Pidgins and Creoles. ‘Pidgin’ from Chinese pronunciation of business - or from Portuguese ocupacao business, and pequeno small (baby talk), or Hebrew.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Languages in Contact contact languages
Advertisements

From Pidgin to Creole Language
Fifth Meeting Linguistic Varieties and Multilingual Nations.
1 ACCENT A particular way in which a group of people collectively pronounce a language.For any language with more than a handful of speakers, there are.
Regional variation Do you speak American?. Review What is discourse? What is a schema? Script?
Language Contact Contact Situations I. High-level intensity > Bilingualism II. Low-level intensity > Sufficient for lexical borrowing III. Prestige IV.
Language Contact.
Sociolinguistics Pidgins and Creoles With thanks to faculty.washington.edu and Talking Story about Pidgin.
Language Contact: Pidgins & Creoles Readings: Lipski, Crystal, Holman,
Unit 3 CULTURE IN LATIN AMERICA. Colonial Roots Because of colonialism, the countries of Latin America have similar cultures The colonial culture and.
Ethnic Groups and Religious Groups in Africa `.
Week 10: Sociolinguistics. Cockney Dialect ExpressionMeaningExamples China Mate/ friend How are you, my old China  How are you, my friend Plates FeetYou.
What do you know about the English-speaking countries in…?
The Lasting Impact of Europeans: Religion, Language and Slavery
SURVIVOR REVIEW.  Write the letter that matches your answer on the white board.  Use a sock to erase. Do NOT erase with the back/bottom of your expo.
GRAMMAR APPROACH By: Katherine Marzán Concepción EDUC 413 Prof. Evelyn Lugo.
1 LANE 422 SOCIOLINGUISTICS Summarized from SOCIOLINGUISTICS An Introduction to Language and Society Peter Trudgill 4 th edition. 2000, Prepared by Dr.
“A language is a dialect with an army and a navy, but my accent often turns out to be your dialect” (McCrum et al. 1986)
British Rule in India  British East India company were drawn in wars as the Mughal Empire fell apart  Interventions in Indian wars and Indian disunity.
Language Varieties By Mariela Arroyo S..
Language. One spatial display of language: Toponyms (place names) Toponyms is a part of cultural identity –a sense of belonging – Language is considered.
David Crystal presents…
English Creole.  Generally: in the Caribbean and around the north and east coasts of South America,  around the coasts of Africa, particularly the west.
LATIN AMERICA HUMAN GEOGRAPHY. POPULATION WHAT IS THE MAIN RELIGION OF THE REGION? HOW DOES THIS RELIGION IMPACT THE BIRTHRATE AND POPULATION?
Historical Linguistics
Chapter 9 Language Contact Pidgins, Creoles, & New Englishes.
Sociolinguistics Standard language: idealised, official language for education and broadcasting. Dialect: varieties of a language that have noticeable.
A resource book for students World Englishes Jennifer Jenkins.
The Lasting Impacts of Transatlantic Trade. Impacts of Transatlantic Trade Abuse of enslaved populations. Wealth for colonizers/revitalization of European.
Chapter 16 Sec. 4: Black African Slavery. Slavery Existed since ancient times Existed since ancient times Before 1700’s: no moral or religious stigma.
Introduction to Linguistics 10 The Future of English
Legacies of Historical Globalization
John Ermer AP World History Miami Beach Senior High School.
Regions and Structure Formal Region: An area of near uniformity (homogeneity) in one or several characteristics. Sometimes defined properly! Functional.
 Language! Where the language is used, how they are grouped, why distributed that way.
 Language! Where the language is used, how they are grouped, why distributed that way.
Alyssa Burns.  A pidgin language is no one’s native language, but is a mix of multiple languages (Schiffman).  A creole language is created when the.
Cultural Influence on the Caribbean AmericanCuba, Puerto Rico, Virgin Islands BritishAntigua and Barbuda, Bahamas, Barbados, Bermuda, Dominica, Grenada,
Pidgin and Creole Languages When people from different countries with different languages meet and try to communicate what should they do?
Languages. 1. Language An organized system of spoken (and usually written) words which give people the ability to communicate.
Period 2: The Dutch and French in the New World.  Background  The Netherlands was under Spanish control until the late 1500s  After their independence.
Pidgins and Creoles. What is it? PidginPidgin – A pidgin is way for people who do not share a common language to communicate. limited vocabulary, reduced.
Spanish & Portuguese Influence on Latin America
World Englishes Colonial Backgrounds.
African American English (AAE) Phonology 1
Colonial Background and Linguistic Descriptions
World languages: local or global?
English Colonial to Postcolonial Dick Leith
Cultural Legacy Language and Religion
By: Atte, Silja and Randolph
Understanding Language
Ling 122: English as a World Language - 18
ADJECTIVE CLAUSE.
Latin America Cultural Geography.
Chapter 5 Language.
Unit 3 Notes.
Latin America Cultural Geography.
Languages in Contact: Pidgins & Creoles
Introduction to Linguistics
By Rochelle Brooks April 27, 2006
A MAGNIFICENT BLEND!.
Social aspects of interlanguage
By: Prabjot, Sajida, Davette, Molly and Amy
Blending of Cultures in Latin America
A MAGNIFICENT BLEND! 12/7/2018 Bennifield.
Language.
Origin & Diffusion of Languages
Geography of Language.
Do Now: Grab today’s Agenda (3:5) from your Out Box
Style The study of dialects is further complicated by the fact that speakers can adopt different styles of speaking. You can speak very formally or very.
Presentation transcript:

Pidgins and Creoles

‘Pidgin’ from Chinese pronunciation of business - or from Portuguese ocupacao business, and pequeno small (baby talk), or Hebrew pidjom barter a contact language that draws on elements from 2 or more languages; a hybrid makeshift language used by and among traders, on plantations (with slaves) and between Europeans and indigenous peoples of Asia, Africa, Americas (17 th -20 th cc.) often used pejoratively ( ‘ pidgin English ’ : childish, corrupt, lazy, inferior, oversimplified, simple-minded) - extended (pidgin Latin, pidgin Marxism) basic difference with a Creole: it's a learned language, not a native one features: small vocabulary (a few hundred or thousand words; English has maybe a million) - mostly drawn from the superstrate language

reduction of grammatical features, such as inflectional morphology: Tok Pisin (pidgin of Papua New Guinea): mi kam (I come, I am coming, I came) wanpela haus (house) tupela haus (two houses) grammar influenced by substrate language(s) - lack of grammatical complexity - no redundancy - e.g., English one man comes, six men come - singular and plural are marked in both noun and modifier, and concord is shown in both noun and verb TP wanpela man I kam, sikspela man I kam thus, depends heavily on context - little or no inflectional morphology

English marks possession: John’s house TP haus bilong John (from English ‘belong’ - shifts from a verb to a preposition) multifunctionality: same word functions in many ways English ill (adjective), illness (noun) TP mi sik (I am sick), Em I gat sik malaria (I have malaria) circumlocution: English branch, TP han bilong diwai (‘hand belonging to tree’)

Creoles from Latin creare (to create), Portuguese criar (to nurse, breed) Portuguese, Spanish and French colonies in the New World: a noun from this word meant ‘a person or animal born in the home’ (Fr. creole) Caribbean usage in 17th-18th centuries, creole meant: (i)A local descendant of European settlers (white creole, creole white) (ii)Descendant of African slaves (Negro creole, creole Negro) (iii)A mixture of both, usually capitalized (the local Creoles, the local Creole population) extended to Louisiana

late 19th century, creole extended to languages throughout colonial and postcolonial tropics, all over the world (Americas, Australasia, Indian Ocean, elsewhere) French Creole, Creole French (Martinique, Mauritius) English Creole, Creole English (Belize, Jamaica) Roper River Creole (Australia) Hawaii Creole English (Pacific) people of any background in a place where a creole is used are likely to speak, whether or not it is their mother tongue creoles are acquired as a first language by children speech becomes faster, vocabulary increaes, development of tenses increases, development of relative clauses increases for more on pidgins and creoles, see