 行政法律关系主体 第一节 行政主体 一、行政主体 (一)行政主体的概念 cc (二)行政主体资格含义及构成要件 CASE1CASE1\CASE2CASE2 (三)行政主体的职权和职责 1 、行政职权的概念及内容 2 、行政职权的特点 3 、行政职责.
国际经济法学 10. 国际货物买卖合同 违约的补救 违约的类型  根本违约 (fundamental breach)  一般违约  实际违约  先期违约 ( 或称预期违约, anticipatory breach); CISG arts.71, 72 ;  分割履行的契约与先期违约 CISG.
线性代数习题课 吉林大学 术洪亮 第一讲 行 列 式 前面我们已经学习了关 于行列式的概念和一些基本 理论,其主要内容可概括为:
吉林大学远程教育课件 主讲人 : 杨凤杰学 时: 64 ( 第二十五讲 ) 离散数学. 定理 群定义中的条件 ( 1 )和( 2 )可以减弱如下: ( 1 ) ’ G 中有一个元素左壹适合 1 · a=a; ( 2 ) ’ 对于任意 a ,有一个元素左逆 a -1 适 合 a -1 ·
第二章 随机变量及其分布 第一节 随机变量及其分布函数 一、随机变量 用数量来表示试验的基本事件 定义 1 设试验 的基本空间为 , ,如果对试验 的每一个基 本事件 ,规定一个实数记作 与之对应,这样就得到一个定义在基本空 间 上的一个单值实函数 ,称变量 为随机变量. 随机变量常用字母 、 、 等表示.或用.
数 学 系 University of Science and Technology of China DEPARTMENT OF MATHEMATICS 第 3 章 曲线拟合的最小二乘法 给出一组离散点,确定一个函数逼近原函数,插值是这样的一种手段。 在实际中,数据不可避免的会有误差,插值函数会将这些误差也包括在内。
吉林大学远程教育课件 主讲人 : 杨凤杰学 时: 64 ( 第三十九讲 ) 离散数学. 例 设 S 是一个集合, ρ ( S )是 S 的幂集合,集合 的交( ∩ ),并(∪)是 ρ ( S )上的两个代数运算, 于是,( ρ ( S ), ∩ ,∪) 是一个格。而由例 知.
国际经济法学 第二十一讲 主讲教师:何志鹏 总课时: 64 学时 第五部分 国际技术转让 基本概念.
主讲教师:陈殿友 总课时: 124 第十一讲 极限的运算法则. 第一章 二、 极限的四则运算法则 三、 复合函数的极限运算法则 一 、无穷小运算法则 机动 目录 上页 下页 返回 结束 §5 极限运算法则.
Unit 10. Methods of International Settlements. International money transactions refer to the movement of funds from one country to another. The main reason.
1 学籍归档工作 年学籍归档工作安排 从 2008 年开始,改为按届移交档案 从 2008 年开始,改为按届移交档案 今年的归档工作范围: 今年的归档工作范围: 2014 年应届毕业班级 2014 年应届毕业班级 2014 年办理毕业证的往届生。 2014 年办理毕业证的往届生。 整理内容:根据.
第一节 相图基本知识 1 三元相图的主要特点 (1)是立体图形,主要由曲面构成; (2)可发生四相平衡转变; (3)一、二、三相区为一空间。
9的乘法口诀 1 .把口诀说完全。 二八( ) 四六( ) 五八( ) 六八( ) 三七( ) 三八( ) 六七( ) 五七( ) 五六( ) 十六 四十八 四十二 二十四 二十一 三十五 四十 二十四 三十 2 .口算, 并说出用的是哪句口诀。 8×8= 4×6= 7×5= 6×8= 5×8=
吉林大学远程教育课件 主讲人 : 杨凤杰学 时: 64 ( 第五十三讲 ) 离散数学. 定义 设 G= ( V , T , S , P ) 是一个语法结构,由 G 产生的语言 (或者说 G 的语言)是由初始状态 S 演绎出来的所有终止符的集合, 记为 L ( G ) ={w  T *
