A situación sociolingüística do idioma galego Henrique Monteagudo Universidade de Santiago de Compostela
DESCRICIÓN DA SITUACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA DO GALEGO E A SÚA EVOLUCIÓN RECENTE Fontes: MSG (1992), IGE (2003), IGE (2008) A. Variables lingüísticas. 1. Lingua inicial 2. Lingua usual 3. Competencia lingüística 4. Cambio de lingua B. Variables sociais: 1. Tamaño do municipio 2. Idade: proxección en tempo aparente (evolución)
1. Lingua inicial declarada, 2003 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
2. Lingua inicial declarada, 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
3. Evolución da lingua inicial 1992 > 2003 > 2008 Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
4. Lingua habitual declarada, 2003 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
5. Lingua habitual declarada, 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
6. Evolución da lingua habitual 1992 > 2003 > 2008 Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
7. Evolución da lingua habitual 1992 > 2008 Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) *Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia Tempos Novos
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) 8. Lingua inicial por idade 2003 (IGE)
- 9. Lingua inicial por idade 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
10. Evolución do galego como lingua inicial por idade 2003 > 2008 (IGE) 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% + 65 anos anos
11. Evolución do castelán como lingua inicial por idade 2003 > 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% + 65 anos anos 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10%
12. Evolución do bilingüismo inicial 2003> 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% + 65 anos anos
13. Lingua habitual por idade 2003 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
14. Lingua habitual por idade 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
15. Lingua habitual por idade 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) *Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia Tempos Novos
16. Evolución lingua habitual por idade 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) *Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia Tempos Novos
17. Evolución de galegofalantes segundo o ano de nacemento e ocupación no sector primario(IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) *Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia Tempos Novos
18. Pirámides de idade da poboación xeral e do grupo galegofalante (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) *Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia Tempos Novos
19. Evolución do galego como lingua habitual (só galego + máis galego) por idade 2003 > 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% + 65 anos anos
20. Evolución do castelán como lingua habitual (só castelán + máis castelán) 2003 > 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% + 65 anos anos
21. Lingua habitual en números absolutos por hábitat 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) *Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia Tempos Novos
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) 22. Fogares totalmente galegofalantes por comarca 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) 23. Lingua habitual nas sete principais cidades 2008 (IGE) *Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia Tempos Novos
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) 24. Lingua das aulas por idade 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) 25. Razóns do cambio de idioma 2008 (IGE)
Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) 26. Medios para aprender a falar galego 2008 (IGE)
27. Lingua empregada segundo interlocutor/a 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
28. Lingua empregada no eido laboral 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
29. Competencia lingüística: Destrezas 2003 (IGE)
30. Competencia lingüística: Destrezas 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
31. Lingua en que mellor se desenvolve 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
32. Lingua en que mellor se desenvolve por idade 2008 (IGE)
33. Lingua en que mellor se desenvolve por tamaño de municipio 2008 (IGE) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
34. Evolución da competencia lingüística 1992 > 2003 > 2008 : Destrezas Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)
35. Competencias en galego e castelán (2009) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) *Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia Tempos Novos
36. Coñecemento das linguas propias nas comunidades bilingües (2001) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) *Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia Tempos Novos
37.Media das páxinas de información e publicidade en galego na prensa 2003/2007 Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) *Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia Tempos Novos
38. Índice de uso do galego en diferentes ámbitos administrativos (2007) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) *Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia Tempos Novos
39. Factores para valorar a vitalidade e risco de desaparición dun idioma (UNESCO 2003) Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC) *Tirado de Xaime Subiela 2010, “O idioma galego alarmas e esperanzas”. Anuario Galicia Tempos Novos