Marking and interpretation of negation: a bi-directional OT approach Henriëtte de Swart French/UiL-OTS, Utrecht.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Predicate Logic Colin Campbell. A Formal Language Predicate Logic provides a way to formalize natural language so that ambiguity is removed. Mathematical.
Advertisements

Optimality Theory Presented by Ashour Abdulaziz, Eric Dodson, Jessica Hanson, and Teresa Li.
Propositional Attitudes. FACTS AND STATES OF AFFAIRS.
Negation in L2 acquisition: implications for language genesis Henriëtte de Swart Utrecht/NIAS.
Optimality Theory Lexical Semantics Tandem workshop on Optimality Theory in language and geometric approaches to language.
Lexical Functional Grammar History: –Joan Bresnan (linguist, MIT and Stanford) –Ron Kaplan (computational psycholinguist, Xerox PARC) –Around 1978.
Why study grammar? Knowledge of grammar facilitates language learning
Syntax Lecture 10: Auxiliaries. Types of auxiliary verb Modal auxiliaries belong to the category of inflection – They are in complementary distribution.
CAS LX 502 8a. Formal semantics Truth and meaning The basis of formal semantics: knowing the meaning of a sentence is knowing under what conditions.
INDEFINITE PRONOUNS SOMEONE / ANYONE SOMETHING / ANYTHING.
Knowledge Representation Methods
LTAG Semantics on the Derivation Tree Presented by Maria I. Tchalakova.
The semantics and pragmatics of the plural Donka F. Farkas and Henriëtte de Swart 3 rd workshop on OT and interpretation, Groningen, November 7, 2008.
Predicting Text Quality for Scientific Articles Annie Louis University of Pennsylvania Advisor: Ani Nenkova.
First-Order Logic Chapter 8.
Conflicts in Interpretation Henriëtte de Swart UiL-OTS/Utrecht.
Expression and interpretation of negation: a bidirectional OT typology Henriëtte de Swart Utrecht University.
Language and Logic: tools for the semantic study of natural language Henriëtte de Swart Barcelona, May 2005.
Language, Cognition and Optimality Henriëtte de Swart ESSLLI 2008, Hamburg.
1 Chapter 7 Propositional and Predicate Logic. 2 Chapter 7 Contents (1) l What is Logic? l Logical Operators l Translating between English and Logic l.
Sentential Logic(SL) 1.Syntax: The language of SL / Symbolize 2.Semantic: a sentence / compare two sentences / compare a set of sentences 3.DDerivation.
Let remember from the previous lesson what is Knowledge representation
Reference to individuals in natural language Henriëtte de Swart Barcelona, May 2005.
Inclusive and exclusive plurals reconciled Donka F. Farkas and Henriëtte de Swart.
Meaning and Language Part 1.
Meaningful Modeling: What’s the Semantics of “Semantics”? David Harel, Weizmann Institute of Science Bernhard Rumpe, Technische Universität Braunschweig.
The Language of Propositional Logic The Syntax and Semantics of PL.
What makes communication by language possible? Striking fact (a) If someone utters a sentence and you know which proposition her utterance expresses, then.
What makes communication by language possible? Striking fact (a) If someone utters a sentence and you know which proposition her utterance expresses, then.
Chapter 6: Objections to the Physical Symbol System Hypothesis.
When and How is Concord preferred? An Experimental approach Viviane Déprez 1,2, Anne Cheylus 1, Pierre Larrivée 3 CIL 19, Geneva, July L2C2-CNRS,
Unit 6. Cause and Effect Essay Part II. Review: Cause-and-Effect Essay Cause and effect essays are concerned with why things happen (causes) and what.