周期信号的傅里叶变换. 典型非周期信号 ( 如指数信号, 矩形信号等 ) 都是满足绝对可 积(或绝对可和)条件的能量信号,其傅里叶变换都存在, 但绝对可积(或绝对可和)条件仅是充分条件, 而不是必 要条件。引入了广义函数的概念,在允许傅里叶变换采用 冲激函数的前提下, 使许多并不满足绝对可积条件的功率.
Department of Mathematics 第二章 解析函数 第一节 解析函数的概念 与 C-R 条件 第二节 初等解析函数 第三节 初等多值函数.
Chapter 6 L/G and Stand-by L/C
Unit 4 You Can Make Your Life a Bed of Roses How to Determine the Price for Imports and Exports? - Target on cost and profit - Target on rivals -Target.
网上预约集港操作指南 一、登录系统 登陆下面图片显示网址:输入堆场用户名、密码和校验码登陆系统.
高等教育出版社 第 10 章 税收征收管理 一、发票的种类 二、发票的开具要求 第二节 发票开具与管理.
Chapter 8: International Payments & Settlement
法律加油站 —— 养老金余额能否继承? 2015 年 02 月 13 日 合规宣 [2015]02 号.
1 、如果 x + 5 > 4 ,那么两边都 可得 x >- 1 2 、在- 3y >- 4 的两边都乘以 7 可得 3 、在不等式 — x≤5 的两边都乘以- 1 可得 4 、将- 7x — 6 < 8 移项可得 。 5 、将 5 + a >- 2 a 移项可得 。 6 、将- 8x < 0.
项目七: PLC 功能指令应用 带进位循环左移指令 XXXXX. 项目七: PLC 功能指令应用 FX2 系列可编程控制器移位控制指令有移位、循环移位、字移位 及先进先出 FIFO 指令等 10 条指令。 带进位循环右移指令 RCR 带进位循环左移指令 RCL 字右移位指令 WSFR 先入先出读出指令.
Instruments of Credit. Learning Objectives Why it is vital for a business to sale on credit? Why it is vital for a business to sale on credit? To define.
厦 门 城 市 职 业 学 院 Chapter Ⅶ L/C Establishment,Extension and Amendment.
项目十一 Terms of Payment 付 款.
Copyright © Wondershare Software Questions and Part two 吴地南.
§10.2 对偶空间 一、对偶空间与对偶基 二、对偶空间的有关结果 三、例题讲析.
企业产品标准信息公共服务平台 操作介绍 目录 一 、系统架构介绍 二 、企业产品标准自我声明填报系统 三 、企业产品标准公示系统.
表单自定义 “ 表单自定义 ” 功能是用于制作表单的 工具,用数飞 OA 提供的表单自定义 功能能够快速制作出内容丰富、格 式规范、美观的表单。
Section C Placing Orders. Order Order form (订货单)也叫 “ 订单 ” 或 “ 定单 ” ,是国 际贸易中买方向卖方提出的订购货物的购货单。它实 际上是一项询盘( inquiry ),卖方收到订单后,向买 方发盘,如果买方接受,交易便达成。 订货单一般由以下要素构成:
力的合成 力的合成 一、力的合成 二、力的平行四边形 上一页下一页 目 录 退 出. 一、力的合成 O. O. 1. 合力与分力 我们常常用 一个力来代替几个力。如果这个 力单独作用在物体上的效果与原 来几个力共同作用在物体上的效 果完全一样,那么,这一个力就 叫做那几个力的合力,而那几个 力就是这个力的分力。
2012 年昆明冶金高等专科学校 生源地贷款培训会. 一、生源地贷款鉴定证明 各地区县级教育部门生源地贷款办理时间一般 从 7 月 1 日开始。学校应尽快办理好学校鉴定证明, 给学生充裕的时间到当地办理.
