Por vs. Para. In Spanish, there are TWO words used to say “FOR” Both “por” and “para” mean “FOR” …but they are used in very different ways…

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Por y Para. Uses of Por Use POR to indicate movement through, by or to indicate the means and location somewhere in a place (imprecise location) - Camino.
Advertisements

Spanish III- IB and Accl. Por and Para. Por y para "Por" and "para" have a variety of meanings, and they are often confused because they can each be translated.
IR- to go voy vamos vas vais va van
Por vs. Para. ¿Cuándo se usa para? Purpose (literally translated to in order to ) Purpose (literally translated to in order to ) Use Use Destination Destination.
and useful expressions.
Por versus Para Pequeñas palabras – grandes problemas.
Forming Questions in Spanish
Por versus Para Las palabras por y para tienen unos sentidos muy específicos en español. Las palabras por y para tienen unos sentidos muy específicos.
Palabras problemáticas #23. For por para no son sinónimos Actually por/para DONT always translate as FOR--- their use and meanings depends on CONTEXTS.
Por vs. Para. ~ Para ~ Por vs. Para In Spanish, there are TWO words used to say FOR Both por and para mean FOR You must memorize and become familiar.
Para vs. Por A comparison of the two words for For vs. For.
Por y para Por and para can both be translated as for.
Por or Para Although the prepositions por and para may both be translated as for in English, they are not interchangeable in most cases. Each word has.
Por vs. Para Grammar Cap 4. Por and Para have the same meaning in English most of the time. Por and Para can change meanings depending on usage. Por and.
Por/Para -Time- -Person- -Place- Duration Deadline, Due Date Instead of, On behalf ofRecipient Along, throughDestination -Reason -Per -By -$ Exchange -By.
porpara Learning to use por and para Por y para por para The prepositions por and para are often confused because they can both mean for in English.
USO POR Y PARA. Por and Para have a variety of meanings, and they are often confused because they can each be translated as for Gracias por la informacion.
Apuntes de noviembre Por y para. por = cause or motive Nos casamos por amor. We married for love. Voy al supermercado por leche. Im going to the.
Translate the sentences using Por or Para. He walked down the street. - Él caminó por la calle.
Por y Para. PERFECT - Para Purpose: “in order to”: used together with an infinitive. Effect that something has on something else. Recipient Future dates,
POR and PARA Por -indicate exchange or substitution: Ellos venden la casa por $100,000. They sell the house for $100,000. Ana va a trabaja por mí. Ana.
Capítulo 4.2 Gramáticas. Do you remember that the Ir is irregular verb? Yes, because it doesn’t follow a clear pattern.
Which meaning of “for” to use when and in what context!
POR 1. expresses time during which an action takes place or its duration. – Pienso estudiar esta tarde por dos horas – I’m planning to study this afternoon.
HOLA Vamos a corregir nuestros errores.. NO HAGAS ESTO ¡HAZ ESTO! ❖ Don’t use two conjugated verbs together. Ejemplo: Yo necesito estudio para la clase.
Page 108 Por and Para.
1 2 Emoción A 3 Emoción B 4 Duda A 5 Duda B 6 Presente perfecto A.
Por versus Para Pequeñas palabras – grandes problemas.
Objetivos I can recognize when to use por or para based on reading I can tell why I would use por or para in certain situations.
 Por y para  " Por" and "para" have a variety of meanings, and they are often confused because they can each be translated as "for."  Gracias por la.
Just when you thought it was safe to venture into your Spanish class… Super Power is NOW required…
Indirect Object Pronouns. ¿Qué es un OBJETO INDIRECTO? Indirectly receives the action of a verb. Answers the question to whom or for whom? Almost always.
Subjunctive Review The subjunctive mood is used in complex sentences to express hypothetical situations (things that may or may not be real or factual)
POR y PARA USORMA2008.  "Por" and "para" have a variety of meanings, and they are often confused because they can each be translated as "for. “  Gracias.
Differences between POR and PARA  The main problem is that in English por and para are most of the times translated by « FOR »  Lets see the different.
Sp 1 Warm up “quiz” 1. I never go to the 2. When are you going to the 3. On Monday, she’s going to the 4. They go to the 5. On Sundays, we.
Por or Para Although the prepositions por and para may both be translated as for in English, they are not interchangeable in most cases. Each word has.
Not in your vocabulary list Mi = my Mí= me En = in.
POR vs PARA Descubre 2, Lección 2.
POR and PARA When to use each one…. POR By, by means of For = duration For = in exchange for, price Cause, reason, motive Through, along.
¿POR o PARA?. Duration of time por destination para.
¿Cómo usamos “por”?  To indicate length of time or distance Tenemos que esperar por veinte minutos  To indicate movement through, along, or around Vamos.
Por VS. Para By Samantha Reyes Unit 7 Lesson 1 : Page 376.
Por vs. Para By Mia LoGiudice and Maria Chikvashvili.
Esp3. Just as SER and ESTAR both mean ‘to be’ and CONOCER and SABER both mean ‘to know’, there are TWO ways of saying “FOR” AND, as with SER or ESTAR.
Por y Para 7 th Period. When expressing gratitude or when apologizing; use por GRATITUDE: - Gracias por su interés en el proyecto. - Thanks for your interest.
Los objetos indirectos y pronombres Español 2. Objetos indirectos y pronombres  Used to avoid repetition.  Ask yourself the question “to whom/for whom?”
Por y Para 6 th Period. For any amount of time, you use por. Los futbolistas juegan por 2 horas. Voy a California por un mes.
Esp 1.3/9/13 Hoy es el tres de septiembre. Objective Student will be able to use punctuation in grammar in Spanish as well as the different forms of llamarse.
P OR VS. P ARA Mrs. Murray’s Spanish Class October 6, 2010 Click here for pronunciation Click box to go back to the next slide.
Frases humanas. 1 Where 2 do you go (with pronoun) 3 to watch a movie? ¿Adónde vas tú para ver una película?
Comparatives Español 1 – Unidad 3 lección 2. Learning Goal – Student will be able to make comparisons.  What is a comparative?  Comparatives are phrases.
Quasimodo: What is a preposition? Give me an example in English Give me an example in Spanish.
Por and Para p. 162 Por and Para Por and Para have the same meaning in English most of the time Por and Para can change meanings depending on usage Por.
Español 1411 Otoño, 2009 Capítulo 4 Más Verbos Irregulares.
Simple Present Prepared by Gema V. Rosales Calvo.
¡Qué interesante! Por y Para Un resumen.
Por or para Although the prepositions por and para may both be translated as for in English, they are not interchangeable in most cases. Each word has.
Por Español 2 Unidad 5.2 p.336.
Quasimodo: What is a preposition? Give me an example in English
Por y para Español III.
Por v. Para Both mean “for”.
Para / Por PARA P E R F C T POR A T R C E D.
Para vs. Por.
Por vs. Para.
¡Qué interesante! Por y Para Un resumen.
Por or para Although the prepositions por and para may both be translated as for in English, they are not interchangeable in most cases. Each word has.
Quasimodo: Prepárate para la prueba..
Apuntes: Gustar Lección 2: En la clase.
Agenda -Note-taking: Time -Practice
Presentation transcript:

Por vs. Para

In Spanish, there are TWO words used to say “FOR” Both “por” and “para” mean “FOR” …but they are used in very different ways…

Can change the meaning: Using the wrong word can change the meaning of the sentence. Compré este regalo para mi madre. I bought this gift for my mom. (to give to my mom) Compré este regalo por mi madre I bought this gift for my mom (I bought it because she could not do it herself)

General Uses of POR Por is generally used to express reason or cause behind an action. It usualy conveys a more general idea or purpose

Por = PASSING THROUGH Used to express the idea of: –PASSING THROUGH EJEMPLOS: Esta calle pasa por West Linn. This street goes through West Linn. Camino por la ciudad. I walk around/through the city.

Por = GENERAL LOCATION Used to express: –GENERAL LOCATION Ejemplos: ¿Hay un banco por aquí? Is there a bank around here?

Por = DURATION OF TIME Used to express: DURATION OF TIME –Vivimos en México por 2 años. –Trabajé ayer por 8 horas.

Por = The cause of something Por is used to indicate “cause” No podemos estudiar por la falta de luz. We can’t study because of the lack of light No podemos acampar por la tormenta. We can’t camp because of the storm.

Por = An exchange Por is used when talking about “exchanges” Cecilia pagó mucho por su coche. Cecilia paid a lot for her car. Te doy un bocadillo por tu ensalada. I will give you a sandwhich for your salad.

Por = In place of something Por is used to indicate doing something for or in place of something else Compré un regalo por mi madre. I bought a gift for my mom (because she could not) Puedes ir por mi? Can you go for me? (In my place).

Por = A means of transportation Used to indicate “means of transportation” or “how something travels” Viajamos por avión. We traveled by plane. Ellos llegaron por barco. They arrived in/by boat.

Por = to express gratitude or apology Gracias por la ayuda. Gracias por venir a verme. Gracias por el regalo.

POR Passing through General location Duration of Time Cause of something An exchange In place of something Means of transportation To express gratitude or apology

~ Para ~

Para Para usually refers to the underlying goal, purpose, or use

Para: “For whom something is done” Ejemplos: Compré un regalo para mi madre. I bought a gift for my mom. Cantaremos para el presidente. We will sing for the president. Cocinaré una cena para ustedes. I will cook a dinner for you guys.

Para: Purpose for which something is done Ejemplos: Compré anteojos para ver mejor. I bought glasses in order to see better. Tomé la medicina para sentir mejor. I took medicine in order to feel better. Para perder pesa, haré ejercicios por 8 horas sin parar. In order to lose weight, I will exercise for 8 hours straight.

Para: Destination Ejemplos: Tomaré el avión para San Juan. I will take the plane to San Juan. Voy para Cuba. I am going to Cuba.

to express opinion Para: to express opinion Para mi … = To me, for me... Ejemplo: Para mi, español es formidable. To me, Spanish is awesome. Para ti, la clase de ciencias es fácil. For you, Science is easy.

Para: To contrast and compare Ejemplos: Para médico, no sabe mucho del cuerpo humano. For a doctor, he doesn´t know much about the human body. Para payaso, no es muy cómico. For a clown, he´s not very funny. Para un pastel, no es muy sabroso. For a cake, it is not very flavorful.

Para: Deadlines Hay que terminar la tarea para mañana. The homework has to be finished by tomorrow. Tengo que hacer el proyecto para el lunes. I have to finish the project by Monday.

PARA For whom something is done Purpose for doing something Destination To express opinion To contrast and compare Deadlines