Differences in BrE and AmE. Language is a part of culture, and it plays an important role in culture. Language reflects the characteristic of a nation.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Unit 9 Saving the earth Grammar--Inversion.
Advertisements

An introduction to the moodle Essential skills for doctor –patient communication Oxford English for careers in a new, up-to –date course where you learn.
PRESENT PERFECT.
Modal Verbs.
The Past Simple Tense.
Part4:Questions ,questions
Differences between British English and American English.
DIFFERENCES BETWEEN AMERICAN ENGLISH AND BRITISH ENGLISH
Simple past tense Richard Ortega.
Pasco-Hernando Community College Tutorial Series.
BRITISH ENGLISHAMERICAN ENGLISH - our  humour  honour  colour - ogue  catalogue  dialogue  analogue - or  humor  honor  color - og  catalog.
Verbs, Tense, and Auxiliaries (Plus some final information on Nouns and Pronouns)
University of Palestine (2008) English Proficiency (1) English Proficiency (1)
Noun Clauses - 2 If the reporting verb (e.g. said) is in the past, the verb in the noun clause will usually also be in a past form: She said she watched.
1 Week 11 : Editing American and British English Matakuliah: EDITING Tahun: 2006 Versi: 01/01.
The past Simple Tense.
PRESENT SIMPLE TENSE Vs. Present Continuous Tense
English Errors Explained. No Big Deal  Do not freak out. Most grammar errors can be put into three categories: agreement, tense, and ambiguity.  You.
Main Verb Phrases Traditional grammar categorizes verbs by tense, then equates tense with real world time In reality, there are three grammatical concepts.
Form (structure) Meaning & Use Pronunciation
Future Perfect Continuous Tense
WEST-E Practice Sample Questions and Answers. The WEST-E and Syntax You should know the following: –Recognize similarities and differences between the.
The simple past tense Musaab Salkhi Technical English
Lecture 22 Tag Question Objectives: 1. The formation of question tag when the same operator used in the tag as in the main clause. 2.The formation of question.
COMPOSITION 9 Parts of Speech: Verbs Action Verbs in General  Follow along on Text page 362.  A verb either expresses an action (what something or.
Lecture 6 Verb and verb phrase
Verbal tense and aspect
English around the world.
GREENBAUM, S & QUIRK, R. (1990) A
SIX COMMON MISTAKES IN WRITING. Switching Tenses Unnecessarily One of the more common problems seen in ESL writing is unnecessary switching between past,
Scientific writing style Exact  Word choice: make certain that every word means exactly what you want to express. Choose synonyms with care. Be not.
A Remedial English Grammar. CHAPTERS ARTICLES AGREEMENT OF VERB AND SUBJECT CONCORD OF NOUNS, PRONOUNS AND POSSESSIVE ADJECTIVES CONFUSION OF ADJECTIVES.
Dr. Monira Al-Mohizea MORPHOLOGY & SYNTAX WEEK 11.
The verb of a sentence expresses an action or simply states a fact. Verbs that simply state a fact are often called state of being verbs or verbs of existence.
PRESENT PERFECT. PRESENT PERFECT FORM The present perfect of any verb is composed of two elements : the appropriate form of the auxiliary verb to have.
British English vs American English The two varieties of English most widely found in print and taught around the world are British and American. One particular.