算得清写的准 —— 物业费公示报告的编写 讲师:朱芸 物业费的 构成? 哪些是管 理人员工 资呢? 哪些算工程费 用? 怎样才能核 算的清楚呢?
个股期权的实值、平值和虚值 汤震宇 博士 CFA FRM CTP CAIA CMA RFP 金程教育首席培训师.
Section C Filling in Invoices. Invoice Invoice 发票有商业发票( commercial invoice )和形式发票 ( pro forma invoice )之分。 商业发票是由出口商填制并开给进口商的一种商业单据, 它是记账单据,也是卖方凭此向买方索取提供货物或服务.
李婵娟 二○一五年十一月. 什么是“走出去”企业? 开具中国税收居民身份证明 境外所得税收抵免情况及申请流程.
Part 3 Letter of Credit Main Topics Definition The Features of L/C The Parties Involved The Chief Contents of L/C The Procedures Involved in the Use.
如何申请《教育部学历证书电子注册备案表》 以及《教育部学历认证报告》. 一、如何申请《教育部学历证书电 子注册备案表》中文版 方式一:实名注册过的用户,通过学信档案 申请。 实名注册学信档案实名注册学信档案.
登陆数据录入明细申报生成汇总申报扣款 输入计算机编码及 密码即可登陆系统. 登陆数据录入明细申报生成汇总申报扣款.
Spoken English for International Business Lesson 5 Payment Foreign Languages College.
如何开展新学期 “ 导学课 ”. 如何组织 导学课 遇到问题 联系谁 导学课 基本内容 123 目录.
Company LOGO 宾馆涉外知识 公安局出入境管理处. Company Logo 第一部分 涉外常识  1 、 “ 境外人员 ” 包括哪些对象?  ( 1 )外国人:在一国境内不具有该国国 籍,而有其它国家国籍的人叫外国人。就 中国而言不具有中国国籍的人就是外国人,
人 有 悲 欢 离 合, 月有阴晴圆缺。月有阴晴圆缺。 华师大版七年级数学第二册 海口市第十中学 数学组 吴锐.
1 第三章 数列 数列的概念 考点 搜索 ●数列的概念 ●数列通项公式的求解方法 ●用函数的观点理解数列 高考 猜想 以递推数列、新情境下的 数列为载体, 重点考查数列的通 项及性质, 是近年来高考的热点, 也是考题难点之所在.
第二节 财政的基本特征 第二节 财政的基本特征 一、财政分配以政府为主体 二、财政分配一般具有强制性 三、财政分配一般具有无偿性 第一章 财政概论 四、财政分配一般具有非营利性.
目录 上页 下页 返回 结束 二、无界函数反常积分的审敛法 * 第五节 反常积分 无穷限的反常积分 无界函数的反常积分 一、无穷限反常积分的审敛法 反常积分的审敛法  函数 第五章 第五章.
Eastern Mediterranean University BANK406 Corporate Banking Law and Practice CHP 6.
Letter of Guarantee (L/G ) L/C offers a safe way for the settlement of payment in international trade. But on some occasions L/C can not be used as when.
© 2014 Cengage Learning. All Rights Reserved. Learning Objectives © 2014 Cengage Learning. All Rights Reserved. LO1 Explain the purpose of entering the.
Lecture 8 Terms of Payment
Lecture 16 Documentation in international trade
International Payments
MEANS OF PAYMENT.
MEANS OF PAYMENT.
Presentation transcript:

Import & Export Practices 主讲教师:夏夕美

Import & Export Practices Description of commodity Quantity Transport Package Price Payment Insurance Inspection Claims & dispute Body all the terms and conditions agreed upon

Import & Export Practices 支 付 条 款 Terms of payment remittance collection L/C

Import & Export Practices 主讲教师:夏夕美

Import & Export Practices In international trade, how and when an exporter receives payment for the goods he sends abroad are problems that concern him the most. Payment in domestic trade is a fairly simple matter. It can be made either in advance or within a reasonably short period after delivery. Introduction However, these problems are magnified many times in international trade.

Import & Export Practices payment in international transactions are more complicated and difficult for a number of reasons. Introduction First, the arrangements are international; as a result, longer distance and more procedures are involved. Second, longer time is needed in settling an international payment. Third, different regulations and systems of law that are applied further complicate the arrangements. Fourth, the monetary and financial matters are different in different countries and different methods are used.

Import & Export Practices Because of the above reasons, international payment arrangements involve more risks and must be handled with special care. Introduction

Import & Export Practices Who is liable for this loss? Must the seller wait perhaps six months for his money or shall the buyer pay several months before he even sees his goods? What’s more, in a case of non- payment, the seller will be involved in expensive legal action and possibly total loss. Because of these problems, different methods of payment have been adopted in international trade. Introduction

Import & Export Practices Generally, in every contract for the sale of goods abroad, the clause dealing with the payment of the purchase price consists of four elements: time mode place currency Introduction E.g.: the payment should be made by irrevocable confirmed L/C reaching here not later than July 30 th.

Import & Export Practices 1 Instruments of Payment Currency Bills ---Draft ---Promissory Note ---Cheque 2 Modes of Payment Remittance Collection L/C 3 Payment Clause in S/C

Import & Export Practices

In international trade, the most frequently used means of payment include currencies and bills. The former is used for account, settlement and payment; the latter for settlement and payment. Means of Payment in International Trade

Import & Export Practices In practice, sellers of goods, in general, almost never insist on their rights to demand cash for payment, but readily take certain bills, such as bill of exchange (draft), promissory note and cheque (check) for substitutes, among which draft are widely used. Means of Payment in International Trade

Import & Export Practices Instrument of Payment Cash Draft Promissory Note Cheque

Import & Export Practices Ⅰ Draft Definition Contents Kinds Use

Import & Export Practices 1. Definition of Bill of Exchange also called draft, is defined as “an unconditional order in writing, addressed by one person to another, signed by the person giving it, requiring the person to whom it is addressed to pay on demand, or at a fixed or determinable future time, a sum certain in money, to, or to the order of a specified person, or to bearer”. Ⅰ Bill of exchange 汇票是一个人向另一个人签发的,要求见票 时或在将来的固定时间,或可以确定时间, 对某人或其指定的人或持票人支付一定金额 的无条件的书面支付命令。

Import & Export Practices The relationship among these parties in a bill of exchange may be described as a triangle as above Payee Drawee Drawer A bill of exchange involves three parties:

Import & Export Practices The Parties to a Bill of Exchange Drawer: The person who writes the order and gives directions to the person to make a specific payment of money. He is usually the exporter or his banker in import and export trade; usually, he is also a creditor of the drawee.

Import & Export Practices Drawee: The person to whom the order is addressed and who is to pay the money. The Parties to a Bill of Exchange He is usually the importer or the appointed bank under a letter of credit in import and export trade. In addition, when a time bill has been accepted by the drawee, he becomes an acceptor who is the same person as the drawee. The drawer and the acceptor must be different persons.

Import & Export Practices The payee: The person who is to receive the money, he may be, and often is, the same person as the drawer and he is usually the exporter himself or his appointed banker in business or he may be the bearer of the bill. The Parties to a Bill of Exchange

Import & Export Practices The forms of draft might be different, but the contents are basically the same as listed below. An unconditional order in writing Date and place of issue Time of payment Name of payee Currency and amount 2. Content of draft

Import & Export Practices Credit reference (L/C number or invoice number) Name of drawee/payer Drawer’s name and signature Name of document, such as “bill of exchange” ”draft” 2. Content of draft

Import & Export Practices

No. 汇票编号 Date: 出票日期 EXCHANGE For: 汇票金额 At 付款期限 sight of this second of exchange (first of the same tenor and date unpaid) pay to the order of 受款人 the sum of Drawn under 出票条款 L/C No. Dated To. 付款人 出票人签章

Import & Export Practices Mar. 15, 2006 usd A Company US dollars one hundred only. 出票人签字 Bill of Exchange To : 后 面 跟 的 就 是 付 款 人 付款日期付款日期 汇票金额通常同时用 大写( in words )和 小写( in figures ) Nan Yang Commercial Bank Limited, Hong Kong L/C No dated