IV. SYNTAX. 1.1 What is syntax? Syntax is the study of how sentences are structured, or in other words, it tries to state what words can be combined with.
1 Chapter 7 Propositional and Predicate Logic. 2 Chapter 7 Contents (1) l What is Logic? l Logical Operators l Translating between English and Logic l.
1st-order Predicate Logic (FOL)
Chapter Six Sentential Logic Truth Trees. 1. The Sentential Logic Truth Tree Method People who developed the truth tree method: J. Hintikka— “model sets”
Chapter 1, Part II: Predicate Logic With Question/Answer Animations.
The Bernays-Schönfinkel Fragment of First-Order Autoepistemic Logic Peter Baumgartner MPI Informatik, Saarbrücken.
Copyright © Cengage Learning. All rights reserved. CHAPTER 3 THE LOGIC OF QUANTIFIED STATEMENTS THE LOGIC OF QUANTIFIED STATEMENTS.
Dr. Francisco Perlas Dumanig
Computational Semantics Day 5: Inference Aljoscha.
Models of Linguistic Choice Christopher Manning. 2 Explaining more: How do people choose to express things? What people do say has two parts: Contingent.
Albert Gatt LIN3021 Formal Semantics Lecture 4. In this lecture Compositionality in Natural Langauge revisited: The role of types The typed lambda calculus.
LECTURE 2: SEMANTICS IN LINGUISTICS
Language and Society II Ethnic dialect An ethnic dialect is a social dialect of a language that is mainly spoken by a less privileged population.
1 Introduction to Abstract Mathematics Predicate Logic Instructor: Hayk Melikya Purpose of Section: To introduce predicate logic (or.
For Wednesday Read chapter 9, sections 1-3 Homework: –Chapter 7, exercises 8 and 9.
For Friday Read chapter 8 Homework: –Chapter 7, exercises 2 and 10 Program 1, Milestone 2 due.
Java Programming Fifth Edition Chapter 5 Making Decisions.
What makes communication by language possible? “What makes the task [of understanding others] practicable at all is the structure the normative character.
Lexical Semantics Fall Lexicon Collection of Words Collection of Words Mental store of information about words and morphemes Mental store of information.
Lecture 1: Trace Theory.  We have seen that things move :  Arguments move out of the VP into subject position  Wh-phrases move out of IP into CP 
Unit 6. Cause and Effect Essay Part II. Review: Cause-and-Effect Essay Cause and effect essays are concerned with why things happen (causes) and what.
Principles Rules or Constraints
First-Order Logic Semantics Reading: Chapter 8, , FOL Syntax and Semantics read: FOL Knowledge Engineering read: FOL.
ARTIFICIAL INTELLIGENCE Lecture 2 Propositional Calculus.
Week 4 - Friday.  What did we talk about last time?  Floor and ceiling  Proof by contradiction.
Tautology. In logic, a tautology (from the Greek word ταυτολογία) is a formula that is true in every possible interpretation.logic Greek formulainterpretation.
Chapter 6 Key Concepts. cognates Words in related languages that developed from the same ancestral root and therefore have a same or similar form across.
MENTAL GRAMMAR Language and mind. First half of 20 th cent. – What the main goal of linguistics should be? Behaviorism – Bloomfield: goal of linguistics.
CS.462 Artificial Intelligence SOMCHAI THANGSATHITYANGKUL Lecture 04 : Logic.
Quelqu’un, Quelque chose, Ne…personne, ne…rien, ne…que
ARTIFICIAL INTELLIGENCE
Language, Logic, and Meaning
NEGATIVE EXPRESSIONS FRANCAIS II Chapter 2.
Method of Language Definition
Structural relations Carnie 2013, chapter 4 Kofi K. Saah.
Propositional Calculus: Boolean Algebra and Simplification
Logics for Data and Knowledge Representation
Representations & Reasoning Systems (RRS) (2.2)
Presentation transcript:

Marking and interpretation of negation: a bi-directional OT approach Henriëtte de Swart French/UiL-OTS, Utrecht

Expressing negation Natural languages: ways to express negation/denial: not. First-order propositional connective  Natural languages: negative indefinites, nobody. First-order quantifier  x.

Negation and cognition Assumption: something like or something equivalent to first-order logic part of general human cognition. Prediction: negation and negative quantifiers behave alike across languages. Prediction falsified by data.

DN and NC Nobody said nothing. (Eng)  x  y Niemand zei niets. (Dutch)  x  y Nadie miraba a nadie. (Spa)  x  y Nessuno ha parlato con nessuno. (Ital)  x  y Personne n’a rien dit. (Fr)ambiguous

Negation in context Double negation versus negative concord negative quantifiers versus n-words. In isolation: same form, same meaning. In a sequence: same forms, different meanings.

What to do? Many theories about negation/negative quantifiers in language. Key: languages make use of the same underlying mechanisms, but exploit the relation between form and meaning in different ways.

Approach: OT OT syntax: choose the optimal form for a given meaning. OT semantics: choose the optimal interpretation for a given form. Bi-directional OT: evaluate pairs of form and meaning.

Propositional negation Production issue: how does a language express the meaning  p?  FaithNeg: reflect non-affirmativity of the input in the output. Faithfulness constraint ‘double-edged’ constraint: both in OT syntax, and in OT semantics.

Markedness of negation  *Neg: avoid negation in the output. Markedness constraint FaithNeg >> *Neg Assumption: ranking fixed across languages Negation is marked in form/meaning.

Propositional negation  meaningformFaithNeg*Neg pp S * not S *

Negative sentences John is not sick.[English] No vino Pedro.[Spanish] Not came Pedro. Non piove.[Italian] Not rains. ‘It doesn’t rain.’

Indefinites under negation Production: how do languages express the meaning  x 1  x 2  x 3 P(x 1, x 2, x 3 )? Three cases: o plain indefinites, o negative polarity items, o n-words.

indefinites Example: Dutch, Turkish,.. Ik heb niet onmiddellijk iets gekocht. I have not immediately something bought. Niemand heeft iets aan iemand gezegd. No one has something to someone said. Negation/negative quantifier

Negative polarity items Languages in which plain indefinites are positive polarity items may use negative polarity items. Example: English, Basque,.. *I did not buy something I did not buy anything. Nobody said anything to anyone.

N-words Languages in which plain indefinites are positive polarity items may use n-words. N-words denote  x in isolation, but express a single negative statement together with sentential negation or other n-words (  x 1  x 2  x 3 ).

Example: Spanish A: Qué viste?B: Nade A: What did you see? B: nothing. No vino nadie. Not came nobody. Nadie maraba a nadie Nobody looked at nobody.

NPIs and n-words N-words denote  x in isolation, NPIs denote  x. NPIs have to be licensed, n-words are ‘self-licensing’. Negative concord is limited to anti- additive contexts, NPIs occur in decreasing or non-veridical contexts.

N-words in OT N-words mark ‘negative’ variables (Corblin and Tovena 2003). Functional motivation: mark focus of negation (Haspelmath 1997). In OT terms: constraint MaxNeg  MaxNeg: Mark the argument of a negative chain.

Constraint interaction Relevant Rankings (OT syntax) FaithNeg >> *Neg >> MaxNeg [indefinites] FaithNeg >> MaxNeg >> *Neg [n-words]

Indefinites (production)  MeaningFormFNeg*NegMaxNeg  x 1  x 2 indef+indef * ** neg+indef * * neg+neg **

N-word (production)  MeaningFormFNegMaxNeg*Neg  x 1  x 2 indef+indef * ** neg+indef * * neg+neg **

Interpretation Issue: Does a sequence of items that express  x in isolation express a single or a double (multiple) negation.  InterpretNeg (IntNeg): Interpret all neg expressions in the input as contributing a negative meaning in the output.

Ranking MaxNeg and IntNeg: mirror images of each other (syntax/semantics). Relevant rankings to consider for interpretation: FaithNeg >> *Neg >> IntNeg [NC] FaithNeg >> IntNeg >> *Neg [DN]

DN (interpretation)  FormMeaningFNegIntNeg*Neg neg+neg x1x2x1x2 * **  x 1  x 2 * *  x 1  x 2 **

NC (Interpretation)  FormMeaningFNeg*NegIntNeg neg+neg x1x2x1x2 * **  x 1  x 2 * *  x 1  x 2 **

Bi-directional grammar Negative concord: MaxNeg >> *Neg >> IntNeg ‘Mark negative variables’ Double negation: IntNeg >> *Neg >> MaxNeg ‘Fully compositional meaning’

Results so far Whether a neg expression is interpreted as a negative quantifier or as an n-word depends on bi-directional grammar, not on lexical meaning. Constraints are universal, ranking is language-specific. Reranking = typology in OT

Other rankings? Three constraints allow 6 rankings: MaxNeg >> *Neg >> IntNegNC MaxNeg >> IntNeg >> *Neg unstable *Neg >> MaxNeg >> IntNeg unstable IntNeg >> MaxNeg >> *Neg unstable IntNeg >> *Neg >> MaxNeg DN

Sentential negation Haspelmath (1997): subtypes of negative indefinites, depending on relation to marker of negation. o Class I: SN mandatory (Rumanian, Greek, Afrikaans, Polish,..) o Class II: SN impossible (Dutch, English) o Class III: SN with postverbal n-words only (Italian, Spanish, Portuguese..).