English grammar Revise verbs. Verbs Verbs are a class of words used to show the performance of an action (do, throw, run), existence (be), possession.
Past Simple Indefinite Tense
1. Think about situations in your life. Use the Key Words to say how relaxing or stressful they are for you. Lying on a beach Shopping with a friends.
Verbs A verb is a word that expresses action or otherwise helps to make a statement. Linking Auxiliary Transitive/Intransitive Active/Passive Participle.
Elision is an important area in listening skills, as learners are often unable to hear elided words correctly, especially if they have little contact with.
A Remedial English Grammar. CHAPTERS ARTICLES AGREEMENT OF VERB AND SUBJECT CONCORD OF NOUNS, PRONOUNS AND POSSESSIVE ADJECTIVES CONFUSION OF ADJECTIVES.
The Past Simple and Present Perfect The Past Simple and Present Perfect tenses The differences between:
G0472 Week 11 : Editing American and British English 1.
Sight Words.
Unit 3 Grammar Form & Function Level 3
Unit 6 Grammar Forms & Functions 3
What is a Verb? Unit 2 – Presentation 1 The most interesting word of the sentence. It can show action, imply different ways of doing things, add verve.
Present Perfect.
Monday, October 26, Announcements Agenda Idiom Progress reports Hand papers back (Work on presentations) Unit 18 Job charting practice (homework)
UNIT 4 Crossing The Athlantic By Photography. Creative Commons.
Thursday, September 16, Announcements Movie night, Friday September 25, at 6:00 pm. Bring your family and friends. There will be vocabulary review.
UNCOUNTABLE-NOUNS Little and a Little are used with non-count nouns, that is, such that we can't express in number but in quantity, as an amount.  Form.
Uttalslära Introduction to phonetics and English phonology: Sentence stress British and American English.
Introduction to English pronunciation and phonetics Lecture 5
British or American? Why? There are so many countries in the world which have English as a mother tongue, but American or British English are the ones.
British or American? Why? It is agreed that no one version is "correct" however, there are certainly preferences in use. What are the differences?
Expanding verb phrases
WWe use the Present Perfect to show a direct link with the present. WWe use it for something that happened in the past but when the present result.
System and the axis of Choice  Systems are list of choices which are available in the grammar of a language.  It could be a list of things b/w which.
Unit 1: Present Tense   Simple Present Tense   Present Continuous Tense   Subject & Object Pronouns (I, you, it, he, she, they) vs. (me, you, him,
To what extent are they different?. George Bernard Shaw once said about Britain and the USA : “Two nations divided by a common language” Although there.
Non-finite forms of the verb
American English vs. British English
colour center theatre taxi elevator color petrol centre
SKBE 1003 Foundation English Kazakh – Lao Group “The Struggles on Learning Present Perfect Tense”
Strategies to Improve Conversational English
Unit 2 AROUND THE WORLD.
Regional dialects.
Differences between UK and US English
Presentation transcript:

Differences in BrE and AmE

Language is a part of culture, and it plays an important role in culture. Language reflects the characteristic of a nation. It not only includes the history and cultural background of a nation, but also fosters the nation's attitudes towards life, and ways of living and thinking of the nation. Language and culture are influential and complementary to each other. Therefore, to my point of view, the cause of language differences is basically the differences between cultures. As we know, USA is a country boasts a lot of immigrants. Its ancient immigrants mainly came from Britain, so its culture is close to British culture. However, as time goes by, more and more European immigrants flood to the New World, including people from Germany, Holland, France etc. Hence, American culture is both a mixed and multiple culture. People from all around the world speak different languages with different accents, living and working here together. So, it is not hard to understand why American English is different from British English. There are a multitude of differences between American and British English caused by the different history and culture. Even if the same words, the expressions may be different, just like American and British English. This paper is to concisely discuss the differences between American and British English in pronunciation, vocabulary and the grammar.

Pronounciation (1) Sometimes we usually soften or don’t read the vowel (especially the [ə ] or [ i ] ) in the unstressed syllable out in Br.E, while we should read all vowels out in the Am.E. So, Americans speak more slowly and clearly than the British people. British people often have the “ eat vowel ” phenomenon. e.g.: Am.E Br.E factory [ fæ k t ə r i ] [ f æk t r i ] secretary [ s e k r ə t ə r i ] [ s e k r ə t r i ] history [ h i s t ə r i ] [ h i s t ə r i ] (2) [æ ]—[ ɑ :]: When the letter “ a ” comes before -s, -f, -th, -lf, -ph, -n, etc. we pronounce [æ ] in Am.E, while [ ɑ :] in Br.E. e.g.: Am.E Br.E answer [æn s ə ] [a: n s ə ] staff [ s t æf ] [s t a: f ] path [ p æθ ] [ p a: θ ] (3) [ ɑ : ]—[ ɔ ] : When the vowel letter “ o ” comes after a stressed closed syllable in a plosive, we usually pronounce it [ ɔ ] in the standard Br.E, while [ ɑ : ] in Ar.E. e.g. : Am.E Br.E job [ j ɑ : b ] [ j ɔ b ] body [ b ɑ : d i ] [ b ɔ d i ] object [ ɑ : b j e k t ] [ ɔ b j e k t ] (4) In Am.E, we should pronounce the letter “ r ” in every circumstance, but we don’t say so unless it is before the vowel. e.g. : Am.E Br.E modern [ m ɑ : d ə r n ] [ m ɔ d ə n ] popular [ p ɑ : p ju l ə r ] [ p ɔ p ju l ə ] floor [ f l ɔ : r ] [ f l ɔ : ] ə

(5) When the letter “ e ” exits in the unstressed syllable, it’s pronounced [ e ] in Ar.E, while [ i ] in Br.E. e.g. : Am.E Br.E effect [ e f e k t ] [ i f e k t ] extend [ e x t e n d ] [ i k s t e n d ] express [ e k s p r e s ] [ i k s p r e s ] (6) We pronounce [ i l ] or [ l ] in Ar.E while [ ail ] in Br.E when the words end with –ile. e.g. : Am.E Br.E missile [ m i s i l ] [m i s ai l] fertile [ f ə: t l ] [f ə: t ai l ] reptile [ r e p t l ] [ r e p t ai l ] (7) We pronounce [hw- ] in Am.E while [ w- ] in Br.E when the words begin with wh-. e.g.: Am.E Br.E when [ w h e n ] [ w e n ] wheat [ h w i: t ] [ w i: t ] (8) [ u: ] —[ ju :]: Americans pronounce [ u: ] while British people [ ju: ] when “ u ” and “ new ” come after n-, d-, t- etc. e.g. : Am.E Br.E knew [ n u: ] [ n ju: ] duke [ d u: k ] [d ju: k ] tube [ t u: b ] [ t ju: b ] (9) [ i: ] —[ ai ]: We pronounce the monogram “ ei ” [ i: ] in Am.E while [ ai: ] in Br.E. e.g. : Am.E Br.E either [ i: ðə ] [ ai ðə ] neither [ n i: ðə ] [ n ai ðə ] (10) Even though the same word, there are some pronunciation differences in Am.E and Br.E. e.g. : Am.E Br.E clerk [ k l ə: k ] [ k l ɑ : k ] figure [ f i g ə ] [ f i g jər]

American and British English vocabulary differences : The spellings are the same for most words, but some are different between the tow languages. e.g. : (1) In AmE the words end with –er, while –re in BrE. e.g. : meter metre center centre (2) In AmE the words end with –or, while –our in BrE e.g. labor labour color colour (3) In AmE the words end with –ize, while –ise in BrE. e.g. : memorize memorise realize realise (4) In AmE the words begin with in-, while en- sometimes in Br.E. e.g.: inclose enclose inquiry enquiry (5) In AmE the words end with –se, while –ce in BrE. e.g. : Defense defence license licence (6) In AmE some words only contain one –l, while two in Br.E. e.g.: traveller— traveler installment— instalment (7) In AmE the words end with –g, while –gue in Br.E. e.g. : dialog dialogue catalog catalogue

(8) In AmE some compound adjectives end with –able. But we should keep the last letter of the last word in BrE and the spelling is –sable. e.g.: AmE BrE likable likeable lovable loveable sizable sizeable Using differences : AmE differs from BrE when expressing the same word. e.g. : a half→half a apartment→ flat barber→ men’s hairdresser corn→ maize guy→chap icebox→ refrigerator insurance→ assurance no place→ nowhere truck→lorry pants→trousers sales girl→ shop assistant some place→somewhere package→parcel vacation→holidays to hang up →to ring off to drive→to motor