Import & Export Practices drawn clauses 出票条款 (1)all darfts drawn under this credit must contain the clause “Drafts drawn Under Bank of…credit No.…dated…” 本证项下开具的汇票须注明 “ 本汇票系凭 …… 银行 … 年 … 月 … 日第 … 号信用证下开具 ” 的条款 (2) drafts are to be drawn in duplicate to our order bearing the clause “Drawn under United Malayan Banking Corp. Irrevocable Letter of Credit No.…dated July 12, 1978” 汇票一式两份,以我行为抬头,并注明 “ 根据马来西 亚联合银行 1978 年 7 月 12 日第 …… 号不可撤销信用 证项下开立 ”

Import & Export Practices (3) draft(s) drawn under this credit to be marked : “Drawn under…Bank L/C No.……Dated (issuing date of credit)” 根据本证开出得汇票须注明 “ 凭 …… 银行 …… 年 …… 月 …… 日(按开证日期)第 …… 号不可撤销信用证 项下开立 ” (4) drafts in duplicate at sight bearing the clauses “Drawn under…L/C No.…dated…” 即期汇票一式两份,注明 “ 根据 …… 银行信用证 …… 号,日期 …… 开具 ”

Import & Export Practices (5)draft(s) so drawn must be in scribed with the number and date of this L/C 开具的汇票须注上本证的号码和日期 (6)draft(s) bearing the clause : “Drawn under documentary credit No.…(shown above) of…Bank” 汇票注明 “ 根据 …… 银行跟单信用证 …… 号(如上所示 )项下开立 ”

Import & Export Practices Exercise 1 A. Read the bill of exchange below and answer questions. No. 80W Date: 4th DEC EXCHANGE FOR USD63, At 90 DAYS sight of this FIRST OF EXCHANGE (second of the same tenor and date unpaid) pay to the order of OURSELVES the sum of _______________ Value received Draw under LC No B OF 1ST AUG ISSUED BY YOURGOODSELVES TO: Hanover TRUST CO. PITTSBURG HENAN NATIVE PRODUCE & ANIMAL BY-PRODUCTS IMP. & EXP. CO. ______ MANAGER ____

Import & Export Practices 1. Who is the drawer/drawee? i.e. who is paying whom? 2. On which day was the draft drawn? 3. Is the Bill in sola (one copy) or two? 4. How much money is involved? 5. This bill only shows the sum of money is figures. Can you write out the same amount in words? Where do you write it.

Import & Export Practices 6. In a bill of exchange, the places of the sender and the receiver are fixed. Where are they respectively? 7. How long is this bill valid? 8. According to the bill, what is the mode of payment used? 9. What do the following abbreviations stand for? USD_____ No.______ LC______ CO.______

Import & Export Practices A. answer 1. Drawer: Henan native produce … Drawee: Hanover Trust Co. 2. 4th DEC, two copies 4. US$63, Unite States Dollars Sixty Three Thousand One Hundred And Sixty Two Only 6. The sender's place is on the bottom right and the receiver's is on the bottom left days 8. LC 9. US dollars, number, letter of credit, company

Import & Export Practices Exercise 1 B. Figures and words Checks, bills and receipts often contain sums of money in two form: figures and words. Spell out the following figures. 1. £ __ 2. US$89.50 __ 3. ¥ 868,000.00__ 4. STG234.4s.3p __ 5. DM __

Import & Export Practices Figures and words 1. One Hundred Pounds Sterling Only 2. Eighty-nine Dollars and Fifty Cents Only 3. Yen Eight Hundred and Sixty-eight Thousands Only 4. Two Hundred and Thirty-four Pounds, Four Shillings, and Three Pence Only 5. Deutsche Mark Five Hundred and Ninety Only

Import & Export Practices 1) According to different the Drawer ( 1 ) Banker’s Draft ( 2 ) Commercial Draft 2) According to Shipping Documents attached ( 1 ) Clean Draft ( 2 ) Documentary Draft 3. Classification of draft

Import & Export Practices 3) According to the time of payment ( 1 ) Sight Draft ( 2 ) Usance Bill or Time Bill 4) According to the different parties accepting the draft (1)Commercial Acceptance Bill (2)Banker’s Acceptance Bill 3. Classification of draft

Import & Export Practices 3. Classification of Bill of Exchange 1) Commercial bill /Banker’s Bill *If the drawer is a commercial concern, the bill is called a commercial bill. It is often used in foreign trade finance. *If the drawer is a bank, the bill is called a banker’s bill. It is mainly used in remittance.