Class III: asymmetry Preverbal versus postverbal n-words, e.g. Spanish, Portuguese, Italian,.. Maria non ha parlato con nessuno. Maria not has talked to nobody. Nessuno ha parlato con nessuno. *Maria ha parlato di niente con nessuno *Nessuno non ha parlato con nessuno.

Class III in OT  NegFirst: Negation is preverbal (Horn) Preverbal n-word with SN. meaningformNegFirstMaxNeg*Neg VxVx V neg * *  sn V neg **

Preverbal n-word Relevant for production only! meaningform NegFirstMaxNeg * Neg IntNeg  xV  neg V * neg sn V **

Class I: mandatory SN Negative indefinites always co-occur with SN: Rumanian, Greek, Polish,.. Nikt nie przyszekl[Polish] Nobody SN came. Nie widzialam nikogo. SN saw nobody

Class I in OT  MaxSN: a negative clause must bear a marker of sentential negation Relevant for production only! meaningform MaxSNMaxNeg * Neg  x 1 V  x 2 neg V neg * **  neg sn V neg ***

Special Case: Catalan En Pere no ha fet res. The Peter SN has done nothing. *En Pere ha fet res. Ningú (no) ha vist en Joan. Nobody (SN) has seen John. Preverbal SN required for postverbal n- word, optional for preverbal n-word.

Postverbal n-word NegFirst active: insertion of SN. meaningformNegFirstMaxSN <>*Neg VxVx V neg * * *  sn V neg **

Pre-verbal n-word MaxSN and *Neg equal in ranking. meaningform NegFrstMaxSN<>*Neg x1Vx2x1Vx2 neg V neg * ** neg sn V neg ***  

Special case: French Written French: type I language, preverbal ne always required. Il ne vient pas. Il ne dit rien. He NE comes not. He NE says nothing. Spoken French: demotion of MaxSN.. Il vient pas.Il dit rien.

Written French Preverbal ànd postverbal n-words require ne. meaningformMaxSN*Neg VxVx V neg * *  ne V neg ** ne V pas neg ***

Spoken French Neither preverbal nor postverbal n-word requires ne. meaningform*NegMaxSN  V  x  V neg * * ne V neg ** ne V pas neg ***

Negative clauses Written French meaningformFNegMaxSN*Neg  P(a) NP ne V * * NP V pas * *  NP ne V pas **

Negative clauses Spoken French meaningformFaithNeg*NegMaxSN  P(a) NP ne V * *  NP V pas * * NP ne V pas **

Double negation Double negation: pas + n-word. Il n’est pas venu pour rien. He NE has not come for nothing. Weak bi-directional optimality: ‘superoptimality’. Unmarked forms-unmarked meanings; marked forms-marked meanings

DN in French Input [f,m] f 1 : neg; f 2 : pas+neg m 1 :  xp; m 2 :  xp *Invent*NegIntNeg [neg,  xp] ** [neg,  xp] * *** [pas+neg,  xp] *** * [pas+neg,  xp] ****  

DN in Italian Class III languages: block sentential negation with preverbal n-words. Marginal DN readings, e.g. Italian (Zanuttini 1991). Nessuno degli studenti non è venuto. None of the students not is come. = None of the students hasn’t come.

Conclusions DN languages fully compositional, NC languages mark ‘negative variables’. Bi-directional OT grammar leads to typology of negation in terms of ranking. Role of marker of SN: purely syntactic! Weak bi-directional optimality explains DN readings in certain NC languages.

Conflicts in interpretation Research team: Petra Hendriks, Gerlof Bouma (Groningen), Helen de Hoop, Irene Krämer (Nijmegen), Henriëtte de Swart, Joost Zwarts (Utrecht)