Grammatical differences : American English and British English do not differ from each other very much, in spite of this, there is still the most noticeable difference : inconsistent usage of the verb “have”. In American English, interrogative sentences (Do you have …?) and negative sentences (I do not have…) are indiscriminatingly constructed with such auxiliary verbs (助动词) as “ do , does , did” etc , whereas in British English , no auxiliary verbs such as “ do , does , did” are employed to function so when “have” implies meanings of “ ownership” and“illness” , in this case interrogative sentences (疑问句) and negative sentences are constructed in conformity with the rules of anomalous finites , namely, have you a (any)…? And I have no (not any)… are chosen,

for instance : Am.E Br.E Do you have any brothers? Have you any brothers? Does he have a high fever? Has he a high fever? He doesn’t have much fever? He hasn’t much fever? “Have got” is preferable in British colloquialism and is changed in line with the anomalous finite verb if the above meanings refer to transient phenomena or special occasions. For example : Have you got a new job now? I haven’t got any job now. In both American English and British English, however, “do , does and did” are the choices for constructing interrogative sentences and negative sentences when “have” act as a verb, meaning “ eat”,“ drink”,“take”,“receive”,and “experience” etc or when it forms other meanings in combination with other nouns. For example : Do you have coffee every day? Yes. But I don’t have coffee in the evening. Did you have a good time last Sunday? Do you often have a dream? “No. I don’t often have a dream.” is always in the form of “I seldom have a dream.” in colloquialism.

Secondly , differences exist in the using of tenses. Sometimes, British people use present perfect tense while Americans prefer simple past tense. Because some American grammarians are a little different from that, especially in informal texts. For instance : AmE BrE He just read the essay. He has just read the essay. He just went to town. He has just gone to town. Did you have your lunch? Have you had your lunch? Did you hear the news? Have you heard the news?

In addition , the past participle of the verb “get” has two varieties, “got” and “gotten” in American English , as against only one past participle, “got” is available in British English ; In American English , verbs like “burn, dream, lean, learn, smell, spell, spill and spoil” are changed as regular verbs, but they can be changed both as regular verbs and by adding -t to the original form in British English ; The verb “wake” is changed as a regular verb in American English by adding –d to the original form , yet it is changed as a irregular verb in British English , that it to say, the past form is woke and the past participle is woken. “fit, quit and wet” are all irregular verbs in American English with past forms and past participles equal to the original forms, whereas they are changed as regular verbs in British English ; In American English , drive is an irregular verb : drive-drove , driven, but it is regarded as a regular verb in British English. In object clauses led by that and after words like order , suggest , insist etc which express command, request, suggestion, requirement, insistence etc, and in subject clauses led by that and after It is important (vital, necessary, suggested…), the predicate verbs often take the original forms in American English ( Subjunctive Mood ), while in British English they often take the form of should+ original form of verbs ; in American English, when “one” acts as an indefinite pronoun he and his are employed as substitutes afterwards for fear of repetition , whereas one and one’s are usually the preferences in British English. All these constitute the subtle grammatical differences between American English and British English.

conclusion Today, English is spoken in many countries. However, English spoken in the USA is a little different from that in the UK in spelling, meaning, pronunciation, grammar usage and so on. Sometimes even English spoken in the UK is very different in every region within the United Kingdom. We only mentioned a few differences between the two “different” languages. However, differences in these aspects don’t prevent speakers of American English understanding the meanings of the words. Of course, they don't prevent speakers of American English from understanding the meanings of the words. Differences in those aspects are not a big problem for even speakers of English as a second language. However, when different words in British English and American English are used to describe the same thing or same word has a different meanings in British English and American English, sometimes people will be very confused if they don't know common differences between British English and American English in meanings and usages. It is because that there are a large number of homonyms and synonyms in British English and American English. That's the reason that confusion or gross misunderstandings will be caused in some situations. We should feel obliged to study hard to evade this kind of embarrassing situation.