Import & Export Practices 3. Classification of Bill of Exchange 2) Clean bill and documentary bill *In the transfer of the bill of exchange, if the bill of exchange is accompanied by shipping documents, it is a documentary bill; *if not, it is a clean bill. In international trade, mostly it is the documentary bill that is used, occasionally the clean bill is used to collect payment in small or sundry charges , such as commission, interest, sample fee and cash in advance, etc.

Import & Export Practices 3. Classification of Bill of Exchange 3) Sight (or Demand) Bill and Time (or Usance) bill. According to the time when the bill falls due, bills of exchange may be divided into sight (or demand) bill or a time (or usance ) bill. *A sight bill demands immediate payment by the drawee at the sight of the bill. *In case of a time bill, the drawee is required to accept it first and pay it at a fixed or determinable future time, in other words, it requires acceptance before payment.

Import & Export Practices The fixed or determinable future time may be a certain number of days after acceptance: a)At … days after sight, such as “30 days sight or “60 days after sight”; b)At … days after date of draft, such as “90 days after date of this draft”; c)at fixed date in the future, such as “On May 12, 2006”.

Import & Export Practices 3. Classification of Bill of Exchange 4) Commercial Acceptance Bill and Banker’s Acceptance Bill *In time or usance commercial bill, when the drawer is a commercial firm and the drawee is another commercial firm, the bill after acceptance by the commercial firm or the drawee is called a commercial acceptance bill; when the drawer is a commercial firm or bank and the drawee is a bank, the bill after acceptance by the bank or the drawee is called a banker’s acceptance bill.

Import & Export Practices Kinds Whether documentary Dead time of payment Drawer Acceptance Clean bill Documentary bill Sight bill Usance bill Commercial bill Banker’s bill Commercial Acceptance bill Banker’s Acceptance bill

Import & Export Practices * 一张汇票可同时具备几种性质 – 由出口商签发的要求银行在一定时间 内付款的汇票不可能是( )。 –A 、商业汇票 B 、银行汇票 –C 、即期汇票 D 、跟单汇票

Import & Export Practices The operation process of draft includes: to draw--presentation-- acceptance--payment-- endorsement--dishonor and recourse Drafts are negotiable instruments and may be sold. 4. Use Bill of Exchange in Foreign Trade

Import & Export Practices To draw is to fill up by the drawer the particulars in a bill of exchange the date of drawing, the name of the drawee, the time and amount of the payment, etc. The draft is signed by the drawer and then sent to the payee. (1) To draw--issuance

Import & Export Practices There are three kinds of ways to fill up the payee: * Restrictive payee, such as pay…Co. only, pay … Co. not transferable; 限制性抬头 * To order, such as pay … Co. or Order or Pay to the Order of … Co. This type requires endorsement when transferable. 指示性抬头 * To bearer, such as pay bearer. This type requires no endorsement.

Import & Export Practices The act of taking the bill to the drawee and demanding that he make the payment or accept the bill is known as presentation. For a sight bill, payment should be made at the same time when the presentation is made, and for a time bill, the drawee is required to accept the bill when the bill is presented to him. (2) Presentation

Import & Export Practices The formal act whereby the drawee adopts the bill as his own obligation is known as acceptance. Acceptance is the written signification( 含义 ) by the drawee of his assent to the order of the drawer. (3) Acceptance *This is accomplished in the regular manner by writing the word “Acceptance”, with the date and the signature of the drawee, across the face of the bill. When the bill is accepted by the drawee, he is then known as an acceptor.

Import & Export Practices Under a sight bill, the drawee is required to make the payment when the bill is presented to him while for a time bill, the drawee is required to accept the bill when the bill is presented to him and make the payment at the maturity of the bill. When paid, the bill is retained by the payer while the receipt is made and signed by the holder of the bill. (4) Payment

Import & Export Practices * Endorsement The bill of exchange is negotiable and transferable as the payee on most bills is to “to the order of…”. Negotiation and transfer is effected with endorsement. If the payee on the bill is to “to the bearer”, then negotiation and transfer is done with mere delivery of the bill. Endorsement is done when the payee has signed his name on the back of the bill with or without additional words conveying instructions or qualifying liability.

Import & Export Practices 背书 (Endorsement) 背书是转让汇票权利的一种法定手续,就是 由汇票持有人在汇票背面签上自己的名字, 或再加上受让人即被背书人的名字,并把汇 票交给受让人的行为。票据可以经过多次连 续背书转让流通 A 背书 B 背书 C 背书 D 背书 E C 的前手: A 、 B C 的后手: D 、 E – 前手对后手负有担保汇票必然会被承兑或 付款的责任。

Import & Export Practices * Endorsement Generally speaking, there are three main endorsements, namely special 特别背书 / 记名背 书, blank 空白背书, restrictive 限制性背书.

Import & Export Practices Restrictive Endorsement The endorser may write clearly on the upper part of the signature on the back of the bill the endorsee with restrictive conditions. A restrictive endorsement is one which limits the bill for further negotiation, such as “Pay … only” or “Pay … non-transfer”. Once the bill is restrictively endorsed, it cannot be transferred any more.

Import & Export Practices Demonstrative Endorsement A demonstrative endorsement is one which specifies the person to whom, or to whose order, the bill is to be payable, such as “Pay … or to order of”.

Import & Export Practices Blank Endorsement A blank endorsement, or endorsement in blank, is one which specifies no payee. The effect of a blank endorsement is to make the bill payable to bearer and to make delivery and without additional endorsement. The bearer or holder of a bill so endorsed may sometimes required, however, to place his endorsement upon it at the time of making a further negotiation.

Import & Export Practices 票据 — 汇票 在国际市场上,一张远期汇票的持有人如 想在付款人付款前,取得票款,可以经过 背书转让汇票,即将汇票进行贴现。 贴现 (Discount) 是指远期汇票承兑后,尚未 到期,由银行或贴现公司从票面金额中扣 减按一定贴现率计算的贴现息后,将余款 付给持票人的行为。

Import & Export Practices ( 5 ) Dishonor 拒付 * the refusal to make payment or accept a bill by the payer when it is presented for payment or acceptance.

Import & Export Practices ( 6 ) recourse 追索 * Upon dishonor, the holder of the bill should immediately make the protest (or certificate of dishonor) and exercise his right of recourse against his prior endorser.

Import & Export Practices ( 6 ) recourse 追索 * the holder must obtain a “certificate of protest” from a notary public ( 公证人 ), a law court or other institutions that have been authorized by law to issue such a certificate to certify the dishonor of the draft. The drawee refuses to pay or accept. This is a legal procedure to register officially that the draft presented for payment or acceptance has been dishonored by the drawee.

Import & Export Practices use draw presentation acceptance payment

Import & Export Practices 汇票的使用 即期汇票的使用 出票  (背书)  提示  付款  拒付  追索 远期汇票的使用 出票  (背书)  提示  承兑  (背书)  提示  付款  拒付  追索  拒付  追索  拒付  追索  拒付  追索

Import & Export Practices Promissory Note A promissory note is an unconditional promise in writing made by one person to another signed by the maker, engaging to pay, on demand or at a fixed or determinable future time, a sum certain in money, or to the order, of a specified person or to bearer.

Import & Export Practices The main difference between a promissory note and a draft lies in that there are three parties, namely drawer, drawee and payee involved in a draft but only two, drawer and payee in a promissory note. Promissory Note The payee of promissory note is the drawer himself.

Import & Export Practices Promissory Note Promissory notes can be made by commercial firms, called commercial promissory notes, or bankers, called bank promissory notes.

Import & Export Practices Promissory Note Commercial promissory notes can be sight promissory notes or time promissory notes; while bank promissory notes can only be sight. In international trade, most promissory notes are drawn by bankers which are mostly not negotiable.

Import & Export Practices Promissory Note A promissory note is like a bill of exchange that has been accepted, and can only have one copy.

Import & Export Practices Promissory Note Commercial promissory notes are rarely used in international trade practice. But in domestic trade practice in some countries, some sellers accept commercial promissory notes as a guarantee for the payment. 我国《票据法》规定: “ 本法所 称本票是指银行本票 ” , “ 本票出 票人的资格由中国人民银行审定 ” 。

Import & Export Practices 票据 — 本票

Import & Export Practices 本票与汇票的区别 本票是无条件支付承诺, 汇票是无条件支付命令; 本票两个当事人(出票人和收款), 汇票三个当事人(出票人、付款人和 收款人); 含义 当事人

Import & Export Practices 本票出票人是主要债务人, 汇票承兑前,出票人是主要债务人, 承兑后,承兑人是主要债务人 ; 本票只能开出一张, 汇票可以开出一式两份或一套几张 ; 外国本票退票时,不需做成拒绝证书, 外国汇票退票时,必须做成拒绝证书。 责任 份数 退票

Import & Export Practices Promissory Note 本票的出票人在持票人提示见票 时,必须承担付款的责任。本票 自出票日起,付款期限最长不得 超过2个月。本票的持票人未按 照规定期限提示见票的,丧失对 出票人以外的前手的追索权。

Import & Export Practices Cheque (Check) A check is an unconditional order in writing drawn on a banker signed by the drawer, requiring the banker to pay on demand a sum certain in money to or to the order of a specified person or to bearer.

Import & Export Practices Cheque (Check) A check is a special kind of draft —the drawee is always a bank with which the drawer has an account. — Besides, a check is always paid upon presentation. If the drawer wants to write a check now but does not want the payee to collect the money immediately, the drawer can postdate the check. — A check can be made to order, to bearer, crossed with two parallel lines for account deposit only, or certified by a bank that is going to pay. If a check is issued by a bank, it is called a banker’s demand draft.

Import & Export Practices Cheque (Check) A cheque drawn on a bank overseas cannot be readily negotiated by the exporter. If the exporter’s bank were prepared to negotiate it for him then he would receive payment right away but at the cost of the discount

Import & Export Practices Cheque (Check) Failing this the exporter would have to ask his bank to collect the cheque for him and this would be both time—consuming and relatively expensive . 指出票人签发支票时,应在付款银行存有不低于票面 金额的存款。如存款不足,支票持有人在向付款银行 提示支票要求付款时,就会遭到拒付。这种支票叫做 空头支票。开出空头支票的出票人要负法律上的责任 。

Import & Export Practices 支票的种类 1. 现金支票 : 支票上印有 “ 现金 ” 字样,只能 用于支取现金: 2. 转帐支票 : 支票上印有 “ 转帐 ” 字样,只能 用于转帐; 3. 普通支票 : 支票上未印有 “ 现金 ” 或 “ 转帐 ” 宇 样,可以用于支取现金,也可以用于转帐。 在普通支票左上角划两条平行线的, 为划线 支票 ( 分为普通划线和特殊划线, 后者只能付 给银行 ) ,划线支票只能用于转帐,不能用 于支取现金。

Import & Export Practices Cheque

项目汇票本票支票 无条件支付命令承诺命令 基本当事人出票人、付款人、 收款人 出票人、 收款人 出票人、付款 人、收款人 主债务人承兑前:出票人 承兑后:承兑人 出票人 出票人的责 任 担保付款人承兑和 付款 自负付 款责任 担保付款人付 款 期限即期、远期 即期(见票即 付) 出票份数一套(一般一式两 份) 一张 付款人任何人自己银行

Import & Export Practices